ばかだなぁ
次スレは
【おかゆ妹・13歳メイドさん】撲殺天使ドクロちゃん(゚∀゚)9【女の子はね みんなメイドになれるのよ!】
に決まっている。不可能だが。
そこで9にちなんで次のスレだけタイトルが
ドクロちゃんでなくザクロちゃん と言うのはどうか。
おかゆまさき 絞殺天使ザクロちゃん(・ヮ・)9
ダメか。ダメなら次の人、一発お願いします。
******- エスカリボルグ置いときますので。
ぴぴるぴ一筋、9スレ目か・・・思えば遠くに来たもんだ。
五年位前にデビューして、たくさん本を書いてきた
同じ電撃文庫の阿智太郎はまだ4スレ目なのにな。
こっちは、二冊で九スレ目かよ
おかゆまさき 撲殺天使ドクロちゃん(゚∀゚)9
でしょう、いつまでたっても不変なのは良いと思います。
>>957 不可能と自分で言ってる。
(゚∀゚)の括弧の左側だけ半角なのも誰一人直さずここまで来たな。
ただのミスだったのに。
ねぇねぇ(゚∀゚)
次スレはさ、おかゆ妹が実際はいくちゅなのか戦まで語り明かすスレにしようよぅ
12歳以下限定で
>>960 それでは語り明かせぬではないかッ!
でも 12歳以下限定
962 :
イラストに騙された名無しさん:03/11/22 13:30 ID:ACarHcI9
全く関係ないけど萌えたん買ってきたよ
え!?もう出たの!?
FGだな、発売日は25日らしい。
撲殺単語帳を作ってほし(くないことも無)いな、まさに死んでも覚えてやるって感じになるw
「問題、1192作ろう」
「へ、平城京?」
「ハズレー」
ぐしゃ
ぴぴるぴるぴるぴぴるぴ〜♪
細胞の一片一片でしっかり記憶できそうだなあ……
ぴぴる(略)で細胞に記憶させた方が早いのではないか?
もえたんに
「居候の天使にいつも撲殺されてしまう」
っていうような文章があったよ。
ぴぴるぴるぴるぴぴるぴ〜♪
>>967はいま、どの妹を選ぼうか真剣に悩んでいる。
>964
いや今日が発売日だよ。
関係ないけど僕も買ってきた。
いんく先生萌え。ドクロちゃんとか言っている場合じゃないかも。
さあ僕を殴って!(もっと!)
俺も買ってきた。
>>967の言っているのはP66に載ってる。
正確には
「居候の天使に前触れもなく撲殺されるので、彼は怯えていた。」
The angel who lives on his house scared him,because she
beat him to death without notice.
……beat ○○ to death で「○○を撲殺する」なのかな?
一つ勉強になったよ、使う機会は一生なさそうだが。
次スレタイ
撲殺天使ドクロちゃんbeatsおかゆまさきto death8
長い?
長い
あー早く届かないかなあ萌えたん
スレタイ案
撲殺天使ドクロちゃん 8つ裂きじゃないよ撲殺だよ
微妙だ
976 :
975:03/11/23 02:20 ID:HxRxC5hr
てか972につられたが次は9だな
じゃあヤパーリ、九歳ちゃん(;´Д`)ハァハァで
>978
撲彼
梅梅立てたて
ドクロスレAA索引
・ドクロ専用です。
・よくわからなかったのが抜けているのは仕様です。
・分類がいいかげんなのも仕様です。
・ツッコミ可。
・悪用厳禁!よそのスレへ爆撃をする子はドクロ先生が許しませんよ!
ドクロ先生>7>185
自動撲殺機>14
みかん>17
捨てドクロ>18
ザクロちゃん>19
投げ捨てる>98
銭湯>110
連行ザクロちゃん>111-114
小ドクロ先生>116
仮面のびんかんサラリーマン>144
サバトちゃん>152>166>701
えいえい>164
ぴぴるはわわ>226
どう読むの>229>848
ぴぴる基本>234>288>397>405>459>488>507>511
ぴぴる基本>558>597>598>618>774>875>896
がおー>250
やめとく>316
ぐちゃ>340
スイング>345>422>712
ぴぴる応用>353>432>566>705>769>866>904
いっしょにッパ>370>880
花見地蔵>407
六甲ドクロ>508
ゾブッ>529
電波ぴぴる>586
電波オカュ>587
さいたまなめ>589
Now Roriroring>593
ぴるしますよ…>686
ノート>689
俺がずばぁ>695>882
ブオン>707>720
とまどって>762
水着>769
シャンシャンドコドコ>786
ゴスッ>899
暴打フォン>931
ここかな…>934
乙カレー
⊂⊃
, '"  ̄ ヽ.
ル)"ノノルλ
ルil ゚∀゚ノリ
〃//ヾ ゴリッ
/_ノ_>ゝ○-++#####∵:ブ゙チッ:
し'(__) ⊂⌒~⊃。Д。)⊃←
>>982-983
ドクロちゃんのエロ同人きぼんぬ。
ドラミちゃんもいるんだから次はミニドラきぼん
ルil ゚∀゚ノリ < ぴぴるぴるぴるぴぴるぴ〜♪
びんかんサラリーマンvsドクロちゃん
撲殺された死体がびくびくぅ!
梅
The angel who lives on his house scared him,because she beat him to death without notice.
をエキサイト翻訳で翻訳してみる
こうなった↓
彼女が無断で彼を殴り殺したので、彼の家の上で住んでいる天使は彼を脅えさせました。
あながち間違ってもいないのがアレだ
ちなみに「びんかんサラリーマン」を英語翻訳してから、日本語翻訳してみた
びんかんサラリーマン
↓(英語翻訳)
Bottle かん salaried worker
↓(日本語翻訳)
かんの給料取りの労働者を容器に詰めます。
_| ̄|○
♪らんらんらーん♪らーんらん♪
瓶詰天使?
ボクハ コノスレガ ダイスキデシタ・・・・・・!
お兄ちゃん頑張って
↓(英語翻訳)
Elder brother 頑張って
↓(日本語翻訳)
年上の兄弟頑張って
そんなコトをするなら、兄妹の縁を切るから!
↓(英語翻訳)
If it acts as such Koto, since brothers and sisters' edge will be cut!
↓(日本語翻訳)
兄弟および姉妹の端が切断されるので、それがそういうものとして琴を演じる場合!
999
1000キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
1001 :
1001:
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。