1 :
ドキュリ ◆/Pbzx9FKd2 :
5年くらい前はみんなライナックスって言ってたよな!?
どっちとも言ってなかった。
加齢に2
4 :
2:04/04/17 10:34 ID:xfhNdFAM
orz
5 :
login:Penguin:04/04/17 10:34 ID:Mx0sm6KV
Divxは何て読んでる?
とりあえず、スレタイの"「"はちゃんと"」"で閉じろと言いたい。
7 :
ドキュリ ◆/Pbzx9FKd2 :04/04/17 11:03 ID:2bVmh0Bc
8 :
login:Penguin:04/04/17 11:37 ID:+az8aJzj
>>8 ディヴエックス→ディベックス ねえ
だったら
プロジェクトエックス→プロジェクテックス
だな
>>1 俺的に"リ"と"ナ"を続けて発音するのが苦手なので、今更乍ら「リヌクス」と呼ぶ様に
してるつもりが、何時の間にか「イナックス」などと舌噛みつつ発音してしまってまつ。
>>5 ディベックス
11 :
login:Penguin:04/04/17 11:52 ID:w1C2Tz74
ツーは「りなくす」だよ
もはやどうでもいいことだが・・・
Linuxが らいなっくす なら、
Lindowsは らいんどうず と発音するもので、
よりWindows(ういんどうず)に発音が近いのね・・・。
英語圏では発音はどうなんだろ・・・
ライナックスはどちかというと英語圏読み
リナックスはどちかというと日本語読み
どっちも正しい。
補足しとくと
・英語圏でも原語に近い読みをする人が多いと思う。
(サンプル数少ないのでなんとも言えんが)
・ピーナッツ(スヌーピー)のLinus君は、ライナス君
昔はライナックスっていってたが、いつの間にかリナックスになってた。
16 :
login:Penguin:04/04/17 14:08 ID:MTBzzpir
>>12 [lindouz]のほうが[windouz]に発音近いだろ。あほか
とりあえず、フィンランド語での正しい読み方は「リーヌクス(リに強勢)」だし、
英語読みでは「ライナクス(ラに強勢)」。
Linux Japan 創刊時に、カタカナ表記を「リナックス ジャパン」としてしまったのが
諸悪の根源で、当初はすごく評判悪かったのに、いつのまにか定着してしまった。
18 :
login:Penguin:04/04/17 15:47 ID:D6UHIL4W
>>17 二重母音の「ライ」のラだけにアクセントを置くわけにはいかないだろう(笑)
LinuxじゃなければWindowsだよ。
アメ公読みすんな!つかスレ消せ
21 :
login:Penguin:04/04/17 16:41 ID:+cpmWx9d
>>20 日本語読みしろ! つか、"Linux magazine"みたいな英語の題名の
日本語の雑誌を読むな(笑)。
ライナスだと「らいなっくす」。。。
リーナスだと「りーなっくす」。。。
日本語版だと「李茄子クス」。。。
クククのクーン。。。
「ライナックス」←93年頃
「リヌクス」←小島さんとか山崎さんとか
「リナックス」←過去の商売人と加給機の河童のタッグによる大宣伝
25 :
login:Penguin:04/04/17 17:47 ID:Hkqfgsp2
千野さんっていう人が、Free OSを開発していたら、「タイノ」と呼ばれて
いたんだろうな。でも、そういう日本人は現れないし、TRONを作っても、
同じ日本人からも支持されないってことだよ。
>>24 これからはリニュクスってよぶのがはやりなんだよ
28 :
login:Penguin:04/04/17 19:09 ID:QuHaHB0/
>>26 現実の社会で「何がいいたいのかさっぱりわかりません。」という奴が
いたら笑うな。
いいひと。
>>28 俺はよく、上司とか先輩に
「何を言ってるかよくわかりません。」
と言ってるよ?
31 :
login:Penguin:04/04/17 22:43 ID:3ysMorTK
32 :
login:Penguin:04/04/17 22:49 ID:7gFSthht
俺はよく、上司とか先輩に
「何を言ってるかよくわかりません。」
と言われてるよ?
33 :
login:Penguin:04/04/17 22:55 ID:8yGqbQPd
俺はよく、部下とか後輩に
「何を言ってるかよくわかりません。」
と言ってるよ?
35 :
login:Penguin:04/04/17 23:18 ID:ThIcfseC
>>32と
>>33がいっしょにいる会社って楽しそう。
「もしや、あなたが神様ですか?」
「あんだって、違うよ、私が神様だよ。」
36 :
login:Penguin:04/04/17 23:25 ID:O1MUY7cW
リーヌスにあわせてリーヌクスにする方がいい思われ。
でも何でも良いんだろ言い方はUNIXのバッタ物でも。藁
37 :
login:Penguin:04/04/17 23:40 ID:TMz5oODr
リーヌスじゃない。
リーナスだ。
38 :
login:Penguin:04/04/17 23:45 ID:O1MUY7cW
>>37 スウェーデン系フィンランド人なので原音はリーヌスだと思われ。
Linus 本人による発音だと「リヌクス」と「リヌックス」の中間のような音に
聞こえる(日本語で表記するのは難しい)ので、漏れはそういう風に発音している。
「ライナックス」は(既出だが)英語としての「linux」の発音。
そういう意味では「リナックス」は論外。
ただ、Linus 本人がどう呼んでも構わないみたいなことを言っているから、
結局どう呼んでも良いというのが FA。
>結局どう呼んでも良いというのが FA
わかった。明日からイナサクって呼ぶことにする。
ラジオをレイディオって、言いたい人はどうぞ。
42 :
login:Penguin:04/04/18 01:16 ID:PhcdQTjq
うにくす
>>39 ま、言葉なんで会話など相手がいる場合は
共通の用語(発音)を使うべきだけどね。
ライナックスとか、りぬくすとか言っても
知らん人は理解できない。
Linus氏が呼んでいる発声を知りたければ
http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/SillySounds/ 「私はLinux(リナックス)をLinux(りぬくす)と発音しています」
と聞こえるかな、Swedishの方は特に(語順は同じだとして)。
とは言え、Linus氏本人はずっと
「発音なんて好きなように呼んでよ(つまんない話題だね)」
というスタンス。
44 :
login:Penguin:04/04/18 01:25 ID:91jX/b4F
それでは 「アズマックス」 と呼ぶことで、皆さん異存はありませんね?
決着がつきました
Linuxは今後
l_Uпυχ
に改名されることが決定しますた。
47 :
login:Penguin:04/04/18 03:31 ID:nZ/mE/fk
前に投票あったじゃん。(2chじゃないよ?)
なんて読んでますか?って。
リナックス
リナクス
ライナックス
リーナクス
とかいろいろ候補があったと思う。
犬楠
「リナックス」か「リヌックス」と云った具合ね。。。
クククのクーン。。。
発音でLinuxに対する思い入れみたいなものは分かるよね。
一般人は「りなっくす」が定着してしまってるよ。
うちの大学の教授で「りぬくす」言う人がいるけど、かなり好きみたい。
それは置いといて、
ゆにっくす
みにっくす
↑この並びに入れようと思うと「りなっくす」「りぬっくす」のどちらか
だけけど、「りぬっくす」とは言いにくいのでこういう人はたいてい
「りぬくす」と言う。だから「りなっくす」が一般的になったってのは?
>>51 何語でも「りぬっくす」と読むケースは聞いたことないし。
単に「リ(ー)ヌクス」よりも「リナックス」の方が日本語的に語呂が良かった、
ってところだろうね。
てか、
> ゆにっくす
> みにっくす
↑これ、一瞬「ゆみみみっくす」に見えた漏れはダメですかそうですか orz
53 :
login:Penguin:04/04/18 20:09 ID:MqfUoI/S
UNIXの読み方も日米じゃあ大きく違うな。
54 :
ミギー:04/04/18 20:39 ID:p5/u3YT8
別にどうでもいいことじゃん
名前なんかどうでもいい
55 :
login:Penguin:04/04/18 20:50 ID:AWqMAY/M
>>52 「リナックス」という言葉を大宣伝して差別化するとか。
1996ごろ。
56 :
login:Penguin:04/04/19 11:44 ID:gYq8sNd6
57 :
login:Penguin:04/04/20 01:25 ID:a7+c8EwK
うにくす
なんだよ「ライナックス」って?
まじレスすると
最近NHKとかで「リナックス」と発音で放送されて一気にそれが
広まったけど、ツーなLinuxerは「リナクス」と発音するのがクールとされてる。
1. 絶対してはならない発音が「ライナックス」で、これはかなり馬鹿にされるし恥ずかしい。
2. 「リナックス」は無難な呼び方っぽいけど外人には絶対通じないのでダメ。(日本国内ならいいけどね。。
3. 英語の発音に最も近くて日本のパワーLinuxユーザ発音するのが「リナクス」。
ぃぬx
変換したらこうなったので
いぬっくす
でいいんじゃないかと
60 :
login:Penguin:04/04/20 15:38 ID:z+z03oAk
>>58 おいら、アメ人とネットでやりとりして、
仕事してる。電話でも話すが、
ライナックスって言ってる。
ドイツのやつも、ライナックス。
イタリアからきたやつは、リナクスみたいに
発音してたが、こいつ火事のファイアをフィーレで
おしとおしてた。
61 :
login:Penguin:04/04/20 16:12 ID:VNJxrRHv
>>58 英語圏の発音では、アクセントのあるiは[ai]とは、発音するのが普通。Lilly
みたいな例外を除いてはね。「リナックス」ではアクセントが後ろにあることに
なる。語源を考えれば、「リナクス」、後の母音はあいまいな「あ」の音になる
だろうな。
6年前,漏れが高校生だったときだ.
漏れは話すときはいつも自信満々で「ライナックス」と発音していた.
そんで友人と本屋を覗いてみると「リナックス」と表記してあるのを発見.
あのときは死ぬほど恥ずかしかったので,いまでも鮮明に覚えてる.
ただライナックスってアメリカ読だった聞いて救われた気がした.
俺はイナックスじゃなくてトートーって呼んでるよ
じゃ真性?
まじです
日経新聞ではリナックスで、日経産業新聞ではLinux(縦書きね)だったようなキオクがあるわ。。。
ククーン。。。
俺は未だにライヌークスって読んでる
70 :
login:Penguin:04/04/22 08:51 ID:Q80Y8TBS
おれはライナクースだな。
どう読もうが日本語の発音である以上本物とは違うでしょ。
できるだけ近い音を探すのならともかく、多少それと離れた発音
(リナックスとか)をしてるからってそんなにカドをたてることもないと思うがなぁ。
おれの周りでは「リナックス」と呼ぶヤシばかりだけど、
自分はどんな場合でも「リヌクス」で通している。
「リヌクス」というと一瞬エッで顔されるけどね
(ああリナクスのことね・・・らしい)
73 :
login:Penguin:04/04/24 04:07 ID:i/1OEYQ9
74 :
login:Penguin:04/04/24 12:51 ID:Wb9K6q9w
Linux の検索結果 約 99,000,000 件
リナックス の検索結果 約 161,000 件
リヌクス の検索結果 約 817 件
リナクス の検索結果 約 817 件
ライナックス の検索結果 約 742 件
リヌックス の検索結果 約 677 件
リーナクス の検索結果 約 27 件
イヌックス の検索結果 約 6 件(w
参考までに
数年前のルパンでM$のライバルOSの名前がライナックスだったな。
ぃぬx の検索結果 約 414 件
犬糞 の検索結果 約 72,700 件
78 :
login:Penguin:04/04/24 15:06 ID:9Dx5efBk
>>74 NHKで「リナックス」って報道されたからな
まぁ、正しくは「リナクス」だと思うけどね。
79 :
ko:04/04/24 17:12 ID:E6d6vo+h
Linuxって英字で書ければいいんじゃない?
80 :
login:Penguin:04/04/24 18:06 ID:/N7bgAKq
和製英語はこうやってできるんだなぁ、って。実例を見るのは珍しいね。
ライナックスなんて恥ずかしくて言えるかよ。
ライナクスだろ。
82 :
login:Penguin:04/04/24 19:56 ID:m2AFKuA4
83 :
login:Penguin:04/04/24 21:22 ID:b7rxCpfH
「リナックス」
これが出たら某ですとりの初代CEO思い出すね。
ネーミングで差別化を目指すと語ってたよ。
メディア巻き込んで成功したじゃん。
シーザーだって、カエサルだって一緒だろ?
英読み、仏読み、独読みみたいに、日本語的な読み方があるのは正常なことだ。
85 :
login:Penguin:04/04/26 12:29 ID:hf3pyE8g
わーたしは ウルトラ リナックス♪
俺人と会話なんかしねーからどうでもいいよ
87 :
login:Penguin:04/04/27 12:09 ID:Bi813Wt9
そういえば仕事のやりとりはほとんどチャットだ(欝
部屋こもって作業してると嫁との会話さえチャットだ(泣
88 :
login:Penguin:04/04/27 12:58 ID:+c9Qdqt6
ライテックス
ラテックス
スレ違いだけどくだらないんでこっちに・・・
Red Hat
RedHat
Red hat
RedHat
red hat
redhat
検索するときとか、かなり不便・・・
みんなで書き方を統一しませんか。
本家の社名はRed Hatみたいだけども、ロゴはredhatだよね。
4番目は Redhat のつもりでした
Linuxのどこかのドキュメントに読み方書いてあったと思うが・・・
iはprintのiと同じ、uはputのuと同じ発音とか何とか。
でも好きなように呼んでくれとも書いてあったはず。
呼び方どうでもいいはずだから俺はリヌクスっていう
するとLinux触ったこともないやつらが「リナックスでしょプププ」っていう
空気になるのはどうしたらいいんですかね
イナックス
>>90 最近の migemo ならどれも redhat で検索できるよ。
>>93 和製英語/ローマ字読みはダサいからと、
いちいちネイティブな発音に拘る奴もウザいがな。
ネイティブな発音にこだわるのは別にいいのだけど、
(アメリカ)英語の発音にこだわるのはもう見てられない。
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ