韓国マスコミ今日のホームラン!!186

このエントリーをはてなブックマークに追加
680マンセー名無しさん
教育省ホームページに日本式外来語 'いっぱい' 表記物議
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LS2D&mid=sec&sid1=102&sid2=250&oid=052&aid=0000172085&iid=
教育人的資源部がインターネットホームページに堂堂と日本式外来語を載せ
てひんしゅくを買っています.

教育省ホームページには 'ウラチァチァ機運いっぱい'という行事名で大学入学
試験受験生たちを応援する応援映像今年里期と 16字盛漁合格デッグルを公
募しています.

ところが 'いっぱい'という単語は一杯だという意味のチァルだけ(満)者に英語
'TANK'を日本式で表現した '地' (タン)が合された国語 'いっぱい満たす'と言う
日本式外来語です.

国立国語研究院は 'いっぱい'という言葉は私たち日常生活で消えなければな
らない日本式外来語中の一つと言いながら教育省がよく書く言葉で分かって
細心に注意を気鬱であってしたようだ事ができないと言いました.