英語の質問[文法・構文限定]Part61

このエントリーをはてなブックマークに追加
589大学への名無しさん
It has well over 300 million native speakers,
and probably quite unkwown more who use it as a second or acquired tongue.

英語には優に3億人以上のネイティブスピーカーがいて、
英語を第2言語として、または、習得言語として使っている人の数は
全くわからないがおそらくもっといるであろう。

なんでこういう訳になるんですか?
解説に「whoの先行詞がmoreで、moreは1語で名詞(more peopleの意味)として機能、
とありましたが、コンマより後が、なんでこういう訳になるのか、構造がさっぱりです。