電話突撃隊出張依頼所98

このエントリーをはてなブックマークに追加
685マンセー名無しさん
>>683
それは翻訳が間違ってたみたいです。
電凸はやめたほうがよさそうです。

ttp://www.saigontimes.com.vn/daily/BRIEFs.asp?loai=4&Sobao=2676&Ten=corporate%20links

* Japan's International Consulting Co. has completed a feasibility project to
upgrade a fishing port in Phu Yen Province's Tuy Hoa City into an tuna port,
Tuoi Tre quotes the provincial Service of Fishery as saying. The country' first
tuna port requires an investment of US$5 million, to be funded
by the Japanese government.

>an investment of US$5 million, to be funded by the Japanese government.

500万ドルらしいよw
5700億っていうのはどう考えても表記ミスじゃね?