662 :
名無しさん:
ん〜、札幌氏って人がどうもよくわからんな。
>これを持ちましてこのHNは、使わせていただきません。
というのは日本人としてはかなり恥ずかしい間違いが含まれていると思うんだけど、
これを訂正しようとしないってのはなんでだろ。
>なぜ彼は一般的片仮名表記である「チョッパリ」を用いずに
>「ジョッパリ」と表記したのでしょうか。
>僕は、韓国語については音から学んでいるのでこうなりました。
>でも、jjokbariのkは無声音ですよね。
しかもこっちは更に謎。韓国・朝鮮語ってのは大原則に「有声音(濁音)は語頭にこない」
ってのがあるはずで、音から学んだというのなら「ジョッパリ」などとなるはずがないんだけど。
例外でもあるのかしらん?
というわけで札幌氏に質問。
1.これを持ちましてこのHNは、使わせていただきません。
これを通常の日本語に直してみてください。
2.jjokbariの発音はどこで習いましたか? また、その発音は韓国・北朝鮮もしくは北米など、
どの地方で使用されているのでしょうか?