このページに関してのお問い合わせはこちら
現代朝鮮語とハングルが抱えている問題点について1
ツイート
76
:
Venom ◆vr7wMBGNJ2
:
2007/07/17(火) 07:27:12 ID:6rUQGIxg
>>88
日本語と韓国語では、同じ漢語をよく使うが、ニュアンスは大きく異なる。
日本では堅苦しく難しい感じがしても、韓国では日常的に軽い調子で使うのだ。
語源は同じでも、もはや別の単語と思った方が良いだろう。
例えば
認定する=認める
逃亡する=逃げる
操心する=気を付ける
複雑だ=ややこしい
異常だ=おかしい、変だ