※※英語の勉強の仕方・17※※

このエントリーをはてなブックマークに追加
205名無しさん
>いいめえるさん
>速単(必修編)の第三刷の英文を約す時に訳文と
>自分で訳した文に微妙な違いが出てきてしまいます。
>どうしたら意味をだいたい同じように訳すことができるでしょうか?

>たぶん、まだ構文がしっかりとれていないのではないでしょうか。
>単語の問題ではなく、構文に力を入れたほうがいいのかもしれません。

今現在、英語を初めからていねいにをやっているのですが
構文を勉強するにはどんな参考書がお勧めなのでしょうか?