【確かな抵抗勢力】It's a SONY

このエントリーをはてなブックマークに追加
126名無しさん@お腹いっぱい。
ここにはまだ貼られてなかったようなんで

これもチョニー>>118
Sony BMG's chief anti-piracy lawyer: "Copying" music you own is "stealing" 
ソニーBMGの著作権侵害弁護団団長曰く「自分で購入した音楽を『コピーする』のは『窃盗』行為」

Duluth, Minnesota ? Testimony today in Capitol Records, et al v. Jammie Thomas quickly and 
inadvertently turned to the topic of fair use when Jennifer Pariser, the head of litigation for 
Sony BMG, was called to the stand to testify. Pariser said that file-sharing is extremely 
damaging to the music industry and that record labels are particularly affected. In doing so, 
she advocated a view of copyright that would turn many honest people into thieves. 

ソース:
ttp://arstechnica.com/news.ars/post/20071002-sony-bmgs-chief-anti-piracy-lawyer-copying-music-you-own-is-stealing.html
127名無しさん@お腹いっぱい。:2007/10/06(土) 03:08:44 ID:VjFay+qR0
>>126
抜粋:
Pariser suggested that what millions of music fans do is actually theft.
The dirty deed? Ripping your own CDs or downloading songs you already own.

ソニーBMG側の弁護団団長のパリサー弁護士は、何百万人もの音楽ファンが
やっていることは、 実際には「窃盗」であると主張した。
不正な行為って? 貴方自身が所有している音楽CDをリッピングしたり、
貴方が既に持っている同じ曲をダウンロードすることが、です。


Gabriel asked if it was wrong for consumers to make copies of music
which they have purchased, even just one copy.
Pariser replied, "When an individual makes a copy of a song for himself,
I suppose we can say he stole a song."

ガブリエル氏は「消費者が自分が購入した音楽のコピーをとることは、
たとえ1回のコピーであっても不正なことなのですか?」と質問した。
パリサー女史は答えた。 「ある個人が自分のために曲のコピーを1回
したとしましょう。 その人は1曲を盗んだと言えるのではないでしょうか。」

盛田氏存命時のSony:お客様は神様
今のチョニー:我々の顧客は潜在的犯罪者