2 :
:03/09/15 00:13 ID:23wyjUuH
3 :
:03/09/15 00:13 ID:oKCZXY6T
チョソの情報は人生に必須のものばかり。
無駄なものなどひとつもない。
4 :
:03/09/15 00:15 ID:8Hy7edZk
4コタホア
6 :
_ _:03/09/15 00:52 ID:FpotsL/j
■■■■終 了■■■■氏は
カナすら読めなくなった。
8 :
ウリナラの泉:03/09/15 18:27 ID:WejCCjMp
このスレは明日使えるムダウリナラを披露しあい、
<ヽ`∀´>つ〃∩ イェーイェーイェーで評価をするスレです。
こちらを本スレと認定しまーす。
■■■開始■■■
10 :
:03/09/15 22:23 ID:V2aOZaw2
「精液に卵巣がん細胞頃す成分ある、強姦は種を守る行為の側面もあった」
男性の精液の中に女性の卵巣がん細胞を頃す成分が入っていることが、国内の研究グループによって明らかになった。
これを受け、女性の性生活が少なくなるほど、卵巣がんにかかる確率が高くなり、活発な性生活をするほど卵巣がんに
かかる確立が低くなる理由が、精液のためだという解釈が説得力を得るようになった。
カトリック大学・江南聖母病院の産婦人科、ペ・ソクニョン教授と朴レオク研究員は、精液から精子を取り除き、精液
の中に入っている亜鉛を主な成分としてたんぱく質と糖類を複合した物質を濃縮し、卵巣がん細胞を頃す実験で、優れた
効果を得たと14日明らかにした。
★朝鮮人学者、レイプを肯定する論文を発表
http://human.2ch.net/test/read.cgi/wom/1063603539/l50
12 :
:03/09/17 18:51 ID:ijejxYHy
13 :
ウリナラの泉:03/09/17 20:57 ID:7SORkrOy
南鮮人の20・30代の70%は、 移民を考えている
にウリは13イェーあげるニダ
<ヽ`∀´>つ〃∩ イェーイェーイェー
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
[ 1 3 ]イェー
14 :
:03/09/17 22:28 ID:cLq/Gtby
北朝鮮の軍歌のメロディーには
時々イルボンの軍歌からのパクリがある
>>14 <丶`皿´> つ〃∩ ファビョ ファビョ ファビョ ファビョ ファビョ ・・・
何をいうニカ!ウリジナルニダ!
64ファビョ〜ンでも食らうニダ!
16 :
:03/09/18 02:52 ID:QRKw+fig
浅草・ひさご通り裏の焼肉街には…
「朝日」「毎日」という2軒の焼肉屋が軒を並べている。
ちなみに「讀売」「産経」という店は…ない。
(敵と味方の区別はちゃんとわかってるニダ!!)
活性化期待age
実は、呉善花は、オソンパである。
OSonFaと自称していたが、F音はウリナラではパ行音である。
Coffeeが「コピ」で、Faxが「ぺクス」となる。当然、OSonFaは「オソンパ」のはず。
もっとも、つい最近そのことに気づいてあわててローマ字表記のほうを訂正したようであるが。
19 :
:03/09/19 00:10 ID:9h3qj33B
朝鮮語のローマ字表記って
結構中国発音になってない?
花もFaだし(Pa・Ba)
李もLeeだし(Yee)
でもって世界的にも異質なアルファベットの使い方になってしまった
とか?
20 :
・◇・:03/09/19 00:45 ID:WTh66SkF
21 :
有名だし既出かな?:03/09/19 01:03 ID:eX9DxAFB
22 :
:03/09/19 01:10 ID:Guq2JmOD
>>14 韓国の歌にもありますが、なにか?
最近やってたTVで、戦中だか戦前の日本の唱歌が勧告で根づき、もはやウリナラのものニダ!
となっているのを観た。
23 :
:03/09/20 01:26 ID:90JW+bLW
>21
放送打ち切りはアレ歌った直後だったなぁ。
古きあの国あの法則だったか。
24 :
k:03/09/20 01:36 ID:PDGWmOJd
.┌┐
/ /
./ / i
| <ヽ`д´>
|(ノi |) チョンなバナナ!
| i i
\_ヽ_,ゝ
U" U
25 :
:03/09/20 02:54 ID:u3YOLb97
26 :
:03/09/20 02:58 ID:o6QxfTa9
( ・∀・)つ〃∩ ヘェーヘェーヘェー
,,,,;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;,,,,,,
,,;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;---、;:;:;:;:;:,,,
/;;;;;;;;;;,-'''" ゙'''ヽ;;;;;;ヽ
/;;;;;;;;;''' ヽ;;;;l
/;;;;;;;;;'" _ヽ、
r‐、'" ) i';;;;;;;;;;; ,,;;;;;;-=ヽ、
/ / / |;;;;;;;;;;| ,,,,,;;;;;;;;;-、 ‐'"゙_,,,,,,,_\
r‐、' ヽ/ヽ/゙l |;;;;;;;;/ /-─'''''''"ヽ "‐=二 ̄ヽ、
/ ノ / /、ノ |;;;;;;| '",,,-==‐ ヽ " 、 ヽ
/ヽ、/ヽ/ヽ/ / ,┴、;| ==ニ-‐'" , ヽ、 ゙i
/ヽ、/ / /、_/ |l |ヽl /l .)\ i
/ /--/、/_ / \|lノl /└-‐ヽ-‐' ヽ i
/ ─'''" ''、/ l、 ゙| / ,,---'ニ=メ i .|
/ / ヽ-i i' /-l「ヽ┼+// ;; / さんぺーでした
./ ─-、__,,-- / ヽ、 ヽ=ヽ─++-''ノ /、
/ / ̄ヽ ,,,,\ ヽ ゙‐─''''''"~ / ヾヽ、
/ / ゙\____,,-''''" \ / )
./ / l'" ヽ、 \ヽ、 / /
l l __,,,,ノ \ ゙''ヽ 、,,,__,,;-'" /
27 :
元木:03/09/20 04:07 ID:3MEYtiax
>>18 F音じゃなくて、hwa。日本語で書けばファ。
数年前、ローマ字表記の正書法が変わったから、それで変えたんだろうなあ。
>>19 朝鮮語には子音も母音もたくさんあるから、それらを区別しようと思うと変な表記になるんだよ。
あの表記は朝鮮人が見ると元の朝鮮語がわかるようになっているんだな。
外国人が素直に読むと、元の朝鮮語の発音とはかけ離れた発音になるのだ。
28 :
:03/09/21 05:40 ID:UArjWeW7
>>27 正確に言うと、英語のF音なるものが日韓ともに存在しないので、日本人はファ行音で代用するが、韓国人はパ行音で代用する、ということ。
だから、韓国人はfaを「パ」としか読めないから、「ファ」をfaと書くことはありえない、ということ。
ちなみにth音も日韓ともに存在しないが、日本ではサ・ザ行音、韓国ではタ・ダ行音が使われる。
McArthurは日本では「マッカーサー」だが、韓国では「メッガード」になる。
29 :
:03/09/23 12:31 ID:rtH0T9Zq
30 :
:03/09/23 14:09 ID:MYJeYzD9
今日読んでた本にこんな記述があった。
腹上死という文字は、本来朝鮮半島の表現で、
女子の身の上で死亡するという「洗冤禄」に由来
したものと思われ、朝鮮半島を経由して色々な
文化と共に、わが国にももたらされたものであろう。
角川文庫「死体検死医」P176より
31 :
:03/09/25 00:17 ID:BO3CT79O
>>28 「メッ」になるのはまあいいとして、caが「ガ」になるのが輪からん。
32 :
マジです:03/09/25 22:52 ID:iJHa3bJA
もう出たかな?
「韓国の大学では、漢字のテストがある。」
知り合いの韓国人(在日じゃないよ。ホントの半島人の大学生)が言ってた。
ちょっとびっくりしたが。
>>27>>28 私は27を前面支持。「花=화」を「パ、バ」で発音したら100%通じない。
しかし日本語の「ファ」で発音すれば100%通じる。
英文表記は「hwa」だね。
韓国では人名の英文表記は「個人の自由」が基本なんで、李なら
Lee、Yee、Rhee、Li等色々あるのも確か。
34 :
:03/09/26 20:54 ID:zh4FCMhI
>32
それのどこが「へぇ」に値するのかがよくわからないです。
大学生にもなって漢字テストやってるんだあ、という意味合い?
韓国では感じの勉強しないはずでは、という意味合い?
いずれにせよ韓国でも漢字は一応習います。
日常生活で使ってないので著しく覚えが悪いですが。
35 :
NipponA ◆fV.NipponA :03/09/26 21:12 ID:qcuob6Fe
キム・ワンソプは、ハングルだけで十分と言ってるぞ。90年代に入って、
ほとんど漢字を使わなくなってきたのだとか。 ソースは「日韓大討論」
>>34
> ザ・フォーククルセダーズが1968年に「帰ってきたヨッパライ」の大ヒットに
> 続いての第2弾として発売するはずだったのがこの「イムジン河」。だが当時、
> 在日本朝鮮人総連合会から盗作だとして抗議を受け、発売中止になったのでした。
> 当初、朝鮮民謡で作者不詳にしていたのが、原詞・朴世永、作曲・高宗漢だった
> と言うことらしいです。
>「イムジン河」 の発売中止にに対抗して加藤和彦がなんと「イムジン河」の曲の
>最後から頭の部分へ反対側に譜面をおこしたものが「悲しくてやりきれない」の
>メロディーなんですよ。
http://www1.harenet.ne.jp/~sato2000/music/guitar/imujingawa.html
37 :
ウリナラの泉:03/09/27 15:22 ID:BPI1WT7K
<丶`∀´>つ〃∩ イェーイェーイェーイェー
ウリの大学は漢字試験あるニダ
もともと漢字を使ってた国だからニダ
(補足ウリナラ・・・李氏朝鮮時代からハングルを用いるようになったニダ)
38 :
:03/09/27 15:31 ID:3Lg0Ue2z
朝鮮戦争の正史は
韓国軍幹部と日本の防衛大学校教授の共著である(朝鮮戦争・韓国編)
歴史共同研究は朝鮮戦争では30年前に既に行われていた。
40 :
:03/09/27 18:38 ID:3Zji2RMS
41 :
:03/09/28 21:36 ID:hyxtYs0D
>40
韓国では、インスタントラーメンが飲食店で供される事はごく普通である。
だれか、補足とリビアよろすくw
42 :
:
>>41 台湾だか上海だかでは「出前一丁」が最高のラーメンだってね。
高級料理店の鍋物の最後に出てきたりするんだけど、さすがにそのまま出すんじゃなくて袋から出してお皿に盛ってあるの。
んで、「これは本物の出前一丁ですよ」ってことで、絶対にあの銀色の袋に入った粉末スープを一緒に出してくる。
それが一番の高級料理店で出てくるんだからビックリ。
なんで出前一丁なんだろ。