>>117 民主主義と立憲君主制は、対立する概念ではないと何回説明すりゃ理解できるんだお前は。
世界の王国のほとんどは、ヨーロッパにあるってことも知らんでドヤ顔で君が代を語るな。
つーか、イギリス国歌の題名くらい調べてこいボケ。君が代なんてレベルじゃねえぞ。
123 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 14:25:24.53 ID:MYlrLNp1
>>122 明治憲法体制は、儒教と民主主義・近代技術と古代からの伝統文化、
ある意味水と油なものを両立させた奇跡でもあるのですがね。
天皇陛下と言う界面活性剤によって。
>>121 大王(おおきみ)から賎女(しずのめ)まで、貴賎問わず作品を載せた
万葉集は?
憲法にあるように天皇=日本国民統合の象徴。君が代の君が天皇を指すのであれば、それは末永く日本国民が統合していますようにという意味になる。天災でも互いに助け合う日本人らしい国歌だね。
>>123 万葉集?
1300年前の2ちゃんのログ…かな?
126 :
ジョンイル坊や ◆Skh4W/BVqg :2011/06/04(土) 15:20:35.77 ID:BM3k6rOV
というか、フランスのラ・マルセイエーズとかは?
アレって確か、もろ軍歌だよな。
そんなことも知らないで
欧州は民主主義!(キリッ
って言われてもなぁ。
記憶喪失だけにSANチェックを受けたほうがいいかもしれないな。
127 :
記憶喪失した男:2011/06/04(土) 16:06:47.19 ID:7VapLyz9 BE:498560933-2BP(791)
>>122 イギリスでクイーンっていったら、フレディ・マーキュリーのいた
音楽グループのことなんだよ。
レス乞食 構ってくれと 尻尾振り
>>127 デビュー時からのクイーンファンだが、今や「車庫に入ったフェラーリ」呼ばわりされとるわ。
再活動してるなんて寝言いうなよ。フレディもジョンもいないクイーンなんてクイーンじゃないわ。
クイーンは4人揃ってこそなんだよ。
>>127 イギリス国歌が作られた時期と、クイーンがデビューしたのってどっちが先?
レス乞食に餌を与えないでください。
>>123 >>125 に先に言われたw
2ちゃんログかまとめwiki。削除人☆家持 編集のw
古今和歌集あたりだと検閲済のスタンプ付
133 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 21:37:17.31 ID:MYlrLNp1
>>125 >>132 とりかえばや物語→男の娘
更科日記→同人女ツイッター
なるほど、当時の日本は、1000年も時代を先取りした
文化を誇っていたのですね。
しかも、それが政権担当者によって保護され流布された先進社会。
日本人は誇って当然ですね。
>>126 反省して君が代の代わりにラ・マルセユーズを和訳して国歌にします何ていったら、
朝日が発狂して全紙使って「軍靴の音が聞こえる」キャンペーンを毎日やってくれそうだ。
期間限定で「歩兵の本領」を国歌にするのもいいかも知れん。
朝日やブサヨクの半数が、脳の血管ブチ切るだろう。
136 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 21:46:34.28 ID:MYlrLNp1
>>134 不易流行。
聖書は2000年間同じであります。
137 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 21:48:51.57 ID:MYlrLNp1
>>135 明治初年の海軍では、
ラ・マルセユーズやゴッド・セーブ・ザ・キング(クイーン)が
国歌として使われていた歴史があります。
>>135 では、連中の大好きな中華人民共和国国花「義勇軍行進曲」を…
連中の感性からすれば、軍靴の音がダンダン響く歌詞ですけれどねぇw
雪の進軍(ボソ
唐突にウリナラ国歌の一部邦訳文を貼ってみるニダ
トンヘてどこニカ?白頭山は北の馬賊領にあるニカ?でカンシャク裂ける国歌ニダ
東海が乾き果て
白頭山が磨り減る時まで
神の護り給う我が国 万歳
むくげの花 三千里
華麗な山河 大韓人よ
大韓を永久ならしめよ
141 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 22:14:38.25 ID:MYlrLNp1
>>136 70人訳とマソラ本文の差違とか、ちょっと際物ですが
ユダの福音書問題とか考えると、2000年不変と言いきる気には
到底なれませんね。
また、翻訳による内容の変遷はいうまでもありません。その弊害は
既に7世紀の人物であるマホメットが二の舞を演じないため
コーランの翻訳を禁じたほどです。
脱線ご容赦
>>141 燃えドラにも表現が残酷とか言いかねんニダ
>>142 前にキリスト教関係の書店に入ったんですが、聖書外典偽典って結構な数あるんですね。
ヘタしたら聖書本体より多いくらい。異教徒のからすれば偽典って言われているのをキリスト教の本屋で売ってもいいのかしらと不思議でしたが。
>>142 ついでにお伺いしたいのですが、マリアの処女懐妊って原文は「乙女」だったのを「処女」と誤訳したんでしたっけ?
>>144 新約聖書の成立は、仏典やコーランとは結構異なります。
イエスや使徒たちの在世当時どころかかなり後の編集だし、
そのためイエス在世当時のエルサレム近郊で用いられていた
アラム語では無くギリシャ語で書かれていたり。
>>145 処女マリアが懐胎したという記述通りで、誤訳ではなさそうです。
そもそもラテン語になった時点での誤訳とかありそうなのが
この書籍の怖いところですが、イスラムでもイエスは処女懐胎によって
生まれたとされていますし、処女マリアの起源は仮に誤訳だとしても相当に
古い物では無いかと。
>>141 最近はともかく、昔の戦隊モノのテーマソングもダメな気がしますわねぇ…
「鋼鉄ジーグのうた」とか、スペクトルマンの「ネビュラの星」とかも。
>>138 連中の耳には特殊フィルターが装備されておりまして、
特アの軍隊の軍靴の周波数は全てカットされて聞こえない仕様になっております。
149 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/04(土) 23:55:10.33 ID:MYlrLNp1
>>149 一部の存在(左巻き)相手だと、ジーグどころかザンボット3のような…助けられても『お前達がいるから
戦いが起こるんだ〜でてけ〜』ですからねぇ…。
真っ赤な誓いですか…状況の苦しさは、武装錬金に似てなくもないかも、確かに
151 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/05(日) 00:10:17.49 ID:TYqZfwF9
>>150 帰ってきたウルトラマンの初期のお話も、
自衛官は身につまされたそうですよ。
>>151 流石に内容は知りませんが…想像するに、ウルトラマン(ジャック)がいるからいけないんだ!みたいな
内容ですか?それとも槍玉に上がるのはMATとか?
解散MATに脱出TAC,おふざけZATに全滅MAC…
事あるごとに解散の危機でしたからのう
>>153 もしまたウルトラマンをやるなら、今度は仕分けで解散の危機を迎える防衛隊を…とか考えてしまいましたわw
ウルトラマンがいれば防衛隊なんか要らないって仕分けられる危険は
大いにありますな。
>>155 ところが防衛隊がなければ、怪獣の死骸の処理とその費用に予算がつかないと言う問題があってな。
出典はたぶんウルトラマン研究序説。
157 :
ジョンイル坊や ◆Skh4W/BVqg :2011/06/05(日) 22:01:42.25 ID:kC5e4T74
>>147 最近のとは言いにくいけど、間違いなくヤバイのは
激帝国華劇団シリーズで大神華劇団編、少し古めで雷伝説
とかかなぁ。特撮は専門外だからパス
>>157 ウルトラセブンは、DVDに収録されてないエピソードが確か2つほどありましたな。
何がいけなかったんだろう。
159 :
秋山真之 ◆pD6PIPjmq2 :2011/06/06(月) 07:20:02.56 ID:iFl9S0qG
>>158 12話の「遊星より愛をこめて」は、放送から何年か経った後に、
『小学館発行』の『怪獣図鑑』において、スペル星人を公式名称である
「吸血星人」ではなく『被爆星人』と言う名称で載せたため、
円谷プロが封印せざるを得なくなったそうです。
160 :
マンセー名無しさん:2011/06/06(月) 07:38:36.23 ID:tFNNeLx7
めんどくさいから全部読んでないけど、理科がどうこう書いている時点で、
>>1 が相当頭悪いって事だけは分かった
161 :
ジョンイル坊や ◆Skh4W/BVqg :2011/06/06(月) 10:50:18.95 ID:4HJQIvTM
>>159 そういう、いわゆる言葉狩り、結構あるみたいだね。
最近文庫化された図書館戦争シリーズで知ったんだけど。
いわゆる、出版業界の自主規制対象用語らしい。
客観的に見て差別に繋がる、または繋がる危険性がある言葉とかいうけど、実際のところ、それを決めるのは大学とかの先生や出版社の判断を仰いで、差し障りのない様にしてるみたいだ。
図書館戦争シリーズで例をあげると
アニメ版には耳の不自由なヒロイン、鞠江ちゃん関連のネタがない。そのかわりに、ただの古いSF本の争奪戦が枠に嵌め込まれていた。
また、文庫最新刊では床屋を軽度の差別用語だから理容師、理髪店などと変えたなどのことがある。
まあ、読んでみるといい。文庫版には児玉清最後の仕事、作者との対談記録もあるし
>>161 これは有名な話なんですけど、バビル2世にも欠話があって、ヨミの基地をバビル2世が攻めた時に、ヨミが部下に「基地外で迎えうて」と言ったのがアウトとか。
なんつーか、こういう言葉狩りする連中のメンタリティって焚書に狂っている輩と同じだと思うんですがね。
>>159 今、考えてみてもウルトラセブンは名作が多かったですな。
ジャミラとか「ノンマルトの使者」とか。「ノンマルト」は見終わってからも、子供心に正義とは何かを考えましたからね。
>>162 >ヨミが部下に「基地外で迎えうて」と言ったのがアウトとか。
今のご時世なら、「天才で迎え撃ても」アウトだな~
>>1 さざれ石なんだから小石が大岩になるのは正しいのでは?
166 :
マンセー名無しさん:2011/09/27(火) 00:11:57.61 ID:prw9Rxk0
フジテレビ「韓国企業になる」社内公用語を韓国語に
テレビジョン放送を展開する株式会社フジテレビジョン(東京都港
区)は、社内の公用語を韓国語にすることを発表した。経営会議や
一般業務の会議など、社内で使われる言葉を全て韓国語に統一する。
フジテレビでは、今年1月から取締役会などの会議を韓国語で行っ
ており、毎週月曜日に行う全社会議は、3月から韓国語で行ってい
る。すべての社内で行われる会議を、今後徐々に韓国語にしていく
という。また、同社では韓国人社員の数も増加しており、来年度新
卒採用のうち3分の1にあたる100名は韓国人の予定。同社による
と、「会社を国際化させていくためには、経営者から社員すべての
者が韓国語をしゃべられるようにしなければならない」という。
代表取締役社長の豊田皓氏は「(韓国語で会議を始めて)これまで
何の支障の報告も受けていない」と述べている。
167 :
マンセー名無しさん:2011/09/27(火) 00:40:01.22 ID:oJXaQRkD
君が代の、君、は日本国民のことである
英語で言えば、単に「YOU」
頭の固い奴等は、いつまでも昔のことにこだわって問題を起こすね。
168 :
セイラ・マス・大山:2011/09/27(火) 00:44:27.60 ID:f31Id6UD
ジャミラはウルトラマンだった気が。
169 :
マンセー名無しさん:2011/09/27(火) 00:50:54.53 ID:ltzEprdT
だから天皇は「大王(おおきみ)」だって
>>167 英語だったら普通「We」じゃねえのか?
言ってる奴は外人なのか。
英国国歌だって「God save our Queen」だぞ。