調べてきた
フィギュアスレでどんな解説か訳してた人がいたからコピぺ
荒川さん:
ロロ「安全策にでましたね。日本はメダルが取れるでしょう」
イナバウアーが綺麗だとコメント。
アニック「ジャンプの種類が減ってしまって残念。だけどこれは明らかに
コーエン>アラカワです。」
ネルソン「芸術的にはどうなんでしょう」
アニック「私はアラカワはとても芸術的だと思います。インペリアルな感じが良い。
表彰式でロロはしーちゃんが淡々としていると言うような事を笑って言ってました。
「はい、私の番です」って感じとか。とても礼儀正しい日本人です。
この彼女の姿は多くの日本人の心に残るでしょうねえ。
今日はきっと彼女はお祝いにお米を食べるんでしょう
>今日はきっと彼女はお祝いにお米を食べるんでしょう
ここの部分としたら赤飯のニュアンスになるよな<米。
で何故に「茶わん1杯のコメに値する」なるかわからない。