断公九だと思ってたの

このエントリーをはてなブックマークに追加
1焼き鳥名無しさん
印刷ミスだと思ってたの
2焼き鳥名無しさん:04/11/02 21:26:45 ID:???
 ノ
  ム
3焼き鳥名無しさん:04/11/02 21:32:01 ID:K6z+k6dz
禿げしく同意

なんかしっくりこない字だよね
4焼き鳥名無しさん:04/11/02 21:37:37 ID:???
いとがしら
5焼き鳥名無しさん:04/11/03 00:21:14 ID:WNonxbkm
国土無双
6焼き鳥名無しさん:04/11/03 05:55:13 ID:???
このヤオって漢字は元々少ないとか僅かという意味から
数字で言えば最小である一に相当することと
中国語では一(イー)と七(チー)の発音が似てて口語では紛らわしいので
一を口で言うときにヤオと発音するなど(日本で2千を「ふたせん」とか言うのと同じ)
一の代名詞みたいな使われ方をしている
つまりタンヤオチュウという役は断一九(字牌)の意

日本人には馴染みのない字に思えるが
幼という字の左側を少し簡略化したと思えばつづりも意味もしっくり来る筈
7焼き鳥名無しさん:04/11/03 11:18:44 ID:???
>>1がかわいい
8焼き鳥名無しさん:04/11/03 17:58:50 ID:HjGRnsyb
八萬
9焼き鳥名無しさん:04/11/03 19:52:26 ID:eaF1A3lk
ぱーまん
10焼き鳥名無しさん:04/11/03 21:07:38 ID:???
age
11焼き鳥名無しさん
ちょっと良スレage