【女子】レディにミスとミセス、そしてマダムとマドモワゼル【女性】

このエントリーをはてなブックマークに追加
1Ψ
俺は英語に詳しくないので『レディ』とか『ミセス』という言葉の位置づけがよく分からん。

フランス語の『マドモワゼル』は少女に対する呼称で「未婚」が必須ではあるが、
だからといって対になる『マダム』の呼称は既婚が必須と言うわけではない。
未婚の大人の女性に対して『マダム』と言うのは実は物凄く失礼なことで、
未婚でも大人の女性に対して『マドモワゼル』などと言ったら「小娘」と呼んでるニュアンスが強い。
大人の女性に対しては、婚姻の有無に関わらず『マダム』と呼ぶのが正しい。

ところが英語の場合は、日本語の漫画とかフィクションで見ただけなのだが、
大人の女性でも未婚の女性に対しては『ミセス』ではなく『ミス』と言うべきだというシーンを見た覚えがある。
(年増女が自分で相手に訂正してるシーン)

これが正しいとすると、フランス語の『マダム』に相当する単語は、英語の『ミセス』ではなく『レディ』なんだろうか?
うーん、よくわからん。
KYなマジスレですまんが、お前らの教えを請う。
2Ψ:2014/03/29(土) 09:34:44.00 ID:VDM4+6S30
 ,;:⌒:;,
8(・ω・)8 レディはイギリスの淑女の呼び名じゃろ
      あなたはレディであられる、ミセスアドラー みたいな
3Ψ:2014/03/29(土) 09:45:55.86 ID:+PLtYenT0
レイディは売春婦のことだったりするから・・・。
4Ψ:2014/03/29(土) 09:46:18.29 ID:imeD6yMU0
ミス ユー させる
もう相手いるんしょ…
な存在がいいんしょ
5Ψ:2014/03/29(土) 09:51:42.85 ID:+PLtYenT0
移民を防ぐには結婚も離婚も不倫もないフランスを見習え。
フランスでは大学まで学費がタダ。
子供三人育ててるシングルマザーは外で働かなくても悠悠自適。
「結婚」という概念から逃れられないお前らを見てると
「持参金」という概念から逃れられないインドの土人どもを連想するぜ。
愛情をして水流るるが如く迸らしめよ。
「女性の保護」を「男のフトコロ経由」でなく
「社会から直接」に切りかえればいいんだよ。
セックスと子供との因果関係に無関心だった時代に帰るのさ。
妊娠すれば親兄弟から「でかした!」といわれるだけの。
螺旋階段をもう半周昇るわけよ。
6Ψ:2014/03/29(土) 09:53:40.98 ID:imeD6yMU0
どっちつかずした方が
ってやつ… ちがうの
7Ψ:2014/03/29(土) 09:54:07.17 ID:9XdF5Ibg0
既婚か未婚かなんか 初対面でわかるかよ!  首から「わたしは未婚」と
カードでもぶら下げとけ。いちいちうるせ=な
8Ψ:2014/03/29(土) 10:06:51.11 ID:WnZCOOFO0
>>2
NHKの「シャーロック」でビーチクが一瞬映った。
9Ψ:2014/03/29(土) 10:10:26.02 ID:H9v+48410
>>1
アメリカ人の友人(20代女性)は、
Missや Mrsは嫌がる人が多いから
Ms.を使うのが無難だと言ってた。
10Ψ:2014/03/29(土) 10:42:48.50 ID:z1gLi0bXO
さん、ちゃん、嬢、夫人、女史という使い分け的な
11Ψ:2014/03/29(土) 12:35:45.69 ID:r5JFCBrh0
高校生でお蝶夫人ってどうよ?
12Ψ:2014/03/29(土) 15:44:32.82 ID:3SE3YVvL0
テレフォン人生相談
13Ψ
ここまで、
Ms.=ミズ
なし。