【取れ立て】翻訳蒟蒻スレ【ぴちぴち】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1Mr.名無しさん
何度読んでも理解できない難解なレス笑うポイントがイマイチ理解できないレスををみんなで翻訳するスレです
翻訳してほしいレスをコピペして
みんなで翻訳していきましょう
2Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:31:33
643 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 18:00:50 ID:C6JmvrKG0
ふんわり名人きなこ味を初めて食べました。まずうまでした!
味が濃厚だから、腹ぺこの時におすすめ。

644 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 18:02:24 ID:Uf0Ai/5o0
まずうまって何?
マズイの美味いの?
まずまずの美味さなの?

652 名前:可愛い奥様[] 投稿日:2007/02/24(土) 20:36:28 ID:xsSHUTx70
>>644
まじうま  の間違いじゃね?

654 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:42:34 ID:AdrK5COCO
>>644
ブス可愛いみたいな感じじゃね。

655 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:47:23 ID:AfQZfFxi0
ああ、ゲロ酸っぱいみたいな感じか

656 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:50:49 ID:6FAcrf/M0
>655
それは違う
3Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:35:41
>>2
これは翻訳なくても分かる流れだな
4Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:38:57
>>2 翻訳


643 名前:かはゆき奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 18:00:50 ID:C6JmvrKG0
ふんはり名人きなこ味を初めて食しぬ。まづうまなりけり。
かの濃厚なる味はひは、腹すきたる時に好適なり。

644 名前:かはゆき奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 18:02:24 ID:Uf0Ai/5o0
まづうまとは何の意なりや
マヅきものなるか、はた美味きものなるか、
或は「まづまづ」の美味さなるか

652 名前:かはゆき奥様[] 投稿日:2007/02/24(土) 20:36:28 ID:xsSHUTx70
>>644
まじうま  の間違ひならずや

654 名前:かはゆき奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:42:34 ID:AdrK5COCO
>>644
ブス可愛し、の如き意なりと思ふが如何。

655 名前:かはゆき奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:47:23 ID:AfQZfFxi0
あな、ゲロ酸ゆし、のごとき感なるか

656 名前:可愛い奥様[sage] 投稿日:2007/02/24(土) 20:50:49 ID:6FAcrf/M0
>655
さにあらず

5Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:42:33
>>4
つまらないけど・・・お疲れさまでしたw
6Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:44:49
馬鹿か
何が翻訳や
お前のレス読解力が低いだけやろうが
自分が理解出来ないだけなのに、理由を他人に求める
こいつほんまもんの阿呆や
阿呆のバーゲンセールや!
7Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:45:48
彦麻呂かっ!(´・(ェ)・`)⊃)`д) ;∴
8Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:52:00
早速>>6のレスを翻訳してみようではないか?
9Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:54:15
>馬鹿か
>何が翻訳や
これは枕詞のようなものだな
自分が関西人だと暗に主張している
10Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:56:30
13年ぐらい前にやってたアタック25の中学生大会で最後の旅行をかけた
ある人物を当てる問題で赤井英和の名前も知らん中学のガキおったぞ!!
眼鏡かけたガリガリの奴や!!

児玉「その人物とは?」
ガキ「わかりません!!」
児玉「正解は赤井英和さんだったんですがご存知ない?」
ガキ「全然知りません!!」
児玉「ぶっはっw 残念!!」

発作か〜!!
爆笑じゃ〜!!
11Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:58:41
>>6 翻訳

Are you BAKA?
What is Honyaku?
Your res-reading is low dakeyarou?
You can't understand dakenanoni,you request reasons,
Koitsu is HOMMAMON-AHO.
AHO's bargain sale ya!
12Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 20:59:36
次に
>お前のレス読解力が低いだけやろうが
これは相手を落とすことで自分を上げる表現
敬語で言う謙譲表現の反対だな
俺はお前より優秀だ、と言うところだろうな
13Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 21:03:44
>自分が理解出来ないだけなのに、理由を他人に求める
これは繰り返し表現だ
同じ内容を繰り返し、その部分を強調する場合に用いる
>>6が一番伝えたい部分だと言える
14Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 21:06:33
それ翻訳じゃなくって分析じゃね?
スレの趣旨を勘違いしてるな
15Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 21:13:03
最後は
>こいつほんまもんの阿呆や
>阿呆のバーゲンセールや!
これは心理学で言う投影だな
自らの欠点を相手の欠点として写してしまう心理行動だ
>>6の場合の投影相手は有意識では>>1である俺に対してだが
無意識下では彦麿に対してだ
以上をふまえて>>6のレスを翻訳するとこうなる

俺は関西人なんだけど
お前より賢いねん
マジやねんで
彦麿オモロイよな
サインもらえんやろか?だ!
16Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 21:14:50
>>14
そんなこと言うな
恥ずかしいだろ
17Mr.名無しさん:2007/03/06(火) 21:25:35
スレ立て依頼所ってあるでしょ
ここは翻訳依頼所なんだよ
翻訳できる椰子の協力がスレを伸ばす
そこんとこヨロシクね
18Mr.名無しさん:2007/03/08(木) 10:15:03
>>15は秀逸
19Mr.名無しさん:2007/03/08(木) 12:55:44
>>18
そんなこと言うな
嬉しいだろ
20Mr.名無しさん:2007/03/12(月) 00:23:19
一応ここも保守
21Mr.名無しさん:2007/03/12(月) 23:57:44
工夫次第で名スレになる予感がするスレだな
22Mr.名無しさん:2007/03/13(火) 13:08:40
700
23Mr.名無しさん
毒男板じゃはやんねーよ
巣に帰れ