【田】YMO【山】

このエントリーをはてなブックマークに追加
112伝説の名無しさん
ルーム・エコー=部屋のエコー

これ別に変だと思わないな。英語的なちゃんとした意味の話ってことなのかな?
ちゃんとしたスタジオじゃない、プリプロ用の部屋とか、変な金属的な反響する部屋とか入ったら
面白いから手叩いて反射音チェックしたりして、面白い部屋鳴りするねとか
この部屋変なルームエコーかかってるねとか普通によく言うよ。
この場合ルーム・エコー=部屋のエコー、部屋鳴りみたいな意味合いで使ってるけど。
そういう話じゃないのかな。