【いつ】
大学2年の夏休み
【どこで、どのようにして遭遇】
ゼミの教授に、安上がりのゼミ旅行だとごまかされ、
人員が足りなかった韓国の大学とのシンポジウムに参加させられた時。
【何があったか】
・韓国人大学生の、こちらを見下した感じの悪い態度。
・討論会で、自衛隊問題に必要以上に絡み、持ち時間を守らない姿勢。
・うちの大学の韓国人教授の段取りの悪さと悪びれのなさ。
・余裕がないからと、フリータイムをカットする割には、「独立記念館」と「民俗村」にしっかりと丸一日費やしたこと。
・記念写真を撮るたびに、「ハイ、キムチ−」と言わされたこと。
【如何思ったか】
騙されたと思った。
当時の私は無韓だったが、一気に避韓となった。
帰りは帰りで、飛行機がジェットコースターのように揺れ、生きた心地がせず
しかも、渡されたばかりのジュースを、飛び散らないように一気飲みするはめになり、
ジュースにむせながら、こんなに良くないことが続くのは、
何かに呪われているのでは?と真剣に怯えてしまった。
生きて帰れたら、二度とあの国に関わりませんと決心していたにも関わらず、
妹が冬ソナにはまり、そのあまりのうさんくささに、ハン板を訪れ、今では立派な嫌韓に。
日本人なら
写真撮影の時「バター!」って言わなきゃダメだよな。
817 :
815:04/07/16 00:10 ID:+Ydv0zJZ
>>816 「バター!」ってどいう意味ですか?
ごめんなさい。素でわからないんです。
>>817 元々は「チーズ」。「チーズ」と言ってる顔が笑顔に見えるから大昔の人はみんな
写真に写る時「チーズ」と言ってたんだ。それがふざけて「バター」と言う香具師がでてきた。
819 :
815:04/07/16 00:31 ID:+Ydv0zJZ
>>818 なるほど(・∀・)
ありがとうございます。
寅さんの映画であったんだよ〜<バター
822 :
:04/07/17 01:59 ID:s0ncWtK9
>>819 西洋で使う「Say, Cheese !」を日本語訳したヤツね。
(口の形が笑ったときと同じ形になるから。)
823 :
815:04/07/17 03:35 ID:cmV9KBaE
皆さん親切にありがとうございます。
今振り返ると、よくもまあ独立記念館なんて生々しいとこで、
「ハイ、キムチー」なんて言わせながら、写真を撮ったもんだなぁと思います。
よくも悪くも、あの場所は韓国人の気質の象徴のような気がしました。