新しい抗体技術は我が韓国の技術

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しゲノムのクローンさん
今度のMBLの蚕が作る人抗体はウリナラ起源おk?
2名無しゲノムのクローンさん:2009/04/27(月) 20:19:50
トリが作る信頼性カイムのヒト抗体も同じく。
3名無しゲノムのクローンさん:2009/04/27(月) 22:38:31
使いものになんのか?
死ぬほど抗原が要ってショボショボの抗体が取れるとかじゃないだろな?
4名無しゲノムのクローンさん:2009/04/28(火) 08:14:04
論理的には使い物になる予定です。
5名無しゲノムのクローンさん:2009/04/28(火) 21:58:46
「일본인이라고는 하지 않다」라고 킴요나가 말했다고 해도 SBS는
아직 모자이크 첨부의 일본인 선수를 찍어 일본인 선수가 고의로 하고
있으면 국민을 부추기려 하고 있다 명예 훼손의 행위를 계속 실시하는
텔레비전국. 그리고 자신의 발언의 탓으로 소동이 되었는데 사과도 없어,
없었던 것으로 하려고 하는 킴요나의...
6名無しゲノムのクローンさん:2009/04/30(木) 18:30:29
誰か訳して
7名無しゲノムのクローンさん:2009/05/04(月) 21:28:50
 ■『日本の韓国統治に関する細密な報告書』 〜 容認しがたい挑発的主張を記載  
(訳注:原著はアレン・アイルランド(Alleyne Ireland)の "The New Korea"(1926))
 普通の韓国人が読んだら同意したくない内容が多い本だ。しかし1900年前後に
おける極東の植民地統治を研究したアメリカの行政学者が、実証資料を土台に見た
日本の植民地政策は、それなりの意味を持っている。
 この本は第一章から、韓国人にとって決して同意できない挑発的な主張を展開する。
「多くの資料を収集して調査した結果、筆者は、従前の王朝時代や同民族から支配を
受けたいかなる時代よりも、植民地支配を受けている今の韓国の統治のほうがずっと
良いと判断する。」

 「どうしたらこんな主張を展開できるのか?」と怒る人は、丹念にこの本を最初から
最後まで読むべきだ。こうした本が「彼らが見た私たち」というシリーズの一つとして
出版されること自体が、私たちの社会がそれほど自由になった証拠だと言える。
8名無しゲノムのクローンさん:2009/05/04(月) 21:41:06
 著者が、日本の初期統治に対し友好的な見方をする主な原因は何だろうか。
李朝末期のような腐敗と無能が持続するかぎり、韓国人か自らの運命を切り拓くことは
出来ない、と仮定するからだ。しかし大多数の韓国人は、日本の侵略が無かったならば
朝鮮は自らを変革して近代化の道を歩むことができた筈だと信じている。この点については
韓国人であれば誰であれ少数意見を述べるのは困難と思われるが、少数
意見があるならおそらく著者の見解と同じになろう。

 論争的な主張を記してはいるが、外国人が私たちをどう見ていたのかという観点から、
推薦に値する本だ。
9名無しゲノムのクローンさん
古代、日本列島では、猿と人間が共生していた。
火の使い方は無論、言葉すら無かった。
そこに、半島から救世主が現れ、憐れな日本原住民に、火の使い方や言葉を教えた。

日本神話の始まりで有る。