ニンジャ・アサシンの海外反応を見るスレ★2円

このエントリーをはてなブックマークに追加
428マンセー名無しさん
whodat2184 (Fri Jul 3 2009 14:09:21)

私は他のimdbの良識のあるユーザーたちに、このスレへのボイコットを呼びかけるよ。
私がボイコットすることで他の人もボイコットしてくれることを願って。

―――――
"He's the one... he can do it."レイチャールズを演じたジェミーフォックスに彼が贈った言葉。


========

トイックなんぞ受けたことのない人間の訳です。
はっきり言ってよく分かりませんでした。
"He's the one... he can do it."もどう訳したらいいか分らんのでそのまま。
次の方、この訳の改訂版、または次の一つ c11y (Fri Jul 3 2009 22:11:00) の訳をお願いします。