454 :
:03/05/14 19:13 ID:BWKfYXwX
>>451 >しかし、韓国人観光客が来なくなることはあり得ない
この自信にも似たモノは、どこから来るのかと(ry
455 :
正論くん:03/05/14 19:13 ID:JUATcc8g
>453
はいはい、良かったですね
あなたの反対は、実社会ではだーーーれも聞き入れてくれません
右翼以外(藁
456 :
:03/05/14 19:14 ID:exa7uqVm
>>447 問題が表面化していないから、現状は平穏だが、
日本全国に拡がった暁には、マスコミに取り上げられ、確実に論争になる。
北朝鮮の拉致問題と同じ。一般的認識になるか、ならぬかが分水嶺。
457 :
:03/05/14 19:14 ID:BWKfYXwX
>>455 その右翼ってぇのが、ほとんど在日系だという罠
458 :
:03/05/14 19:14 ID:rRyRvjJE
> しかし、韓国人観光客が来なくなることはあり得ない
来なくていいよ。
459 :
絶対にいらね:03/05/14 19:16 ID:K2XkQjek
>>451 >一度作成した看板を撤去するような合理性を欠いたことはしない
別に耐久年数を過ぎないからといって撤去されないなんてことはないですよ
撤去されるときはされるしされない物はされない
ただこれだけでしょう
>447
うーむ、東京はどうか知りませんが、私の住む名古屋では
一度入ったら無くならんだろうと思う。私鉄とかはわから
んけど、市営モノは消えないだろうな、残念ながら。
市や県の体質は嫌という程知ってるし、なんせ指定ゴミ袋
にまでハングル表記が入ってるからな。(ニガワラ
つまりだ、韓国の観光客が来ないような究極な状態、つま
り一触即発の状態にでもならんと、こと名古屋においては
撤去される事は無いに等しいと思ったりする。
非常に遺憾ではあるが。
461 :
:03/05/14 19:18 ID:soliwhaU
462 :
正論くん:03/05/14 19:18 ID:JUATcc8g
>460
名古屋は進んでますね、ゴミ袋にハングルが書いてあるとは
東京ではウヨ知事のおかげで、そういうことはあり得ないでしょう
463 :
絶対にいらね:03/05/14 19:20 ID:K2XkQjek
>>462 名古屋は進んでますね
侵略してんじゃねーよ
>462
おう、しかもご丁寧に中国様の上のど真ん中にな。
誠に遺憾だ。(ニガワラ
465 :
:03/05/14 19:21 ID:BWKfYXwX
>>460 ゴミ袋はね〜
漏れんとこでも
ハングルだけじゃなく
簡体中国語やらスペイン語?やらあるし。
#隣人はベトナム人だったりする
466 :
:03/05/14 19:22 ID:exa7uqVm
>>460 指定ごみ袋のハングル表記>大賛成!
協調性・道徳観・清潔観念・遵法精神が皆無の在日を啓蒙するためならば、必要悪だ!
467 :
:03/05/14 19:22 ID:LjNv4trF
468 :
:03/05/14 19:22 ID:Z2HQ11nK
>462
一部のクレーマーのために、特に国民のためにならない余計な配慮を
余儀なくされる。
人、それを侵略と言う。
必要限公共な場所、たとえば竹島などはハングルで
「トックド」と表記して於いてください。
少しはトラブル解消につながりますね。
470 :
439:03/05/14 19:23 ID:f4B27KW/
>>443 上の人がいましたかすんません.
母音と子音(とパッチムってスミマセングの「グ」?)を
ひともじにまとめるから順列組み合わせで文字数が爆発するんですね.
バラバラならたかだか数十なのに.
これって情報化にむいてない作字形式なんじゃ…
ワープロが産まれるまえ,カナタイプに相当するものとかあったんだろうか?
ってスレ違いになってしまいましたスミマセング.
今日、料金の安い床屋へ行って来ました。
日本語の他に英語、中国語、ハングルの
表記がありました。
>>正論くん
>お前がなんと言おうと、
>主要駅や観光地でのハングル表記は消えない(糞藁
この板のいつものパターンに
陥ったね☆ミ
>>469 設置の際にトラブルが起こりそうなのでだめです
●Burnable Garbage ●ここにハングル ●Basura incinerable
●Lixo incineravel ●可燃性 土立 土及
名古屋の指定ゴミ袋はこんな順番で表記されてる。
で、よく見るとハングルだけやや文字が太い。
ま、多分、フォントが手元に無かったんだろうな。
474 :
:03/05/14 19:29 ID:exa7uqVm
>>470 文字ではなくて、記号ですから。
分解して組み合わせを自由に変えられる・・・
まさに、文字ではない証拠。
475 :
:03/05/14 19:30 ID:Z2HQ11nK
>472
アリランバカ娘は放置しる。お花畑の住人だから。
>>475 いや、面白いことを言ってるのでつい…
以後気をつけます
477 :
:03/05/14 19:33 ID:Z2HQ11nK
>476
気持ちはわかるんだけどね、痛いほど(w
478 :
:03/05/14 19:33 ID:exa7uqVm
>>469 侵略して、韓国人自ら実行してるでしょう?
で、正論くんとやらは征日ですか?
480 :
:03/05/14 19:33 ID:5XqyaBka
>>469 お前らには「立ち小便するな」「路肩で脱糞するな」程度で十分だ。
481 :
:03/05/14 19:35 ID:81J62PRq
>>479 恥骨がかわいそうだよ。
あいつはもう少し話のわかる奴だって。
>481
何と言っていいのかわかりませんが、一応
同意しておきます。(w
例えばPCで使える日本語フォントは
明朝体、ゴシック体、行書体、POP体、
隷書体、教科書体、江戸文字、まんが字
などといろいろあるけど、
ハングルの場合はどんな種類が
あるんだろう?
ハングルの方が文字のパーツ数が
少ないから作りやすいと思うんだけど?
>483
うーん、たぶん日本語の「かな」のみのフォントとかと
同じだろうから、色々あるんじゃないかな?
正直、仕事での需要が無いのでDTP板でも質問さえした
事が無いので、どんな感じかは知りませんが・・・。
私のPCでは、ゴシックも POPも まんが系も変化しません。
Dotum, BatangChe , Arial Unicode MS, Batang , GungsuhChe,
受付けたのは、これだけ フォントダメです。
遅レスで悪いけど
>>404 >ハングルの公共物表記は、日本のグローバリズムの証!
「国際的」とか「グローバル」とか
その手の言葉を付けさえすれば日本人を
うなづかせられるとは限らないのよ〜ん♪
まさか、とにかく日本の施設に
ハングルを併記させればそれでいい、
なんてことじゃないだろうね?
487 :
:03/05/14 20:34 ID:BWKfYXwX
>>486 長野の県知事なんか
「外国人が住めば国際化」
みたいな事ほざいてますぞ。
488 :
◆gYZ8hQsjiA :03/05/14 23:03 ID:b4eSMBxV
グローバリズムとか言うならそれこそ英語だけでいいじゃん。
グローバリズムなのに各国の言葉を入れてどうするの?
489 :
:03/05/14 23:07 ID:TohVJV2b
ハングル=国際化ってまさか。超ローカルな言語ですぞ。
490 :
◆gYZ8hQsjiA :03/05/14 23:16 ID:b4eSMBxV
グローバルっていうなら皆が情報などを共有できなきゃね。
という事は、そのための指針だったりツールだったりシステムだったりももちろん統一しなきゃね。
では、それらの根幹部分である言語ももちろん共通のものを使おう!
エスペラント?駄目だねぇ。全然普及していない。
現在の状況を鑑みるに、現実として英語は世界の共通語になっているなぁ。
ならば当然外国人向けの表記は英語に統一だ!
全世界でそれを行えば、世界中の人は英語さえ理解できるようにしておけば、
世界の何処に行っても困らないね!
491 :
:03/05/14 23:22 ID:TxHhF2d+
・・・私はこのスレの皆さんに報告しなければならない。
私は、とある鉄道会社に勤務しているが、ある日なにげに駅名板を見たとき、
そこに ハ ン グ ル が書かれていた。
鬱だ。鬱だ。鬱だ。どうしようもなく鬱になった。
しかし平社員の私に、それを止めさせる権限などありはしない。
私は祈るのみだ。 あ の 法 則 が炸裂しないことを。
492 :
:03/05/14 23:28 ID:mZikZBxe
/二二ヽ
||・ω・||<国際化?ハングルなんか、朝鮮人しか使わないじゃん。
ノ/ /> <国際化?ハングルなんか、朝鮮人しか使わないじゃん。
ノ ̄ゝ
493 :
KEIO:03/05/14 23:30 ID:GoXi5ooa
494 :
:03/05/14 23:32 ID:TxHhF2d+
495 :
ゞ:03/05/14 23:34 ID:rVRUk8uP
前の方のレスにもあったけどローマ字とか中国表記(簡体字等は多少形は違っても)は
日本人には完全に読めるかほぼ意味がつかめる。
でもハングルみたいに読めないものを日本で表記しているのはおかしい。
絶対必要ない。そんなにお人よしな国なんてほかに無い。
496 :
KEIO:03/05/14 23:35 ID:GoXi5ooa
497 :
:03/05/14 23:38 ID:FxWsvgk0
駅名の英語表記程度のものなら、
いくら馬鹿揃いの朝鮮人でも理解できるだろ?
それをわざわざ朝鮮人だけのためにハングル表記を追加して
駅をキムチ臭くする必要なんて微塵もないということは明白だ。
498 :
:03/05/14 23:40 ID:HzcoyoK7
499 :
:03/05/14 23:40 ID:TxHhF2d+
>>491 適当に縦棒か横棒を足しておけば読めなくなるだろ?
例:
文ト スll oll ロll ヲll 文ll スl レl 日ト スト
↓
文十 ヌ||ll ol+l 田ll ヲル 文十l ヌl ルl 目ト ズト
501 :
:03/05/14 23:53 ID:TxHhF2d+
>>498 マジレスだけど、
近鉄は大分前からやってた。まあ、沿線の主要駅に鶴橋があるからな。
ある意味、当然とも言えるんだけど。
というわけで、ウリは違うニダ。
この調子でいったら、ばれるな(w
502 :
:03/05/14 23:53 ID:xEBZ8xvO
まあ、ハングル書くのはいいと思うよ
他 の あ ら ゆ る 言 語 と 一 緒 な ら ね。
主要な駅に多くの言語の案内板を用意するのはいいことだと思う。
だが、ハングルのみを優遇する理由は無い。
日本語とアルファベットだけで十分でしょ。
503 :
.:
街中のハングル看板で韓国化は激しく嫌