韓国料理は日本料理のように世界的人気になるか?109

このエントリーをはてなブックマークに追加
634マンセー名無しさん
>>627
>>632
上海で 「四川自助火鍋 (スーチュァン・ズーチュ・フオグァ)」 の店に入った。小姐 (シャオジェ) が
「どんなのにするか?」 と聞くので、スープのことだと察した。ここでは上海人にあわせて、
辛いのと辛くないのがあるのでは、と勝手に想像し、本場四川風がよかろうとメニューの
「辣」 と書いてあるのを選んだ。待つことしばし、出てきたのは真っ赤なスープに大きな
トウガラシがいくつもプカプカ浮いている。得体の知れないなにかの根っこ (たぶん漢方薬) が
沈んでいる。「自助 (セルフサービス)」 というわけで、冷蔵棚の食材を片端から取って来て
鍋にぶちこんだが、何を口に入れても無茶苦茶 (滅茶苦茶) に辛い。元々四川料理だから
辛い上に、「辣」 がついたので、「超激辛」 になったという次第。まさに口中が灼熱の溶鉱炉になった。
「ここで敵前逃亡しては日本男児の名がすたる」 というのは建前、本音は 「元を取らねば」 と
意地汚くも、吹き出る汗を拭い、涙でかすむ目をしばたかせながら食い続けたのであった。
http://www.tuan800.com/hot/zizhuhuoguo-shanghai