1 :
イルボンがまたパクった:
韓国の詩調と日本の短歌に通じるもの
15日、日本の京都では60年間、日本固有の短歌である和歌で韓国人の心を歌った詩人、
孫戸妍(ソン・ホヨン、1927〜2003)さんの意を称えるイベントが行われた。
「韓日をつなぐ短歌と詩調(シジョ)」をテーマにしたこの日の国際文化フォーラムのイベント
には、河合隼雄文化庁長官ら日本人200人余りが参加した。
孫さんは生前に4年間、日本留学時代を除いてソウル弼雲洞(ピルウンドン)の韓屋で韓国
の伝統衣装を着て並んだ味噌のかめを眺めながら短歌を作ったと言われる。その数2千に
及ぶ。短歌に込められた源流は韓国にありという思いで短歌にはまったのだという。
短歌の原型は郷歌(ヒャンガ)という考えからだ。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=69681&servcode=400§code=420
2 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:41:27 ID:r7ya1WUQ
で、俳句は?
3 :
ー:2005/11/16(水) 18:42:42 ID:zxVfrhXF
俳句は短歌を短くしたものだから当然に朝鮮起源
ヒャンガが短歌の原型なんて
ヒャンガ馬鹿な!。
コラ、そこの椰子!。笑わんかい!!。
6 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:44:28 ID:ifxvhaxh
日本に留学wwwwwww
>>3 俳句はいい句が多い。
オラオラ、スレヲトメテヤラァ。
おや?短歌のウリなら起源ってまだだっけ?
意外と遅かったな。
また重複スレかよ。
>>1 削除依頼出して来いよ。
11 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:49:52 ID:gBSLITWi BE:111947663-#
12 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:51:00 ID:cNc4u5ue
また出たのか・・・ウリナラ起源。短歌の次は何だろ〜ねぇ?楽しみだねぇwww
13 :
ー:2005/11/16(水) 18:51:19 ID:zxVfrhXF
艦長殿がタンカをきっている。
15 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:52:01 ID:bHluB8h0
新たなウリジナルですか。
ホント、チョンって馬鹿だな(ぷ
16 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 18:52:49 ID:gBSLITWi BE:155483055-#
おかあちゃん、今夜はとても寒いね・・・
17 :
ー:2005/11/16(水) 18:57:12 ID:zxVfrhXF
>>16 家は貧乏だから、練短歌うお金も無いのよ。
福祉先進国の韓国だったら、只でもらえたのにね。
しかし、短歌のウリナラ認定ってまだっだタンカ。
あー、笑わなかった椰子。
来月から、韓国営業所勤務ね。
おっ、ついに来ましたか。で、郷歌ってどんな歌?と聞いて
韓国の人は普通に答えられたり、あまつさえハン板で朝鮮を
笑う和歌を詠むように、日本人を笑う郷歌を詠んだりするの?
21 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 19:15:44 ID:gBSLITWi BE:335842496-#
>>20 いないニダ
古語で書かれていて、25首しか残されていないニダ
それを解読して古朝鮮語を研究し、「日本語の語源は半島起源ニダ!」ってやっている状態だし。
22 :
イルボンサラム:2005/11/16(水) 19:15:52 ID:k2Ugz46A
アルさん「ないあるないあるないあるない〜!ヒャンガ〜!ぶ」
23 :
ミンスク仮面:2005/11/16(水) 19:21:07 ID:pr4MFpTM
ハイハイ炭化単価
>22
まーたマイナーなネタを・・・ワロタけどさ
短歌って、あれだ、石油を運ぶ船。
一個幾ら?
タンカー
単価
んで「五七五七七」ってのはどっから来たの?
日本人のマネをするのが好きなミンジョクだなw
惨め過ぎるよww
31 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 20:28:06 ID:LbVZjd3Z
>>1 その朝鮮人の勝手な思い込みがウリナラ起源の根拠かよ
>>31 いつものことだよ。「日本の〜は韓国起源」といったら、見た目だとか、音が似てるとか、
根拠らしい根拠はない。
それを大学教授とか、政治家とかがマジメに主張するから、笑われるんだよなw
そのうち、
「トヨタは韓国の現代自が起源。タイヤが四輪付いててハンドルで運転するから」
と言い出すに違いないw
>>33 >現代自
って、トヨタだったかの朝鮮工場ではなかったっけ?元
35 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 20:47:29 ID:gBSLITWi BE:74631762-#
>>34 三菱ニダ
トヨタはそういう提携はしていないニダ
なので逆法則で一人勝ち状態。
トールギスの起源はマ・クベのギャンだ!
何か違うな。まいいか。
37 :
ー:2005/11/16(水) 21:12:46 ID:zxVfrhXF
>>36 意味が一つも分からない
何の関係の言葉?
ガンダムの原型は高句麗壁画に描かれてます。
証拠は日帝が焼きました。
アプサラスの子孫がイージスガンダムだと証明するスレかよ
別の板でやれ
>>35 日中国交正常化の前、トヨタを始めとした日本の自動車メーカーは
ノックダウン生産による韓国進出を果たしていた。
>>38 むしゃくしゃして言った。
ギャンが言えれば何でもよかった。
今では反省している。
44 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 21:29:26 ID:XVGjuwNl
勅撰・私撰の和歌集の積み重ね、国歌大鑑という分厚い辞典10巻にもなんなんとする言葉の森を育てた日本語の世界に対しよくまあそんなことあげをするなあ・・・
その前に字書けたのかね?
こういう「韓国起源」って聞くたびに思うんだけどさ
日韓併合前にあんなに汚い生活してた連中が
短歌とか詠んでたのか?
とても信じられん。嘘だろうけど
47 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 21:38:01 ID:LbVZjd3Z
冷静に見たらこれはウリナラ起源の見本のような記事だな。
朝鮮人の国民性を紹介するのに非常に役に立つサンプルだ。
そういや翻訳掲示板で
釣りってしってますかwと誇らしげに言う
韓国人がいたらしいけど
いつのまにか韓国起源になっている釣り・・
49 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 21:41:16 ID:EBaUWB3J
しかし、あきもせずに・・・
どうしょうもない民族ですなぁ・・・
郷歌が短歌より古いなら、当然、ハングルじゃなく、漢字で読んだんだろうね。
それ、中国文学が起源じゃないのかな。
太公望は針もつけずに釣ってたニダ 殷の王族の子孫であるウリナラに釣りの起源があるのは自明ニダ
52 :
八様の老師:2005/11/16(水) 21:47:58 ID:FsASONN6
俳句の五・七・五・七・七が韓国起源って・・何時もの事ですが、
何故「韓国」なのか、「朝鮮」とは付けずに捏造とゆうのは見て取れますが・・
53 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 21:48:46 ID:Gu9lSgK6
>>46 併合前の朝鮮って便所すら無く、家の周りや道にウンコしていたと他のスレで読んだ。
ウンコだらけのところに和歌など詠む余裕などあるか?臭くて和歌どころじゃないだろ?
掘っ立て小屋で食うや食わずの毎日で文化などある訳が無い。
>>50 漢字だなあ(笑い
ttp://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/bibimbab/siru/kodai.html 文学作品といっても、古代朝鮮語の姿を知るための資料としては「郷歌」と呼ばれる、新羅時代の歌謡である。
ちょうど日本の和歌のようなもので、数行の短い歌謡であり、単語レベルでなく文レベルの古代朝鮮語を知るほぼ唯一の資料といえる。
ならば古代朝鮮語は解読されたの同然ではないか、と思うかもしれないが、万葉集との決定的な違いは、
現存する歌の数である。郷歌は現在20数首しか残っていないため、ここから古代朝鮮語の全貌を知るのは極めて困難である。
まずもって、数が圧倒的に少ないため、解読自体がままならないし、ここから判別される単語の数も微々たるものである。
郷歌は全て漢字で表記されているが、表記法は漢字の音と訓を複雑に組み合わせているので、
たかが20いくつの歌だけでは、それを正確に読み解くことは不可能である。
>>53 ウンコの饐えた香りに侘び寂びを見出せないチョパーリはダメニダ ホルホルホル
56 :
八様の老師:2005/11/16(水) 21:53:14 ID:FsASONN6
57 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 21:55:18 ID:i+wnY1Jh
>>53 この国を たとえばそびえる 糞のよう
詠み人:ハートマン軍曹
貴様ウリ の海兵隊 をどうする 気だ (字余り)
>>51 いや、2ちゃんでよく使われる「釣り」のほうです
魚釣りじゃないよ
60 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 22:06:58 ID:SoPMfdPS
またまたウリジナルか。いい加減にシル!
61 :
八様の老師:2005/11/16(水) 22:07:01 ID:FsASONN6
お朝鮮 ひたすら火病 哀ゴーと
泣き喚きつつ 謝罪と賠償
>>54 新羅版、万葉仮名といったところか。
現存数が二十数種しかないのは、例によって秀吉と日帝なんだろうな。
真相は、めんどくさくなって途中で放棄したか、「独自文字を作るなんて
野蛮人のすることニタ」゙なんだろうけどw
>>59 そっちかw 起源が証明できないものはどうすりゃいいんだw
64 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 22:11:09 ID:t0aYSVf5
これってただの朝鮮語化した日本語じゃないの?
>>1 文化庁の長官も、そんなもんに顔出すなよ。
文化庁ってのは、よっぽど暇な役所なのかね。
五七調、七五調と言うような調子のとり方が古代朝鮮語に
存在したのか否か?
で、このような調子の取り方で美しく聞こえたのか、否か?
>>59 意味から間違って覚えて無いか?
あっちじゃあ、論破されてぼろカスニなる事がつりなのか
京都で地元だから、仕方なく付き合ったんだよ。
日本人は人が良いからw
>>62 朝鮮儒教による女性蔑視の観点から、
「女が作った歌集なんてポイニダ」と言った具合に軽んじられてしまったようだ(大笑い
-------------------------
ttp://toron.pepper.jp/jp/syndrome/jpnhan/sandai.html 実は歌集を編纂したという記録はあるのです。
或る女王が命じて編纂させた。
つまり、『万葉集』にあたるような歌集が一度は出来ていたという記録はあるのです。
それを『三代目(さんだいもく)』と言います。
しかし、それは儒教文化が進むにつれて、逆に蔑視されて残っていない。
編纂を命じた女王にしても、真成女王(シンスン・ユワン)と言いますが、
乱倫の女王と言うことで、非常に評価が低いのです。
>>53 「タンカ」と「ウンコ」って、なんとなく語感が似てるじゃない?
ウリナラの 都路埋める 糞の山
黄金の華と 見まごうばかりに
垂れ人知らず
歴史がはっきりしてない民族っていいよね
起源を9000年前って言っても平気のへー
日本みたいに歴史がしっかり伝承している国じゃ
むりやり起源を前に持っていけないし
日本はしっかりとした証拠がないとデムパ扱いなんだから
電波大戦だと負け続けちゃうね
朝鮮人は無敵だね
いやー、韓国がうらやましいよ、いやホント、まじで、マジマジ
>>69 やっぱり朝鮮儒教の影響だったか…。
あの国って例外なく、努力している人を寄って集って叩き潰すのね。
そして虎の子の
秀吉と日帝がまた大活躍するわけですね
いやー便利な世の中ですなー
74 :
八様の老師:2005/11/16(水) 22:34:37 ID:FsASONN6
>>72 自分よりも優れた部分をもつ者達に、
何時寝首を掻かれるかもしれないですから・・
だから早いうちに潰しておくと。
どうでもいいよ
77 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 22:37:54 ID:gPFBl+dy
嫌韓流2のネタを投下してくれたのか。乙。
>>53 これだけは声を大にして反論させてくれ。
和歌は上は天皇から、下は防人、奴卑に至るまで詠む物だ。
勅撰和歌集にも天皇の歌と無名の兵士の歌が全く分け隔てなく収録される。
まさに掘っ立て小屋で寒さに震えながらでも、歌心さえ有ればいにしえの日本人は
和歌を詠んだのだ。
朝鮮は知らんがな。
79 :
八様の老師:2005/11/16(水) 22:42:15 ID:FsASONN6
>>78 余りにも有名な万葉集や古今和歌集とか・・
短歌や俳句に限らず和歌自体は、歴史が限りなく長いから。
>>78 いにしえの朝鮮人だって、上は王族から下は白丁まで、
分け隔てなくウンコを垂れていたニダ。
周囲からなぜ和歌を詠むのかと白い目で見られながらも、
私はどうしても和歌を詠むことをやめることはできなかった。
誇り高き韓国人である自分がなぜこうも倭奴の歌ごときに
惹かれるのか、それを自分でも説明することができないのが
口惜しくてたまらなかったのだ。
そんなある日のこと、私は図書館で和歌の歴史の概説書
を見付けた。それによれば、和歌の原型は『古事記』『日本
書紀』の古代歌謡にあるのだという。言うまでもなく両書は
日本最古の歴史捏造書として有名である。「あんなものを読む
なんて!」 沸き上がる嫌悪感を抑えつつも、私はこれらの本
を取り寄せ、そこに記された古代歌謡を一つ一つ丹念に検討
していった。『古事記』の歌謡番号29番の歌謡のところで、
私の目は釘付けになった。
尾張に ただに向かへる 尾津(をつ)の崎なる 一つ松
あせを 一つ松 人にありせば 太刀佩(は)けましを
衣(きぬ)着せましを 一つ松 あせを
「あせを…。あせを、あせをあせをあせをあせをあせをあせを
あせをあせをハセヨ!」
そう、その時確かに私の脳内を電波が走ったのだ。和歌の起源
は韓国にあり! そう確信した瞬間だった。
孫戸妍(ソン・ホヨン)著『郷歌から和歌へ』(民明書房刊)
連歌なんて遊びも歌を詠む人が多くないとできないわけで。
儒教の影響が強い韓国人には
とうていありえない和歌集だろうな
>>69のサイトの最後に書いてることなんだけど、
この郷歌とかが短歌の起源などと寝言をおっしゃる人は2万5千回これを音読して欲しいよね。
-------------------------------------------
そこまで自国の教科書で書けないというならば、
最低限、日本はそういうこと(後世に歌集を残すこと)が出来たのに、韓国は出来なかったということを語るべきであって、
韓国は全ての面で優越したというように書くのは、明らかに間違いです。
※一部漏れの補足あり
>>81 途中まで真面目に読んでしまってすんごく後悔した。
貴方のような人がそういうことをやると冗談でも説得力があるからたちが悪い。
86 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 22:50:41 ID:gBSLITWi BE:174141247-#
専門家キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!
>>81 質問があるニダ
郷歌にも音のリズムのような様式とかがあるニカ?
88 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 22:51:43 ID:gBSLITWi BE:149264238-#
>>85 娜々志娑无タンは結構ネタ師でもあるニダよw
ちょっと待ってくれ・・・
俺たちはとんでもない間違いをしていたのかもしれないぞ・・・!
俳句会の最高峰に立つという松雄芭蕉・・・
芭蕉を平仮名に直すと「ばしょう」となる
そしてそれを当時の仮名遣いに直してみろ・・・
(あれ、松尾芭蕉って一発変換で出ないぞw)
松尾と言えばジンギスカン。
短歌はモンゴル起源。
もすかう!
もすかう!
>>91 ,ィィr-- ..__、j
ル! { `ヽ,
N { l ` ,、 i そう、松尾芭蕉は朝鮮人だったんだよ!!!
ゝヽ _,,ィjjハ、 |
`ニr‐tミ-rr‐tュ<≧rヘ
{___,リ ヽ二´ノ }ソ
'、 `,-_-ュ u /|
ヽ`┴ ' //l\
--─‐ァ'| `ニ--‐'´ / |`ー ..__
く__レ1;';';';>、 / __ | ,=、 ___
「 ∧ 7;';';'| ヽ/ _,|‐、|」 |L..! {L..l ))
| |::.V;';';';'| /.:.|トl`´.! l _,,,l | _,,| , -,
! |:.:.:l;;';';';'|/.:.:.:||=|=; | | | | .l / 〃 ))
l |:.:.:.:l;';';'/.:.:.:.:| ! ヽ \!‐=:l/ `:lj 7
| |:.:.:.:.l;'/.:.:.:.:.:.! ヽ:::\:: ::::| ::l /
AA探しにガ板行ったらかなり迷ったw
不手際乙
>>86 郷歌は誰にも読めないニダから、そんなことをウリに聞かれても、
わからないとしか答えようがないニダ。ただ、高麗末期に登場した
時調(シジョ)という歌謡は三章六句体の定型詩らすぃニダ。
音数律もあって、3・4調ないし4・4調と決まっているそうニダ。
日本語訳のでスマソニダが、こんな感じの歌謡ニダ。
涙にとどむるその袖を 君うち払い行くなかれ
眼界(まなじ)はるけきかの土手に 日は暮れはつる旅の空
うつろ旅籠(はたご)のともしびを かかげて座せば寂しきに
97 :
:2005/11/16(水) 23:29:45 ID:JXhSmEBl
,ィィr-- ..__、j
ル! { `ヽ,
N { l ` ,、 i 思い出す 1999の あの夏を
ゝヽ _,,ィjjハ、 |
`ニr‐tミ-rr‐tュ<≧rヘ キバヤシ
{___,リ ヽ二´ノ }ソ
'、 `,-_-ュ u /|
ヽ`┴ ' //l\
--─‐ァ'| `ニ--‐'´ / |`ー ..__
く__レ1;';';';>、 / __ | ,=、 ___
「 ∧ 7;';';'| ヽ/ _,|‐、|」 |L..! {L..l ))
| |::.V;';';';'| /.:.|トl`´.! l _,,,l | _,,| , -,
! |:.:.:l;;';';';'|/.:.:.:||=|=; | | | | .l / 〃 ))
l |:.:.:.:l;';';'/.:.:.:.:| ! ヽ \!‐=:l/ `:lj 7
| |:.:.:.:.l;'/.:.:.:.:.:.! ヽ:::\:: ::::| ::l /
>96
時調の翻訳、といえば田中明のやつですか?
99 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 23:36:47 ID:tnDPjRAg
またまた半島起源かよ。
朝鮮ミンジョクって汚らわしいミンジョクだなw。
100 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 23:36:53 ID:gBSLITWi BE:87070272-#
>>96 なるほど、誰にも読めないものだったのニダね。
誰にも解らないから安易に起源認定できると言うわけニダね。
夢がひろがりんぐニダねw
起源認定するなら、まず解読してからにしてほしいよなあw
102 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 23:38:44 ID:LhgS7iPO
半島起源にして何がうれしいんだ
ヒャンガスティック
なんかその「ヒャンガ」って発音が気に食わない。あと「クムド」とか。
多分、数年前にも中央日報で電波飛ばしてたオヤジだとおもう。
こいつだけがそう思っていると思いたい。
107 :
マンセー名無しさん:2005/11/16(水) 23:59:35 ID:tnDPjRAg
夏ウリナラの都にて詠める
ウリナラの 都を潤す 屎尿川
チョゴリ干すてふ 黄金(こがね)の芳香
垂れ人知らず
またかよ
馬鹿は何度やっても懲りないなwwwwwww
>>51 太公望は姜族であって、殷(商)には文字通り狩られる立場だったんだが。
韓国人歌人と言えば、万葉集の山上憶良がいます。おそらく当時の韓半島にも和歌に類する物は存在
していました。でも、韓国はその後……。
山上憶良って大伴家持の前任の越中守だったっけ?
ハッ、まさかウリのも半島の血が・・・!
>>109 大和国添上郡の下級氏族という説は否定されたのかな?
おそらく...していましたって郷歌20種のことだろ。
それを、万葉集4500首とどう比較しろというのか。
ウリの父方の先祖は富山出身だが…
>>109 山上憶良百済系渡来人は『新撰姓氏録』の記述をもとにして
出された一説に過ぎず、学問的には確定しているわけでも何
でもないいないニダよ。それに、そもそも憶良の時代に韓国
なんて国はなk(ry
>>110 憶良は伯耆守や筑前守にはなっているニダが、越中守には
なっていないニダ。それに、憶良と同時代と言えるのは家持の
親父の旅人の方ニダ。
どこかで、百済は日本寄りの文化を持っていたという説を読んだな。
だから、亡命してきた百済の王族は日本に来て神道式の神社を建てていると。
憶良が百済地域からやってきたとしても、
別文化圏の人間だったわけではないとね。
百済・大和文化圏が半島にも存在したが、それをウリナラが駆逐したわけだ。
今でも百済があった全羅南道、全羅北道の人間に対する差別は激しいとも。
専門書じゃなかったから、正確かは微妙だけど。
ヒャンガでぐぐると香ばしいのがひっかかるな…(笑
半月城の奴まで網に掛かる
黄金の 花が乱れる 京城前
糞味噌一緒 老いも若きも
119 :
都民派護憲凶師:2005/11/17(木) 20:24:53 ID:5KbI/KkT
短歌はたんかでも炭化水素(屁)の事だろ。
猛劣ニダ郎
♪火病って生きるも<丶`∀´>なら♪
♪隣のアガシを襲うも<丶`∀´>♪
♪見せてやりたい9cm♪
♪がんと一発しびれるヒャンガ♪
♪花のニダ郎 エラっ子気質♪.
121 :
マンセー名無しさん:2005/11/17(木) 20:37:00 ID:Es+qJ4qt
百済人が日本に来たと言うより当時半島南部に拠点を持っていた倭国が
自分たちの船にせっせと人や物を乗せて運んできたって感じだよぬ?
そういや朝鮮半島の古代の船って見たことない
>>119 五・七・五・七・七で、31文字。
屁(ペ)40は、9字も多いニダ。
123 :
マンセー名無しさん:2005/11/17(木) 22:06:59 ID:UBWjY4Qp
『万葉集』は奈良百済で編纂された韓国語の歌集
和歌の起源が韓国にあることは明白
>>123 和歌はともかく、輪っか(ループ)が韓国起源なのは自明。
125 :
マンセー名無しさん:2005/11/17(木) 22:12:55 ID:U4F1+9wY
「奈良百済」ってどこなんだよw
>>126 だらけた人間(モドキ)の棲む、奈落の底の世界じゃね?
異世界のお話だったのですね
>>127 >和歌の起源は韓国、さらに中国の古体詩に遡るでしょうが、万葉集自体は日本語です。
百済は韓国ではないですよ。
>>127 >和歌の起源は韓国、さらに中国の古体詩に遡るでしょうが、万葉集自体は日本語です。
言語文化が中国からの移民によって担われた可能性はたかいけど、
それは漢民族や韓国にさかのぼるわけではないです。
彼ら自身の文化です。
そこ混同しないように。
っつか、その郷歌自体も発見したのは、ほとんどが日本人学者だったりするわけだが。
>>127 中西進なんて国文学じゃまともに扱われない人間なんだけど。
>>135 中国の古体詩だと各句の語数は同じ(通常4字)ですから、和歌が最初っから75調なら直接漢詩由来
ではないのかもしれません。
古体詩って曹操が流行らせた奴だよね?
卑弥呼の時代に日本に流入してたりしないかな?
>>136 現在でも原始的な生活をしてる地域で特別な事があったり、する時に
楽器を奏でて奇声をあげ踊ったりしている処をTV等で見た事が、有ると思いますが
その様な行為が、徐々に体系化していき日本語のリズムに合う5.7調の詩が出来たのではと思う。
漢詩の歌は日本語のリズムとは違うのは当たり前ですね。
いつも論争になると思いますが、何故貴方の国に残っていないのですかとなりますし
遺失する事は確かに有るが、万葉集が編纂された時から何百年間も遺失し続けるのは
理論的に考えた場合、どうなんだと
>>137 たぶん流入しているでしょう。ただし、漢詩は基本的に各句の長さが同じですから、75調にはならない。
>>138 「詩」という形式になったのは中国の影響かな? 遺跡から出た考古学的史料によると、弥生人もお祭りは
していたらしいので、日本にも歌はあったのかもしれません。
韓国に関しては、「コリアン人種は文化を創造する民族ではあるが、文化を担当していく民族ではない」
という訳なのか、せっかく生み出した文化(陶磁器やら金属活字やら天文台やら造船技術やら)も次々と
失われています。今の韓国に無いからと言って、過去の韓国にも無かったとは限りません。
>>139 >今の韓国に無いからと言って、過去の韓国にも無かったとは限りません。
ニムはやたらと「韓国」という呼称にこだわりがあるようニダね。
ニムにとっては「韓国」という語は、シナ(中国)とかヨーロッパ
とかと同等の、いち国家名を越えた存在ニカ? 近い将来韓国
が国名を変えても、ニムが今おっさるところの「過去の韓国」と
やらのことを同じ言葉で表現するおつもりニカ?
>今の韓国に無いからと言って、過去の韓国にも無かったとは限りません。
あったことを証明すりゃいいだけなのに(笑)。
142 :
139w:2005/11/19(土) 01:42:01 ID:AwlZ1Tnr
>韓国に関しては、「コリアン人種は文化を創造する民族ではあるが、
>文化を担当していく民族ではない」
すみません、創造ではなく 捏造 のあやまりでした。
つつしんでおわびして訂正いたしまつw
>>141 陶磁器なら現物が出るから証明は容易なんですけどね。形がない物は難しい。
>>142 元ネタは、ヒトラーの「我が闘争」の一節の改変です。カタカナを1種類だけ置換しました。
>『日本人はコリアン人種と違って文化を創造する能力がない。現在日本が進歩しているのは、コリアン
>人種の強力な科学・技術的な仕事を輸入したおかげであって、もしも、コリアン人種との交渉が無くな
>れば、またまた日本人の文化が硬化し、化石化して、昔からの冬眠状態におちいることであろう。彼らは
>文化を担当していく民族ではあるが、文化を創造する民族ではないからだ。』
コリアン人種の場合、放棄した文化って実際多いですからね。文化を創造できるかはともかく、集団と
して見れば、文化を担当する能力が乏しいのは明白かと。
そしてコリアン人種はアーリア人種の祖である、とわかっています
145 :
マンセー名無しさん:2005/11/19(土) 13:51:10 ID:T4Ihg/Y8
まあ韓国起源だなんて絶対に思えんのですが
自分たちが価値もわからずに捨てていったもので
日本が成功したのを見て、あわてて泥まみれになったそれを拾い直す
たとえ韓国起源だとしても、私にはそう見えます
>>143 我が闘争なんてトンデモ本を元ネタにしてる時点で・・・。
メディアリテラシーって知ってる?
まぁ民族観はここでは本筋じゃないからここまでにするけど。
ところで、形がなくてもそれなりに普及していたのなら文献は残る。
殊に詩歌なら良い物は確実に残る。残るからこそ続き、続くからこそ形式等が
定まっていく。短歌だって最初から五七五七七じゃなかったんだよ?
文献が残ってないって事は出自が極めて怪しいってっ事じゃないか?
自分でも言ってるじゃない、なかったとは限らないって。
そもそも、古代の、形がない物の関連性なんてどうやって認定できたの?
>>145 陶磁器とか……。
>>146 存在したとしても、残っていた文献が抹消されたのでは? 仏教みたいに。
>>145 井戸茶碗なんてその際たるもんだよな<捨ててる
>>147 万葉集をそらんじてなくても八さん熊さんが日々の戯れとして川柳を詠む歴史
ハン板にも和歌スレが定番となる現在を思うに、文献抹消されて消えるっていったい何?
状態なんですが。
日本人ってのは、すべての文化を創造したが、舶来の文化をありがた
がる性質があるから、あえて中国に文化を渡して、自分達は捨てて
しまったんだよな。
実際は、逆輸入だったものを中国から輸入された文化だということに
すると、自分達が作った文化以上に受け入れやすいからね。
書いてて虚しくなりました…
・゚・(ノД‘)・゚・。
>>149 日本の場合、文化が根を張ってしまいますから、地上部を刈り取っても根絶やしにするのは容易では
ありません。韓国の場合、文化の裾野が狭いので、根絶は簡単です。
結局、朝鮮人は、「ものの価値が分かりませーん。他人様が認めたものでないと価値の見当がつきませーん」って言ってる訳だ。
自分達独自の価値観を形成する基本理念が文化なのだとしたら、朝鮮には文化なんて今だに存在していないって事じゃないか。
朝鮮に文化が存在するとしたら、物事の価値判断の基準を他国に依存した、事大文化だけだな。
そんな恥ずかしい事誇らしげに語れる意識の持ち方が奴隷根性だって事に早く気がつかないと、いつまでたっても世界に認知も尊敬もされないよ〜〜ん。
根絶できるものは文化じゃないんだが(w
頂を高くするには、広い裾野か頑丈な土台のどちらかが必要だ。
自然物でも人工物でも、あるいは無形の文化でもこれは共通してると思う。
>>152 確かに、キムチ以外は他民族が認めてから慌ててゴミ箱から掘り起こしています。ハングルだって
長い間忘れられていたわけですし、陶磁器も木彫も……。
>>153 それを言ってしまうと、韓国には誇るべき文化がキムチ以外無くなってしまうじゃないですか。
156 :
マンセー名無しさん:2005/11/19(土) 23:43:23 ID:T4Ihg/Y8
韓国で評価できる物って食文化以外に何があるんだよ?!いったい!!!??
あ、ちなみにホンタクは私認めません
糞は生き物のライフサイクリングで最後の出る物だと思ってるから
157 :
Baku:2005/11/19(土) 23:48:26 ID:+pEHgdTl
最近の韓国で子供が嫌いな食品にキムチが有った様な。
キムチも危うい気がする。
158 :
マンセー名無しさん:2005/11/19(土) 23:55:01 ID:32JJdttV
在日に教えると空手、剣道、茶道、華道、どれも祖国帰ると裏切って韓国起源にして教えてるね。
ウンコとかキムチとか聞くとむずむずしてくるものがあるけど
アカデミックな雰囲気なので我慢しまスミダ
160 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:12:55 ID:GPRZm901
ヒャンガなんてロクに現存してないんだろ?
有ったとしてもどうせ漢詩なんだろうし。
162 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:22:57 ID:GPRZm901
>>161 25首残っているそうです。
表記は漢字を用いてるが漢詩では無いらしい。
漢字で音を書き表した表記法がはいってるようで、どこも
考えることは似てる。
(ところで韓国では日本のカナは朝鮮起源などと
いわれているので相手にしないようにw)
>>156 陶磁器。木彫。高麗人参。皮革製品……みんな中国や日本が評価することによって、はじめて韓国人が
その価値に気付いたものですが。
>>158 日本起源の物を教えると、親日派として糾弾されますから。最初っから中国文化を学べばいいと思うん
ですけどね。空手ではなく少林寺、剣術や茶の作法や生け花だって、中国式はあるんだし。
164 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:25:43 ID:hQLZWiA7
NHKが「漢方」のパクリ「韓方」を韓国オリジナルのものであるかのような報道をしました。
マジでオワッテルな。
165 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:27:39 ID:L34g7GNt
詩なんて多くの国にあるのに、日本でやってる物を日本で習い、韓国起源にする韓国人が嫌だ
166 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:31:57 ID:6/OdmpRD
>>162 かなは日本オリジナルじゃないだろ。
漢字ベースに多少アレンジしただけなのだから。
漢字の読み書きを百済人に教わったこと考えると
かなも渡来人が作った可能性もある。
郷歌が散逸したのは、編者が女性だったことも一因だそーな、朝鮮よのー。
169 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 00:37:47 ID:GPRZm901
>>166 こんなもんの起源を気にするという発想自体が
斜め上のはるか上というかなんというか、
はじめから視点が不思議であるわけです、
ひらがなは日本で作られた日本のオリジナルです、だって、
外国からでは言語が違うから習おうにも習えませんが。
170 :
Baku:2005/11/20(日) 00:42:26 ID:GFl0Hcgz
半島に隕石が落ちれば、進化が加速されて朝鮮民族が変われる可能性がある。
絶滅かも知れんけど、これも可能性かな。
>>170 ディープインパクトは世界にとばっちりがくるかもしれないので、
せめてゲッター線にして下さい。
172 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 00:54:28 ID:i850I/oe
誰か、携帯のウリの代わりに、かわいそうな
>>166に突っ込んであげて下さい。
>168 少林寺自体は中国にあんだから、おかしかないだろ?
174 :
Baku:2005/11/20(日) 01:00:15 ID:GFl0Hcgz
>>172 渡来人は、今の朝鮮民族の可能性が低いだろうから問題は無いよ。
朝鮮人が、かなを発明しなかった可能性の方が大きいだろうからね。
短小の起源は朝鮮だ!これは認める。
>>168 日本で今一番広まっている日本少林寺拳法は
実は日本武道だつうだけです。
こばやし寺?
179 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:08:26 ID:i850I/oe
朝鮮人にそういう論理的な話が通じるとお思いか?
ウリの先祖がー、とホルホルしてるだけにしか見えないんだけど
180 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:08:43 ID:GPRZm901
漢字で音を表記しただけでは かな ではありません。
同じ漢字で表音文字だったり表意文字だったりしたら
混乱して不便極まりないですから。
半島に無いものがなんで半島起源なのかと・・頭痛します。
181 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:12:35 ID:i850I/oe
182 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:13:17 ID:L34g7GNt
韓国人の起源は、唐辛子は日本から来たからキムチの起源は日本て言ってるのと同じ。日本にだってポルトガルから入ってきたのに
そして韓国起源と言うけどほとんどが中国だし。
起源とその国独自に育てた文化を一緒にするな
>>172 む、んじゃタイムスリップしたスリランカ系アメリカ人が教えた、に2万ガバス
>>166 つーか、だいたい同確率だろw
184 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:22:13 ID:i850I/oe
>>183 その説に、ノータイムで穴開き500ウォンをレイズ。
つか、その確率の方が遥かに高いでしょ。
185 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:24:24 ID:i850I/oe
>>183 その説にノータイムでレイズ。
つか、そっちの方がまだ確率が高いでそ?
宣教師なんかの行動パターンを見てみると、
危険を冒して他国へ入ってくる場合ってのは、
文化のフロンティアの担い手ってのがほとんどだろう。
無論奴隷なんぞはのぞいてね。
漢字は日本から大陸へ渡って習得しているし、
向こうからやってきて、漢字を教育した可能性もある。
しかし、教育者としての彼らが、
彼らの文化である漢字を日本用にデフォルメ
するとは思えないね。
やったのは、おそらく日本人か、少なくとも日本に根を据える
決心をした帰化人ってところだろう。いずれにせよ、一人でやった
仕事じゃないはずだよな。
当時の人の感覚で考えたいけれど、難しいね。
ハングルのようにトップダウンで作られた人造文字じゃないからな。
我々日本人の祖先って、やっぱり大したもんだな。
案外最近のギャル文字みたいに受け取られたかもしれないね、
かなの成立過程。
朝鮮人も考え方を変えて、今からでも独自の文化を創ろうと
すればいいんじゃないのかな。1000年ぐらいのスパンで考えてさ。
187 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:28:52 ID:i850I/oe
携帯で二重カキコするウ゛ァカ>漏れ
188 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:30:10 ID:GPRZm901
>>182 そんなもんじゃねえすよ、まだまだ甘い。
「ナムサンタワーは東京タワーに似てるから日本起源で
作ったのも日本人であるといわれている(←「自分で言っている」の間違い)」
というのと同じです。
189 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:32:32 ID:i850I/oe
>>186 現世利益最優先の、あの生物達の脳に、そういう機能は期待出来ないと思いますー
中国ではサッカーをやるための技術だったものをパクって
少林寺拳法を始めたチョッパリは恥を知れ
192 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:39:29 ID:6/OdmpRD
映画の少林寺を見なかったのかね。
隋末には少林寺で拳法やってたんだから
起源が日本のはずはない。あるわけがない
193 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:40:52 ID:QOYzP9xj
>>192 映画をソースにすんなオフ会バックレチキン
195 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:41:50 ID:GPRZm901
日本の少林寺拳法は名前が少林寺なだけです。
196 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:42:59 ID:i850I/oe
機能性文盲ハケーン
>>192 日本の少林寺拳法と実際の少林寺拳法は別なもの。
く、ソースは小林サッカーとかいえない雰囲気に・・・w
200 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:45:03 ID:6/OdmpRD
>>194 でもジャッキーとジェットの映画は全部見てるから
中国拳法にはかなり詳しいぜ。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
リアルホーリーランド?
映画がソースって・・・。
昨今の匿名釣り士ですら言わないせりふを・・・。
あ、これてんちょやんかw
205 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:47:47 ID:i850I/oe
だからいくら映画たくさん見てたって一緒だっつーの
206 :
Baku:2005/11/20(日) 01:49:27 ID:GFl0Hcgz
>>200へ、
「考えるんじゃない、感じるんだ。」って事で。
207 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:50:06 ID:GPRZm901
>>199 技術的な実態としてはほとんど日本の柔術で、
起源として中国拳法を言っているのは創始者自身の
いろいろな思い入れから来ているのだろうと思われます。
少林寺拳法は、
起源話ってのはその程度のものであるという大変良い実例だ
と思います、古代でも似たようなものかと。
>>207 「ー1947年日本に誕生 ー」
↑
これはスルー?
プハハハハ
ココは無識なチョッパリばかりだな。
かな文字?短歌?空手?全て朝鮮から伝わった物だというのに、それを認められないなんて哀れですね。
悔しかったらなにか世界中で認められるものを創造してみなさい。
愚かで下等人種のチョッパリにはできっこないですけどねwwwwwwww
210 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:52:20 ID:i850I/oe
>>207 だから朝鮮人にそういう論理的な話が通じるのかと(ry
>>192 待ってくれ。少林寺の創建は随代なんて古い時代なのか?
214 :
Baku:2005/11/20(日) 01:54:44 ID:GFl0Hcgz
>>209へ、
自分の書き込み見て悲しくないか?
それって朝鮮の事言っているみたいだぞ。
215 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 01:55:07 ID:6/OdmpRD
>>211 李世民が死にそうなところを少林寺の僧が救ったというのだから
相当古いんだろうな。
>>215 お前、何であっちこっち摘み食いしては逃げ回ってるの?
217 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 01:56:16 ID:i850I/oe
個人的な理由だが、携帯の時は殺陣は避けて欲しい所存でありんす。
達磨さんが修行してた寺なんだろ?
うーん、誰も乗ってくれない。
>>220 なにに?
エロ話なら乗るのに吝かでないニダよ?w
こいつと太田、どっちがマシだろう。
嗚呼、地獄少女だな
224 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 02:00:02 ID:i850I/oe
スレの空気がピンク色になるのでせうか?
日本の少林寺拳法は中国のにインスパイアー、されて創作した日本オリジナル。
んで少林寺拳法はウリナラ発祥ニダー、なんてことは無論言わず、中国少林寺とも友好な関係だったと思た。
226 :
Baku:2005/11/20(日) 02:04:45 ID:GFl0Hcgz
ジャッキー・チェンやジェット・リーは知っているのに、ブルース・リーは知らないのね。
昭和一桁世代だそうですから、てんちょ
少林拳と少林寺拳法が別物であることも知らんのか(笑)。
今日はドコもしけってるなー
230 :
bp@携帯:2005/11/20(日) 02:11:35 ID:i850I/oe
あんまし餌も無さそうなんで、今宵は此処までに致しとう御座いまする。ノシ
>>227 なのに一番古いブルース・リーだけを知らない?
多分カンフーブームに乗り遅れたんでしょうw
ジェット・リーやジャッキーは今でもハリウッドに出てますし
サモハンとかユンピョウとか知ってるのかなーw
ジェットリーの昔の名前、それこそ少林寺w時代の芸名も知らなさげ
何だっけかw てんちょいないっぽいから書いてみるけど、リー・リンチェイ?
ブルース・リーは本名李武琉と言う在日
だからI(ry
ブルー・スリーだろw
二号はジャッキーなんかな?
チンピラに刺されて死ぬ奴だっけ? バイオマン
デカレンジャーくらいしかみてないからようわからんw
>>234 当たり!
ワンチャイは良かった…
アチョー!の始祖はやはりブルース大兄なんだろか?
李小竜は、どっちかっつーと「ホアちゃあー!」って聞こえるw
以下ほっちゃんネタ解禁
で、この場でひょいと郷歌を詠んでみせる韓国人は出現しない物だろうか
244 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 02:53:33 ID:TdLex144
>>208 色々と議論やイザコザがあった末に後からそのように結論したものかと。
昔はそこらへん曖昧でした。
いい結論だと思います。
245 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 03:02:20 ID:Mqgo+zRL
日本人ならどんなへたくそなのでもつくれるよな(てか学校で作らされたろ)?
そこが卿歌との文化の差だよ、韓国。
ふと思ったんだが、短歌などは独特の言い回しが多く、「日本」を表すにしても
「秋津州」「八島」「敷島」「瑞穂」「扶桑」「大和」と言った美称・別称があるんだが、
卿歌にはそういうのあるんだろうか?つーかウリナラの別称ってあるの?
247 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 03:27:54 ID:Mqgo+zRL
てゆうか解読不可能な文書なんだろ?
歌であるかどうかすら怪しい
一番最初に詠まれた日本を表す言葉として日本神話に「八雲立つ出雲…」八雲と言う和歌が有りますね。
出雲大社に行く途中、遠くから日の丸が見えるのですが何故か違和感を感じ
近づくとそれは巨大な日の丸でした。出雲大社は日の本を表した規模の大きい神社ですね。
何、ひゃんがって。こんなの?(w
ウリナラは ホルホルホルホル 誇らしい
眠れねー
252 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 10:42:31 ID:blJGu8sI
つまり、ウリナラは歌に捨てられた地なのね…。
253 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 10:48:48 ID:SzgJynOv
>>243 ではチョッパリの俺が
ケンチャナヨ ウリナラマンセー ケーセッキ
ふと思う。「かな文字百済人発明」を肯定した場合、
百済語ってのは韓国語とは全く異なる発音だったことになるんじゃないか?
つまり百済人≠韓国人の新たな証拠?でしかも「古代韓国語」なるものでの
日本語解釈はあり得ないことの決定的証拠に…
255 :
マンセー名無しさん:2005/11/20(日) 11:03:01 ID:6/OdmpRD
アキツシマってのは古代朝鮮語で
小さい島分家の島という意味だから
美称と呼べるかどうか。
「古代朝鮮語」ねぇ・・・。
トンボの島じゃなかったっけ?
古代日本にはトンボがたくさんいたらしい。
アキツはトンボの古語ニダ。
ちっちゃいゴジラが大量に発生した…
私も秋津は赤とんぼの事を指すと聞いてました。
古代朝鮮語は分かっていない事が多い中
>>255によると
アキツの意味は解明されていると、言語が違っても同じ発音になる言葉は存在しますので
日本語の意味と明らかに違うと言いたい訳ですな
秋津はトンボのことだよねー、秋に波(津)のごとく押し寄せるからそう言うんかと、ガキのころ思てたよ。
>>246 なんかいろいろあるはず、日本海の荒波に削られっちまうとことか、チンポ半島全長9cmとか、そんな感じ。
んが、オレの脳細胞は朝鮮半島の別称なんかを覚えるために使われるべきでは無いので、ちゃんと覚えてまっせーーん。
ちなみに郷歌ってのは何語で書かれてるの?百済語?新羅語?高句麗語?
というのは「郷」歌って名前が漢詩に対するローカル詩歌っぽい命名なので
郷歌は現存しているのがわずかに20前後ぐらいしかないらしいニダ。
使用文字は漢字ニダ。
というかハングルが出来るまでは全て漢字ニダ。
こんな感じらしいニダ。
東京明期月良 夜入伊遊行如可
何しろ、残っているモノが少なすぎて解読はかなり困難らしいニダ。
なもんでハングル以前はまとめて古代朝鮮語とするという分類もあるみたいニダ。
ええと、つまり…新作を作るどころか、古代の作品すらわずかに見えるだけで
それを読み取ることすら出来ない…完全に死んだ詩歌ってこと?
な〜んか若干一名の方に無視されているような気がするニダが、
まあそれはさておいて、ウリも憶良帰化人説についてはそう詳しく
ないので、つらつらと調べてみたニダ。そうしたら、案の定ウリの理解
に誤りがあることに気が付いたニダ。『新撰姓氏録』は憶良帰化人
説の論拠ではなく否定説の方の論拠だったニダ。考えてみれば、
皇統に連なる粟田氏と山上氏が同族というのが『新撰姓氏録』の
記述なわけニダから、帰化人説の根拠になるわっきゃないニダ(恥)。
てなわけで、
>>113は謹んで訂正させて頂くニダ m<_"_>m。
さてさて、件の憶良帰化人説ニダが、同説を唱えている研究者は
ウリにとっては隣の畑にあたる国文学畑の人が多いようニダ(苦藁)。
たとえば、土屋文明氏は「憶良」という名前と百済からの亡命者で
ある憶頼福留(天智朝)や憶礼子老(淳仁朝)との類似に注目し、
憶良の乳母ないし実母が憶頼(憶礼)氏出身ではなかったかと
推定しているニダし、例の中西進氏も、名前の類似から出発し、
『日本書紀』巻29・天武天皇朱鳥元年5月条に見える「侍医百済
人億仁(おくに)」を憶良の父親と推定し、『新撰姓氏録』「右京皇別
(皇族出身の氏族)」の「粟田朝臣 山上朝臣 同氏」については、
『古事記』孝昭天皇条に見える孝昭天皇の子・天押帯日子命
(あめおしたらしひこのみこと)を祖とする氏族(粟田氏もここに
含まれる)を分析し、粟田氏系は帰化人系の従属によって形成
されているとし、百済系帰化人の億仁とその一族は大津京にほど
近い甲賀の山郷に居を定め、その土地の支配者粟田氏に従属し
山上氏と名乗り、後世になって粟田氏の支族を称するようになった
としたニダ。
一方、憶良帰化人否定説の立場からは、青木和夫氏が憶良の
姓が臣(おみ)であることに注目し、和銅7年(714)以前に帰化人
出身者で臣を賜姓されたのは文武2年(698)の秦大兄→香登臣
の1例のみであり、当時彼以外に帰化人系の臣(おみ)はおらず、
蕃姓への臣賜姓は特例に属することであったことを指摘し、憶良
帰化人説を否定したニダ。それに対して、村山出氏は帰化人説の
立場から、奈良〜平安初期には帰化人系氏族の臣賜姓の例も
増えていると反論したニダが、平安初期まで含めても、山上氏の
ように臣から更に朝臣にまで昇格した帰化人系氏族はいないこと
も認めざるを得なかったニダ。日本史畑の研究者では佐伯有清氏
が、まず「〜ラ」という名前が古代日本に少なくないことなど、憶良
帰化人説の論拠となっているものをことごとく退け、次いで『和邇
系図』の大島臣の子「健豆臣」の箇所に「山上臣祖」とあることを
紹介し、山上氏は添上郡に本拠を占めていた氏族で、後に粟田
氏と関係を結んだとして、帰化人説を否定したニダ。
以上がこの問題に関する1990年代までの研究状況ニダ。残念
ながら、最新10年分の方は調べられなかったので、どなたか
適宜補って頂ければ幸いニダ。
万葉集の起原が古代韓国語というのは結構だが、是非具体的な根拠が聞きたい。
在日の人なら日本語と韓国語を対比させて論じるくらいはやってほしいのだがな。
というか日本語と現代韓国語を対比させた研究はあったが
古代韓国語ってどーよ、って指摘されて葬り去られた学説、のはずw
大学んときの知識だから今どうなってんのかはシラネw
272 :
大阪在住:2005/11/22(火) 18:58:03 ID:0DZ8YxBK
少なくとも文化も歴史もある中国はこのての話はしてこないな
>>272 文化はあっても歴史の浅いアメリカも言ってこないけどね。
ちなみに、朝鮮半島にも文化や歴史はある。
ただし、自慢できるような物がほとんど無いだけだ。
274 :
大阪在住:2005/11/22(火) 19:33:34 ID:0DZ8YxBK
日本は天皇のおかげでずいぶんと豊かな文化が残ってる
和歌なんかその典型だ
一方、向こうの王様は何してたのかな〜?
文化は日帝に破壊されたなんて何の証拠もない妄言吐くなよ〜
事大先変わる度に一新
だから過去の遺産は殆ど残らない
>>274 別に天皇が和歌を残したわけじゃないだろ。日本人が優れた文化を残しただけだ。
>>271 現代(近代)韓国語と日本語が同一の祖を持つという学説は、併合の根拠にもなっていたんだが。
金沢庄三郎「日韓両国語同系」とか。ご老体の韓国人なら、知ってると思うんだけどな。
278 :
マンセー名無しさん:2005/11/22(火) 20:23:56 ID:7pSZ+uOj
>276
んでも短歌は天皇抜きでは語れないな。万葉集は特にそうだ。
人麻呂の挽歌が好例。
280 :
マンセー名無しさん:2005/11/22(火) 20:45:29 ID:glqNnDSJ
勅撰和歌集、を抜きには語れまいよ。 「歌の上手」「ものの哀れを解する」のであれば政治的立場や身分を越えてその吐露を書き留める、と言うその姿勢も
ファービョーが「シャザイトバイショヴシテー」ってうるさいから
1965年に日韓基本条約で死ぬほど賠償したら
「ホルホルホル…ハンガンノキセキ…ニダー…コジンホショウモスルニダ…ファビョーン」ってなった。
最初は面白かったんだけど、なんかキモくなったので捏造を根本から思い切り論破したら
「アイゴー」みたいなこと言いながらすごい勢いで民族主義に走って行った。
282 :
:2005/11/22(火) 20:59:45 ID:LwBZND0e
>>272 優秀な先進国の日本人が使ってるのが、中国の文字というだけで、
自尊心が満たされて、もうお腹一杯!w
283 :
マンセー名無しさん:2005/11/23(水) 08:39:11 ID:euHRWIXv
>>270 >>271 つうか、その気になればロシア語やフランス語でも読め
ちゃうんじゃないか?
いや、ひょっとすると元は宇宙人が宇宙人の言語で・・・w
と、そういうレベルの話に思えてしょうがないんだが。
284 :
マンセー名無しさん:2005/11/23(水) 09:39:59 ID:JE2t0A/4
挑戦の茶碗を名品に化けさせたのは、倭人の美意識と伝統。
同じ茶碗が挑戦にあったらタダの器。
連中の言い分が100%ホントだと仮定しても
ひゃんがとやらもそれと同じで、挑戦では磨かれもしなければhattenもしなかったし、顧みる人もないままだろ(じっさいそうなったんだし)。
ものの価値を日本人に教えてもらう朝鮮人。
15世紀になってやっと独自の文字体系を作るも、全く普及できずに近代まで文盲を通してきた国と
1000年前に既に小説というジャンルを確立し、女流作家が世界的名作と言われる長編を残し
更には中世で既に大衆文化を開花させていた国。
比較するのも馬鹿馬鹿しいだろ。
ヒャンガって何よ。
短歌にのめりこんだのも「起源はヒャンガ」ってんじゃな。
所詮、和の心に触れることも適わなかった馬鹿じゃないか。
>>287 すごいよな。充分に分析も研究もできていないヒャンガが起源なんだから。
そもそも、漢文だろ、せいぜい、中国が起源だよなw
自国の歴史的文化がほとんど残っていないからなのか、何でも起源にしたがる。
というか、本当に和歌から郷歌を感じて古代朝鮮に思いを馳せたというなら、
万難を排して郷歌の復興に邁進すべきじゃないのかな?
たとえその結果が「郷歌はそもそも自分たちの言葉で書かれてさえいなかった」だったとしても。
ヒャンガ ヒャンガ ジャーン
半万年前のヒャンガが発見された。
それらはハングルで印刷されていた。
なんてね
>>289 復興も何も、詠われた内容もロクに解明できてないんだから、さすがにムリだろ。
平壌発共同によりますと、金日成総合大学の金朴李教授が
現存する最古の郷歌のうち、二首の解読に成功した、ということです
一首は、秀吉侵略に苦しむ民の怨嗟を歌ったものであり、
二首目は秀吉を追い払った金日成国家主席の功績を称える内容だとのことです
294 :
大阪在住:2005/11/23(水) 22:56:16 ID:3/paGekb
295 :
マンセー名無しさん:2005/11/23(水) 23:05:48 ID:klRcwkHk
韓国で
味噌チゲ食べて
腹一杯
満足満足(字余り)(^3^)/
アニョハセヨ
お〜アニョハセヨ
アニョハセヨ
我が家にもヒャンガは根付いてます。
タンスの中に。
ふと思ったのだが、韓国の中高だと、古文の授業とかってないの?
日本だと古文って、上代・室町あたりだけど、朝鮮半島だと
当時の文学とか残ってないわけだよね。
なぜか古文の授業で「論語」とか学んでそうな希ガス
ヒャンガ!ヒャンガ!オ・オ・サ・カ・ヒャンガ!
とりあえず大黒早く怪我直してくれよな。
和歌の起源は漢詩にあり、なんて主張するヤシいるかなぁ?
「うた」ってのは、どんな民族(ってヤないい方だ)にも独自のものがあって
おかしくないだろうにね。
和歌は、短歌と長歌があるけど、かつては長歌が主だったんだっけ?
あの七五のリズムは、やまとことばでそれが心地よく響くからこそ受け継がれてきたんだろうに。
欧米人が俳句を英語でやろうとするけど、音数は五七五じゃないよね。
言語によって、求められる形式なんて違うよねきっと。
あと、万葉集に身分の上下に関係なく歌が集められてるのも、よく考えればスゴイな。
茶道の起源がどうの、ってのも最近見かけたが、茶室の中では身分の上下などなくなる
という思想って、半島ではありうるの?
歌の形式の起源ってのが他所から来ることはありうるぞ
その証明はきちっとやってほしいけどねw
>>300 フツーの感覚だと、そんな主張はありえないけど、
郷歌(ヒャンガ)が和歌の起源という主張を聞くと、彼の国ならありえるでしょw
303 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 09:04:49 ID:Wsa3AfdX
つか今の流行ってる日本の歌でも、
よく聞くと5757・・・と続いてる場合がよくある
ような気が。字余り/足らずは混じるが。
304 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 09:06:08 ID:VrZx6PdU
ウリはソウル大ニダ!
>>1 最高に頭の悪い発言だ事…
詩人は一味違うなぁ。
所で、収入源は何?
306 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 09:43:46 ID:cvH9vd5C
>>300 英語の俳句は17音節だよ
Sea at the spring-time
All day long ri-ses and falls
Yes, ri-ses and falls
由緒ある文化がほしいよー。
>>307 由緒ある文化もあっただろうけど、自分達自身に誇りが持てなかった為、自分の手で自分達の文化をゴミ屑同然の様に捨ててきたのが朝鮮人。
他人に認めてもらうと手の平返した様に尊大になるところが、これ又卑しさを増大している事に気が付くだけの知性も品性もないところが哀しい。
最近は認めてもらいたくて他人の文化まで自分のものだと盗人働きまで始めた。人間はどこまで汚らわしい存在になれるかという見本が朝鮮人。
ふと思ったけど詩人や歌人は感性や情念でしゃべってるからこういう発言になるのかも
学者が学会で発表したわけじゃないし、それほどムキになって叩かなくてもいいんじゃね?
310 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 13:13:22 ID:tk9JSNJJ
でもなあ・・・
情念なら、
自分達の詩のルーツに思いをはせるっつんなら理解できるけど・・・
そういう話は聞かんなあ。韓国の場合。
逆しか興味ないっつうのはなんか悲壮というか卑屈というか、なんか
かわいそうになってきた。
たとえば、ちと詩から離れるけど、
日本の徐福伝説とか中国との絡みですごく夢があるわけだが、
そういうのの韓国版みたいなんはないんかな、韓国人は
そういうの興味ないんかな。
311 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 13:19:07 ID:tk9JSNJJ
いくら中華文化圏とか言ったって、韓国色はあるわけで、
あんなに卑屈になる必要は無いと思う。
だいたい、詩の話とも共通してるけど、
自国から他所に何かが伝わったなんつう話に学校教育なんかで、
そんなに自国の歴史の時間の中で時間割くようなことじゃ
ないだろ、韓国と関係ないんだから。逆に時間割くならわかるけどな。
日本だって日本から伝わっていったものなんてのはそんなに時間
割かないわけだし。
殷の王子様が半島に逃れて王朝を始めた、とかいうのがあるお
考古学的に否定されたらしいけどw
>>309 ナラはウリナラ、ワッショイはワッソから。
なんて平気で言い出す民族でそれを定説みたいに
持ち上げるアホがいるからねえ・・・
>>313 そういう危惧はウリも持ってるお
つ「だが、心配のしすぎではないか?」w
315 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 14:44:06 ID:tk9JSNJJ
>>313 >>314 昔テレビのニュース番組の特集で、
モロ、それを事実として放送してました。
もちろん、アカデミックな世界で相手にされてるわけでは
ないのでしょうけど。
所謂「海外通」には結構居るよ。
朝鮮中国の垂れ流しを垂れ流す奴が。
頭が悪いのか、人が良いのか知らんけどね。
ただルーツを主張することに腹が立つというか・・・
他国の気持ちを考えず、ルーツを主張して、
自分達の文化も歴史や伝統かあるんだ、とよく見せようと平気でする根性に腹が立つ。
(利益がでるなら、やるのが当然!みたいな)
文化というものを宣伝商品としかみることができないから、そういうことがどれだけ反感を買うか、まったくわかってない。
ルーツ主張なら日本への優越感もでるし、便乗してるなんて韓国民も外国人も気付かないし、
なおかつ『韓国にあったかどうか』という疑問がわきにくくなる。
しかしこの場合は
「和歌の起源はウリナラのヒャンガニダ!」
「ほう、どんな詩か拝見できますか?」
「これを見るニダ」
「漢字ですが、漢文としては意味通りませんねぇ」
「古代韓国語の漢字表記ニダ」
「で、どう読むんですか?」
「……読み方は日帝に奪われたニダ!」
となりそうだ…
>「これを見るニダ」
当然万能壁画だな。
北朝鮮のヒャンガ見たいなぁw
321 :
puku:2005/11/24(木) 17:29:18 ID:5TcBPcpe
>>311っのにはんごのつかゆかたにぎもぬをとネイネイイルボンじんは誰かと恐恐怖れスぎみにゆうっちみる
322 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 18:02:43 ID:PMx/cmFt
ヒャンガ、ブルゴギ、サウラビ、ハプキド、ダングン、ドンヘ、ドクド。
アフリカの土人語のような響きの言葉が多すぎるな。
捏造起源を対外アピールするにしてもこれじゃ不利だよ・・・
「鮑石亭」 はチビッコ広場の写真でつか?
>>307 工芸品はいろいろあるし、そう卑下する必要も無いのでは?
朝鮮弓術の復活もいいかもしれない。実戦では(状況にもよるが)剣道より朝鮮弓術の方が強いんだし。
>>323 朝鮮人の飲み会に「風流」など、存在する訳が無いw
>>325 朝鮮には独特な弓術が有ったんですか、知りませんでした
328 :
マンセー名無しさん:2005/11/24(木) 20:03:43 ID:aA+AvLHN
>>323 また新しい伝統を造ったのか。
しかし韓国起源だと主張してるものはテコンドー以外
38度線以北では全く影も形もないのが不思議。
なあに、かえって免疫がつく
摩比邏矩都能倶例豆例於能幣陀乎邏賦倶能理歌理鵝
美和陀騰能理歌美烏能陛陀烏邏賦倶能理歌理鵝
甲子騰和與騰美烏能陛陀烏邏賦倶能理歌理鵝
(まひらくつのくれつれおのへたをらふくのりかりか
みわたとのりかみをのへたをらふくのりかりか
かしとわよとみをのへたをらふくのりかりか)
知る人ぞ知る、『日本書紀』巻26(斉明天皇)所収の歌謡ニダ。
いまだにこの歌を解読出来た者はいないという究極の謎の歌ニダ。
当時の政治を批判する内容の歌謡だったので、書紀の編者が
文字を並べ替えたというのが通説になっているニダが、朝鮮人
諸氏には、ぜひともこの歌謡を古代朝鮮語とやらで解読して
もらいたいものニダ。実は最古の郷歌なのかも知れないニダよ(w。
ついでに、現在のところ最も有力な解読案を示しておくニダ。
平佝僂(ひらくづま)の作れる 尾上田(をのへだ)を 雁々の食らふ
御狩(みかり)の弛(たわ)みと 尾上田(をのへだ)を 雁々の食らふ
御言(みこと)弱みと 尾上田(をのへだ)を 雁々の食らふ
(背中の平たいセムシの作った山上の田を雁の群れが食っている。
帝が狩りを怠っておられるから、山上の田を雁の群れが食っている。
帝のご命令が弱っているから、山上の田を雁の群れが食っている。)
なお、上記の解読では、「おのへたを」の「お(於)」を「を(弘)」の誤写、
「くれつれ」のどちらかの「れ(例)」を「る(楼)」の誤写、「甲子」は「かし」
ではなく訓読で「みこ」と読むという『釈日本紀』の説を用いて何とかここ
まで辿り着いたニダ。諸氏も解読に朝鮮、もとい、挑戦してみないニカ?
331 :
大阪在住:2005/11/25(金) 16:54:21 ID:WIYV6zlP
>>328 北にないもんが南にあるはずない
すごい、いちいち証拠出さなくても、これですべて決着がつく!!
朝鮮と琉球を比較してみると面白いかも知れない。
両方とも中国に事大していた朝貢国であったにも関わらず、
秀吉程度で文化が断絶してしまう朝鮮と鉄の台風とすら
呼ばれた太平洋戦争で数々の資料が逸失してしまったにも
関わらず独自文化を現代に残している琉球。
民族性としかいいようがないのかな?
>>332 韓国文化は根がないので、資料を多少焼けば簡単に滅びるけど、沖縄含め韓国以外では文化が
根を張っているので、民族皆殺しでもしない限り文化は滅びません。
>>332 沖縄は、日本軍対USの戦いでしたが
朝鮮は、USvs中共の戦いでした
そして、双方が相手よりも、朝鮮半島土着民を駆除するのに戦力を割り当てました
独自の文化が微少なのに加えて日帝の概知未知な朝鮮文化に対する破壊
USと中共による根絶により、朝鮮文化は絶滅しました
みんな忘れてないか?
朝鮮人は海外に進出しても独自文化を貫いてるじゃないか!
336 :
マンセー名無しさん:2005/11/25(金) 21:48:39 ID:FVJZOF47
>概知未知な朝鮮文化
ウーン。奥が深い。
337 :
マンセー名無しさん:2005/11/25(金) 21:52:37 ID:6d4N5SYC
>>334 そんな、最初から無いものを破壊したと言われても....
338 :
マンセー名無しさん:2005/11/25(金) 22:06:30 ID:mkvS/r2p
都々逸みたいに、恐らく韓国人が知らないものには
ちょっかい掛けらないのが面白い。
独逸のォォォ都都逸はァァァ世(ry
ひとつ戯れ歌なんぞを・・・いやふたつ(w
どれもこれもが 朝鮮起源
韓国銀河が あるかぎり
軍靴軍靴と 朝日も嘆くよ
中国さまの 手の平で
>>339 ハン板初の韓国ネタ都都逸、おめでとうございます。
>>340-341 多謝♪
だいぶ前にも都都逸で(勝手に)ちょっと遊んだ事はあったんだけど・・・
自分でも何処に何を書いたか覚えていない罠・・・ orz
短歌の話も煮詰まっているようだし、燃料が支給されるまで皆も遊ぶニダ。
ルールは7・7・7・5、もしくは5・7・7・5、季語も何もなし!
笑点ごっこでもしているつもりで・・・ハソ板だから嘗点・・・ナンデモナイキニシナイデ
と言う訳でこんなのを。
仲良くしようと 中韓手を延べ
握手と思えば 銭無心
こういうお題遊びもあるですよ。
やすくに批判も
すいさつ(推察)ばかり
くるしまぎれで
にだ自爆
j;;;;;j,. ---一、 ` ―--‐、_ l;;;;;;
{;;;;;;ゝ \ i / !i;;;;; 世界は韓国を日本の兄だと思っている…
ヾ;;;ハ ノ _ :!lリ;;r゙
`Z;i 〈.,_..,. / ノ;;;;;;;;> そんなふうに考えていた時期が
,;ぇハ、 、_,.ー-、_',. | ,f゙Y;;f ウリにもあったニダ
~''戈ヽ `二´ r´:::.`!
344 :
アキレス:2005/12/23(金) 21:38:18 ID:BJkpTHDf
日本には豊富な国文学の遺産があるけど、韓国は漢文に圧死させられてほとんど
残ってないものね。
「日本史から見た日本人」渡部昇一著にはこんな話が紹介されている。
知人の在日韓国人が愛国心から朝鮮文学を専攻しようとしたが、実際に取り組ん
でみると読むものが漢文以外にほとんどないのでがっくりしたと告白していた。
強いて言うなら「春香伝」とか「沈青伝」だけど、あれは江戸時代の黄表紙程度
のレベルの俗謡だから。源氏物語、平家物語をはじめとした語物や謡曲、俳句、
短歌さらには歌論まで豊富にある日本文学とはまるで違う。
だからルーツはウリナラだ、と幼稚な民族主義に走るしかないんだよね。彼らが
そういうことを言い出したら、韓国古典で外国人が読む価値があるものはどれか
聞いてみたらいい。
346 :
マンセー名無しさん:2005/12/23(金) 21:52:10 ID:QrSPTI/Y
ちくま学芸文庫の「日本語のリズム」と言う本を読んだ。
要は日本人が57577をリズムが良いと感じるのはなぜか?と言う本。
結論としては57577は4拍子のリズムだからで、
ではなぜ4拍子が日本語のリズムなのか?に関しては音節構造他から解読してる。
で。
その本のなかに、韓国語の民謡や土着のリズムは3拍子である、と書いてあった。
そういえばアリランも3拍子だ。
ということは、韓国詩歌と和歌は根本的に違うとしか言いようがない。
まあ古代はどうだったかわからんわけだが。
347 :
強度直感人間:2005/12/23(金) 22:26:46 ID:SBPi1suD
日本民謡で3拍子なのは五木の子守唄くらいしか知られていない。
それでもこれもウリナラ起源にされてしまっている。
348 :
強度直感人間:2005/12/23(金) 22:28:48 ID:SBPi1suD
なんでもかんでもウリナラ起源。
それほどまでに日本の文化は乞食文化以外何もないやつらの憧れなのだなぁ。
349 :
マンセー名無しさん:2005/12/23(金) 22:31:23 ID:QrSPTI/Y
>>347 >>五木の子守唄
「日本語のリズム」でも触れられている。
「採譜のときからすでに、歌い手によって部分的に三拍子だったり二拍子だったり、
相当リズムの揺れがあったようである。」
350 :
強度直感人間:2005/12/23(金) 22:32:28 ID:SBPi1suD
松平不昧が所有していた国宝大井戸茶碗は秀吉が朝鮮出兵で朝鮮で道端の乞食
が使っていたものをかっぱらって来たら千利休がこれは上物だと言って褒めた
のが国宝にまで昇格したものだ。
どうだウリナラにはもってこいのネタだろ?
351 :
マンセー名無しさん:2005/12/23(金) 22:48:18 ID:QAjyCSgk
台湾万葉集を出版した人達は素直に日本文学を愛してくれたのに
艦長!!痛いクソスレが上がってます!1は痛すぎます!!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧ ∧ ∧ ∧
___( _冂二冂(,,゚Д゚)
∧⊂/ ̄|二| ̄\つ∧二ヽ
ι匚|_/_\_匚i_|∪∪i]
\/∠ / / \_/二/
/∠ / /
/∠ / ∧_∧___ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/∠ / /7´Д`;) / | < …ええい!削除人は何をやっている!迎撃しろ!撃ち落とせ!!
/∠ / ○ =i|= ~)/ | \_______________
/∠ / i'''√√ i'''i ̄ ,,,,/
∠ / /__(_(_)/ ̄ ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ / \\\/ (・∀・;)< スレッドストッパー発進準備どうぞ!1を撃墜します。
 ̄ ̄ | ̄ ̄ ̄ ̄| ̄\ ) \ ____________
艦長!!痛いクソスレが上がってます!1は痛すぎます!!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄∨ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
∧ ∧ ∧ ∧
___( _冂二冂(,,゚Д゚)
∧⊂/ ̄|二| ̄\つ∧二ヽ
ι匚|_/_\_匚i_|∪∪i]
\/∠ / / \_/二/
/∠ / /
/∠ / ∧_∧___ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/∠ / /7´Д`;) / | < …ええい!削除人は何をやっている!迎撃しろ!撃ち落とせ!!
/∠ / ○ =i|= ~)/ | \_______________
/∠ / i'''√√ i'''i ̄ ,,,,/
∠ / /__(_(_)/ ̄ ∧_∧ / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/ / \\\/ (・∀・;)< スレッドストッパー発進準備どうぞ!1を撃墜します。
 ̄ ̄ | ̄ ̄ ̄ ̄| ̄\ ) \ ____________
ドスッ
∧∧ミ_
( )┌┴┴┐
/ つ 終了│
〜′ /'└┬┬┘
∪∪ ││_ε3
゛゛゛゛
355 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 03:08:22 ID:S5MHP7FM
民明書房かよ
356 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 03:32:40 ID:87ZSzdDn
韓国人の何でもかんでも韓国起源にする頭の中がわからん。
人間は移動と定住を繰り返してきたからどこの国にも外来起源の文化やダブってる文化はけっこうある。
普通はそういうのを調べていると古代の民族移動やロマンを感じるもんだが
韓国の場合はウリナラ起源にして優越感持って終わりなんだろうな。
そういうのってつまんない。
正直、「起源であること」にどれほどの意味があるんだろ?
こういうのって、そこで工夫し、発展し、確立し、定着したものが
他地域から評価されるから誇らしい・嬉しいものなんじゃないのかな。
日本キムチはマイルドで他国の評価が高いって聞いたが、起源はどうあれ
そういう工夫が認められるのも素直に嬉しいけどねぇ。
358 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 10:32:39 ID:JDyRpKn3
また捏造か
文化泥棒は起源まで盗むのか
359 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 10:55:00 ID:8EJKlnMI
長歌の起源はチョンガーニダ!!
360 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 11:02:29 ID:Z5W+gC0E
全て中国でいいよ
日本語のリズムは6・8調だって聞いたことがある。
俳句とかは五七調なのは、一拍おいて相手の反応を待つかららしい。
松島や○
ああ松島や○
松島や○
伝えにくいなぁ・・・
362 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 11:13:05 ID:JDyRpKn3
よくねーよ
短歌は漢語やハングルじゃできねーよ
>>361 おれは4拍子だと聞いた。
「まつ」「しま」「や・」「・・」
「ああ」「まつ」「しま」「や・」
「まつ」「しま」「や・」「・・」
「ふる」「いけ」「や・」「・・」
「・か」「わず」「とび」「こむ」
「みず」「のお」「と・」「・・」
364 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 11:31:43 ID:EcqgB/nu
起源やるから出てって欲しい
365 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 11:39:54 ID:0mUMcsbb
ヒャンガってFFの呪文みたいな響きだな。
敵がファビョるのか?
366 :
マンセー名無しさん:2006/01/23(月) 11:44:14 ID:m77Tb3EJ
正直捏造にもううんざり。
和歌の起源かどうかはともかく、ヒャンガ自体は立派な朝鮮文化のようなのに
ホルホルしに来る韓国人があまりいないスレですねぇ
>>367 だって、詩としての古さでは『新古今集』にも及ばず、
分量の上でも『百人一首』以下、かと言って内容で勝負
しようにも誰も満足に読めるものがいないと来てます。
そんなものを自慢しようがないでそ。
>>368 言われてみればおっしゃるとおりですね。
……しかし、存在しない物すら自慢する彼らなら、なんとかしちゃいそうな気がしてなりません。
>>368-369 だから万葉集はハングルで読めるから、実は朝鮮の詩でした。とか
百人一首の詠み人は、渡来人が多いとか言ってませんでしたか?
371 :
マンセー名無しさん:2006/02/01(水) 01:18:17 ID:WY9Mejjb
>>370 ちょっと待った!
万葉集は漢字だぞ。何でハングルで読めるんだ?
それと「ヒャンガ」と「短歌」って語感が似てるから起源にしようとしてる気がするけど
「短歌」という言い方自体はわりと新しい物で昔は単に「歌」と言っていた。
「歌」を詠む。「歌」を交わす。とかね。
「サウラビ」を「侍」の起源と捏造してるのと同じ感覚な気がする。
古典に詳しい人じゃないと読めない文章があるように日本語は変化し続けた言葉です。
江戸時代までは話し言葉と書き言葉が違ってましたし。
どうせ起源捏造するならそこまで踏まえてやってみろと言いたいが無理でしょうね。
372 :
マンセー名無しさん:2006/02/01(水) 01:23:33 ID:uwUQNXEB
韓国人ってなんでこんなにバカなの?
>>371 ハングルの歴史から考えて普通は有り得ませんが、その様な本が出版されている様です。
その本を買い求め答えを自身の目で、確かめ下さい。
やはり文化が、伝承されていないのが大きいのでしょうな
自ら高尚で如何に立派であったかを作らんとして、少し創作したつもりが
理屈を合わせるため、更に創作を付け加え更に・・・
破綻している事に気か付けば良いのでしょうが、ここで大変換するのは無理でしょうな
本当に哀れな方達です。
同じどころか朝鮮半島の統治より、下の政策であった台湾は事実を受け止め
日本が行った統治時代の政策を歴史教科書に載せていますね。認識台湾だったかな
1997年から使用されているので、20歳前半の人達やお爺ちゃん世代は日本に肯定的な
人達が多くのなっているのでしょうな。
374 :
:2006/02/01(水) 10:39:48 ID:pSMjvLz4
>>373 たしか台湾でも国民党統治時代は反日教育やってたはずなのに、なんでここまで差が出てくるのかね。
海峡を隔てて中共という脅威と対峙してたのと、北朝鮮が間に入ってボケまくった事の差かね。
375 :
マンセー名無しさん:2006/02/04(土) 18:18:24 ID:CgX0//Fo
単発スレを探したのですがみつからないのでこちらで質問します。
いま、岩波文庫の
日本の地名 谷川健一著 赤495
を読んでいるのですが、その71頁に
「海岸の突出部に串という地名がつく…(中略)…これは朝鮮語の岬を指す
『串コス』に由来する語である。」
とありますが、実際に朝鮮語で岬のことをコスというのですか?おしえてください
2月22日、竹島の日
『嫌韓流2』ついに発売!
45万部のベストセラー『嫌韓流』をまだ読んでないやつは、今のうちに買って読んでおこう
短歌の原型は郷歌(ヒャンガ)です
あー、これ携帯で糞スレ保守してる人だからレスつけても無駄だお
何故このスレに来たかはよくわからぬがw
カナダ人が作成した韓国人の問題解決フローチャート
ttp://img2.echoo.jp/photo/blog_b/ea919ec1a61d851cb0e95fc6ad6e7ed3.jpeg _________ / ̄ ̄ ̄\ __________
\ ウリナラ起源 / ./ これは i, ヽ目下の者の責任と /
\ ニダ / y | 良いもの | n \ して良いニカ?/
\ / <―――― .'i, ニカ? /─┐ \ /
\/ \___/ └──> \ /
. \/
/ |
/y .|
_________ |/ . |
\ 解決 /  ̄ . |
\ スミダ / | n
\ / . |
\/ ヽ|/
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
| それは1945年以前に |
| 起こったものニカ? |
y / \_________/
/ |
|/ . | n
 ̄ ヽ|/
/ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ . | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
| 日帝が悪い | | 米帝が悪い |
\______/ .|_______/
381 :
マンセー名無しさん:2006/03/09(木) 21:52:28 ID:PZJMFMyn
382 :
マンセー名無しさん :2006/03/09(木) 22:05:54 ID:PZWfRiJL
半分もいかないうちに次スレとは、早漏もいいところだ。
かてて加えて 9cm なんだから、嫌われないようにしっかりお勤めしろよ。
以前、演歌の起源を郷歌といってた韓国人がいたそうだ
要するに韓国にある文化はどれも何の起源にでもできそうな原始的というか
洗練や発展の度合いが低いものしか無いということなのではないのか
386 :
マンセー名無しさん:2006/03/30(木) 22:34:55 ID:6l2rov+G
またアンガールズか
韓国の古典文学を教えてください。
残念だが韓国には文化的なものの起源なんて言えるほどのものはあったのか?
どうしても言い張りたいのならば、"期限"付きでレンタルしてやってもいいが。
>>387 民間伝承は知らんが基本的に半島の文学は中国の模倣
ワカπが韓国起源となると
俺たちにはもう熊πしか残されてないのかあ
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル
●韓国政府がスポンサーで韓国人諜報部員・工作員が一般日本人になり偽装活動してる2チャンネル