感じてる感情って本当に間違ってる表現なんですか?
馬に乗馬してるが間違ってるのは分かります。「乗馬」という単語そのものが馬に乗るという意味だからです。
でも「感情」は情けを感じるって意味とは微妙にちがいますよね。
単語内に同一の漢字が含まれてるから間違いっていうなら「携帯電話を携帯する」「携帯電話で電話する」
ってのも間違ってるってことになりますが、実際はそうでもないですし。
確かに「情けを感じる」とは意味が違うが、
「感情」そのものが「感じる」ものだからな…
てか間違いじゃないと超先生の大きなネタがなくなっちゃうだろ
でも「携帯電話を携帯する」「携帯電話で電話する」って表現は違和感あるだろ。
「感じてる感情」もそう。字にすると特にそう感じる。
文章のプロだったら使用を避けるんじゃないかな?
>「感情」そのものが「感じる」ものだからな…
感情そのものが感じるものってのは正しいですが
感じない感情ってのもあるでしょう?
携帯電話を常に携帯しないのと同じように、
常に感情を感じてるわけでもないでしょう(←ここ感感になってる)。無感情ということもあります。
>でも「携帯電話を携帯する」「携帯電話で電話する」って表現は違和感あるだろ。
「携帯電話を携帯する」はともかく「携帯電話で電話する」を別の文章にするってのは
はっきりいって無謀です。書き換えたらますます意味がわかりづらくなります。
>>329で書いた「常に感情を感じてるわけでもないでしょう」という文も別の表現に置き換えようとするとつらいです。
「常に感情が脳を支配してる人はいないでしょう」と言い換えても違和感は十二分にあります。
「感情を感じる」→「感情を持つ」
これじゃだめ?
332 :
追記:04/06/10 20:36 ID:vRCi5PTo
他にも「感情を抱く」でもいける
「お前の感じている感情は…」の場合、
「お前の抱いている感情は…」とも変えられるし、
「お前のその感情は…」のほうが自然かも
誰彼やった事ないけど…
この表記の問題は、「繰り返し同じ漢字が出てくる為に、文が美しくない」という点に有るのではないか、と。
後は「感感俺俺」という略語を編み出したヤツの功績も大きいと思う
>>330 携帯電話で電話する→携帯電話で連絡する・携帯電話を入れる
「エヤー」ですか?
感情は覚えるものな。
感じている感情という表現自体は間違いじゃないと、結論が出たはずだが