あなたが見つけた★「紳士」の微笑ましい行動12

このエントリーをはてなブックマークに追加
442名無しかましてよかですか?
火病の米国での研究うんぬんの下りは
世界日報の記者の捏造の可能性もあるが…。

「鬱火病」を日→韓訳してぐぐると630件引っかかった。
少なくとも韓国内では良く知られている模様。

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%EC%9A%B8%ED%99%94%EB%B3%91&btnG=Google+%E6%A4%9C%E7%B4%A2&lr=

その中の一つ
http://wmbgs.bucheonsi.com/ulwha.htm
>ファッビョングと言う(のは)
>患者たちがよく“ファッビョング の時に中が息苦しくてどきどきします”
>“普段神経をたくさん使ってストレスを たくさん受けてファッビョングが来たんです”して言うことをよく聞く.
>ファッビョングと言う(のは) 気病みだと呼ばれられる病気で,無実な感情が積もった後ずっと累積して
> 結局火のような様態で爆発する疾患を意味する.ファッビョングは外部的な
>ストレスを噴出することができない状況で外部的な圧力が続く時発生するようになる
>ファッビョングの男女性の割合はおおよそ男性が約20%女性が約80%に 当たる.
>年令と発病期間面では平均的に40代後半に症状が 現われて10年ほどストレスを受けて
>ずっと堪えて来る結局症状が現われて 病院に今年時までは3-4年位がかかる.
>したがってファッビョングは長期間の ストレスによって発病されて年がどの位かかった中年に
>よくかかって閉経期と 連れされる身体的な変化をたくさん経験する時期と一致する.

他にも色々あるけど、興味があれば翻訳してみる事。

紳士辞典の「火病」(ファビョーン)は元の意味から離れてしまってるな。
2chではよくある事だが。