僕は耳と目を閉じ口をつぐんだ人間になろうと考えた 「ライ麦畑でつかまえて」サリンジャー氏死去
1 :
児童保守φ ★:
「ライ麦畑でつかまえて」サリンジャー氏死去
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20100129-OYT1T00155.htm 【ニューヨーク支局】AP通信などは28日、小説「ライ麦畑でつかまえて」などで知られる米国の作家、
J・D・サリンジャー氏が米北東部ニューハンプシャー州コーニシュの自宅で死去したと報じた。91歳だった。
ニューヨーク生まれ。1951年に出版された「ライ麦畑でつかまえて」は、成績が悪いせいで学校を追い出され、
ニューヨークをさまよう主人公の心の動きを描いた物語。攻撃的な表現や性に関連した言葉遣いが賛否両論を巻き起こし、
ロングセラーとなった。ほかの代表作は「ナイン・ストーリーズ」(53年)「フラニーとゾーイ」(61年)など。
(2010年1月29日03時39分 読売新聞)
2 :
在日lolita(女 ◆FsmAvZlgmM :2010/01/29(金) 04:07:38 ID:Vdc3IT0q0
oh my god!
3 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:08:43 ID:0mYcaIc30
>>1乙ww
おまえの本はww読んだと思うwwご冥福を
4 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:10:41 ID:+RqT0IKq0
ふーん このヒトまだ生きてたんだ
作品と寿命が合致しないな、なんかw
5 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:11:46 ID:XkIM2LndO
いつまでたぶらかされてるんだって感じだったがな
特にいい歳こいたおっさんがそれで商売してるの見たりすると
6 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:14:50 ID:G1eBp/oZ0
題名で売れている本なんじゃないのか?
7 :
在日lolita(女 ◆FsmAvZlgmM :2010/01/29(金) 04:16:01 ID:Vdc3IT0q0
この名前聞くと村上春樹より、片岡義男が頭に浮かぶw
8 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:24:41 ID:IpDBP/Tr0
セカチュー
9 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:42:34 ID:s1eel2H90
次読む本に決定
10 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:45:11 ID:MNZQLWyX0
この世をサリンジャー
11 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:46:25 ID:GNcTBjz60
ライ麦はさっさと手放したがナインストーリーズは本棚にある
12 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:46:30 ID:oxbIyVGfO
甲殻機動隊で引用されてたな
今度読んでみるよ
13 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:47:57 ID:JifBf91cO
ライ麦は読んでてイライラする
14 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:55:33 ID:J7UB7FcX0
ライ麦畑 = 厨二病御用達www
15 :
Ψ:2010/01/29(金) 04:58:06 ID:+RqT0IKq0
大江健三郎はノーベル賞ってことで、まだとっかかりあるけど、
筒井康隆が死んだ場合新聞でどんな風な取り扱いになるのか、それが気になる
16 :
Ψ:2010/01/29(金) 05:03:35 ID:Ti55SkUY0
ライ病とは何か関係がありますか?
17 :
Ψ:2010/01/29(金) 05:06:51 ID:ISvXIilE0
代表作は「偽りの中の捕手」か
18 :
ライム ◆vFmVW1Ap/s :2010/01/29(金) 05:08:12 ID:mdL4BO030
ライ麦って略す人キライ
19 :
Ψ:2010/01/29(金) 06:16:03 ID:jLVP4hHF0
在米の時に高校で読まされた>catcher in the rye
20 :
Ψ:2010/01/29(金) 06:16:18 ID:ihch7DXh0
オレが学生時代、旭屋書店の要所売り場へ逝ったら
Catcher in the ryeがイパーイ並んでた。
あの時新刊だったのかな
それから出歯地下でライ麦パンを買って食べた。
21 :
Ψ:2010/01/29(金) 07:50:56 ID:WocQBQbv0
若かった頃、ナインストーリーズを読んで泣いたな
ナインストーリーズとフラニーとゾーイーはおれの一番大事な本だ
ライ麦畑はどうでもいい
22 :
Ψ:2010/01/29(金) 07:54:55 ID:/grJPdVWO
原書で読んだなぁ
Catcher in the lie
23 :
Ψ:2010/01/29(金) 07:56:03 ID:4pZvEr8k0
聞いたこと無い
24 :
Ψ:2010/01/29(金) 07:57:35 ID:bkqOGwck0
(´・ω・)スティーブン・キングのサイコホラーちゃうかったんか?
25 :
Ψ:2010/01/29(金) 07:59:36 ID:rM+J2ZNFO
あのキャッチャーインザライ
君の
聖書みたいなものだったね
合掌
26 :
Ψ:2010/01/29(金) 08:29:39 ID:i0cV8vfdO
やれやれ、僕はあのライ麦畑を飛び出し
あの世に来ちまったか。
どうか、やすらかに
27 :
Ψ:2010/01/29(金) 09:10:32 ID:FZWuxNfu0
>>11,21
だよなあ ライ麦畑あんま内容覚えてない
28 :
Ψ:2010/01/29(金) 13:04:51 ID:rdvcc44R0
ライ麦を中二扱いする厨ってのがいてだな
29 :
Ψ:2010/01/29(金) 13:56:26 ID:ekjju9De0
この人、ずっと隠居暮らししてたんだっけ
30 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:16:03 ID:RhCTqpXa0
僕は耳と目を閉じ口をつぐんだ♪
\ 人間になろうと考えた♪ /
♪ ('A`) ♪
_ ノ )>_ キュッキュ♪
/.◎。/◎。/|
| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|
31 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:27:36 ID:ofF6w65e0
ああ、あのミステリーサークルとかUFOが出てくる奴だろ
32 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:28:32 ID:Ju7ep0nk0
ノ´⌒ヽ,,
γ⌒´ ヽ, なんだ 俺じゃん
// ""⌒⌒\ )
i / ⌒ ⌒ ヽ )
!゙ (・ )` ´( ・) i/ ________
| (__人_) |⌒ヽ/⌒\ . .|| |
(''ヽ `ー' / 〉 〉 ,、 ) || |
/ / (__ノ └‐ー<. || |
〈_/\_________ノ || |
33 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:35:32 ID:yBObxT9x0
苺のパンティ穿いたはるな愛が「苺畑でつかまえてょ言うよねぇ」
34 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:38:48 ID:GzljH0oGO
何訳の分からん事言ってんだよ!
どこに有るんだよ
ライ麦畑なんてよ
35 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:53:58 ID:y0EE0EOa0
36 :
Ψ:2010/01/29(金) 15:57:49 ID:k6ZFxXY30
ライ麦畑でつか
37 :
Ψ:2010/01/29(金) 16:30:50 ID:kjx7MFUi0
アメリカ文学って1冊も読んだことないな
なんか格が低いというか子供の読むものみたいなイメージがある
38 :
Ψ:2010/01/29(金) 16:34:17 ID:Kii/BxMQ0
ライ麦畑と映画の「さらば青春の光」をあわせて
「崖からダイブするバイクを助ける仕事がしたい」という
ギャグを聞いたことがある。
39 :
Ψ:2010/01/29(金) 16:38:39 ID:cFk3z9taO
この本が無かったらジョンレノンは死ななかったかもしれない
40 :
40歳童貞のフリーター:2010/01/29(金) 16:44:53 ID:fBuSLlcZ0
ついにお亡くなりになられましたか
ライ麦畑はおっさんになった今でも読み返して感動します。名作だと思います。
ご冥福をお祈り申し上げます。
41 :
Ψ:2010/01/29(金) 21:22:50 ID:5Y9otgdw0
>僕は耳と目を閉じ口をつぐんだ人間になろうと考えた
私は貝になりたいとかいうののパクソマリソじゃねぇ?
42 :
Ψ:2010/01/29(金) 23:10:40 ID:Z0vumPco0
>>37 別に煽りじゃなく、読んでから言った方がいいよそれ
43 :
Ψ:2010/01/29(金) 23:13:09 ID:qtL1gMdh0
読売もつぐめばいいのに
報道ステーション実況でも書きましたが
誰かサンと誰かサンがムギ畑〜♪♪
・・・じゃないんデスね・・・。
45 :
Ψ:2010/01/29(金) 23:36:17 ID:C2o7C1fc0
本当の訳ってつんぼになろうと考えた・・じゃなかったっけ。
46 :
Ψ:2010/01/30(土) 07:39:08 ID:BcTl7l7N0
>>22 You are such a liar!
47 :
Ψ:2010/01/30(土) 07:48:27 ID:PMTc6yfS0
>>12 あぁ、SACの1stシーズンでね。 最後にトグサが引用したところが一番印象的。
48 :
Ψ:2010/01/30(土) 10:57:37 ID:gjNwiS6T0
「ライ麦」を最初に読んだときは、ホールディンの言葉遣いがおかしくて
思わず笑ってしまったのを憶えている
小説を読んで、しかも翻訳された小説で笑ったのは初めてだったかも
そんで主人公はこの後生きていくのは大変だろうなと思った
2回目に読んだときは、この主人公すごく大変だけど
この人には妹のフィービィーがいるんだなと思った
そんで、フィービィーのいない読者の僕らはどうすればいいのかな、と思った
「星の王子さま」と並んで
ファンの熱狂的なごり押しによって逆に損してる小説だね
49 :
Ψ:2010/01/30(土) 11:07:06 ID:8f6HtSt+0
ナインストーリーズ好きだなあ。
ライ麦も好きだけど、ナインストーリーズの方がよっぽど好きかも
50 :
Ψ:2010/01/30(土) 11:10:17 ID:RI5Dclbw0
日本でいえば三島由紀夫や織田作之助がついこないだ死んだようなもんだな。
長生きしたね
51 :
Ψ:2010/01/30(土) 11:18:47 ID:COooPr880
誰かさんと誰かさんがライ麦畑、いちゃいちゃしてるのを見つけたよ
ラノベ作家のくせに90才とかアメリカは50年進んでる
52 :
Ψ:2010/01/30(土) 20:03:00 ID:wqnvwEmO0
ま、ライ麦畑は、哲学を感じたんだけどね。
53 :
Ψ:2010/01/30(土) 20:44:00 ID:dV50uAq90
ライ麦は尾崎豊の歌といい勝負だとおもうけど
54 :
Ψ:2010/01/30(土) 21:38:53 ID:AgCcALhoO
What I would do was, I was one of those deaf-mutes.
55 :
Ψ:2010/01/30(土) 21:43:57 ID:AgCcALhoO
I thought what I would do was, I'd pretend I was one of those deaf-mutes.
56 :
Ψ:2010/01/30(土) 21:45:01 ID:OAI41XlO0
タイトルは聞いたことあるんだが・・・
原文読めんから日本語で読みたい。誰訳のが読み易い?
57 :
Ψ:2010/01/30(土) 21:59:07 ID:A5O4Ci6Q0
ライ病患者と呼ばれて
58 :
Ψ:2010/01/30(土) 22:00:06 ID:cPzqABs30
どうせ村上春樹だろ
59 :
Ψ:2010/01/30(土) 22:03:55 ID:8yENS3/O0
>>39 ジョンを撃った奴がこの本持ってたんだよな。
ライ麦といえば麦角菌、と言えばアルバート・ホフマン博士、と言えばLSD。
LSDと言えばジョン・レノン。
切ない事件だったな。
60 :
Ψ:2010/01/30(土) 22:05:01 ID:xNye9s+g0
私をスキーに連れてってなら読んだ
61 :
Ψ:2010/01/30(土) 22:07:57 ID:xNye9s+g0
嘘だけどね
62 :
Ψ:2010/01/30(土) 22:14:02 ID:jqMj+IBJO
読んだけどわけわかんなかったずぇ
63 :
Ψ:2010/01/31(日) 08:12:31 ID:SqsZ8siO0
>>58 野崎孝 訳1984 ってのがある。
村上はダメね。 スラングだけは村上だけど、訳の全体が違っている。
64 :
Ψ:2010/01/31(日) 08:17:41 ID:fL+C4wl90
村上春樹訳1q84 ってのもあるが
65 :
Ψ:2010/01/31(日) 08:20:17 ID:zjn5T00+0
村上は後から訳だからなぁ、もともと、最初に訳したのは野崎かと。
66 :
Ψ:2010/01/31(日) 08:20:25 ID:0Go7ZFjd0
厨二病御用達
67 :
Ψ:2010/01/31(日) 12:55:24 ID:GSb+U/Ct0
ひと昔前に亡くなっていたかと…
68 :
Ψ:2010/01/31(日) 12:56:25 ID:9iqIRQTvO
光文社古典新訳文庫から出ないかな
69 :
Ψ:2010/01/31(日) 12:57:48 ID:9+BNngYg0
ざわわ ざわわ ざわわ
70 :
笑い男:2010/01/31(日) 13:32:15 ID:pucuVaMEO
なんで攻殻スレだとみんな気づかないのか。
気づいちゃいるけどスルーしてるのか。
71 :
Ψ:2010/01/31(日) 13:34:00 ID:fL+C4wl90
とうもろこし畑でつかまえて
72 :
Ψ: