1 :
おお:
いとこが田畑を買えば腹が痛い。
女は三日殴らないと狐になる。
他人の牛が逃げ回るのは見ものだ。
他人の家の火事見物をしない君子はいない。
弟の死は肥やし。
倭将は病気にかかるほどよい。
盗みも一人でやれ。
梨の腐ったのは娘にやり、栗の腐ったのは嫁にやる。
母親を売って友達を買う。
梨を食べて歯を磨く。(一挙両得)
女房を殴った日に女房の母親がくる。
隠れてみたら捕盗庁の建物だ。
こんな、諺しか生まれない国って・・・・
虐げられた歴史しか無いんだよ、凄く卑屈・・・
哀れだと思う、許しましょう、広い心を持って。
2 :
:03/02/05 23:29 ID:sHRzrzRx
ニダ
3 :
:03/02/05 23:31 ID:jdFvHCBo
>女房を殴った日に女房の母親がくる。
意味わからんがワロタ
4 :
:03/02/05 23:31 ID:exajP3eI
解説が欲しいな
5 :
:03/02/05 23:31 ID:7PrG1rn7
4コタホアー!!!
∧_∧
< ;`∀´> ちんこ勃ってハムニダ。
人 Y /
( ヽ し
(_フ_フ
6 :
べ:03/02/05 23:33 ID:rSAJXq+y
これ 本当か??
すげぇ 良スレの予感
7 :
:03/02/05 23:33 ID:XD22bKKr
なんかすごいなΣ( ̄□ ̄;
意味が判らんのもあるが…
8 :
:03/02/05 23:33 ID:R3KygA2E
ほんと韓国って腐ってるね。
9 :
:03/02/05 23:35 ID:8Hv1Cflo
盗みも一人でやれ。
俺はこれがツポった(藁
10 :
く:03/02/05 23:35 ID:5ii2Yto6
絶対良スレ
11 :
k:03/02/05 23:37 ID:rVjN1mN1
糞関連のことわざも多いと聞いたが
12 :
Rotkappchen:03/02/05 23:37 ID:7PrG1rn7
>>1 > いとこが田畑を買えば腹が痛い。 →親戚の成功がねたましい。
> 女は三日殴らないと狐になる。 →暴力で女を服従させる。
> 他人の牛が逃げ回るのは見ものだ。 →他人の不幸は密の味。
> 他人の家の火事見物をしない君子はいない。 →同上。
> 弟の死は肥やし。 →同上(遺産が増えるって感じなのか?)
> 倭将は病気にかかるほどよい。 →日本の不幸は朝鮮の幸福
> 盗みも一人でやれ。 →他人は信用できない。
> 梨の腐ったのは娘にやり、栗の腐ったのは嫁にやる。→女にはまともなものを食べさせる必要がない。
> 母親を売って友達を買う。 →水は血より濃い。
> 梨を食べて歯を磨く。(一挙両得)
> 女房を殴った日に女房の母親がくる。 →タイミングの悪さかな?
> 隠れてみたら捕盗庁の建物だ。 →マヌケってことか。
>
こんな感じかな?
13 :
:03/02/05 23:37 ID:exajP3eI
そうかぁ、ヤシらの体にはこういう教訓が染み付いているわけか(爆
密の味→蜜の味
です。お恥ずかしい。
15 :
:03/02/05 23:40 ID:ygCDO/s4
16 :
:03/02/05 23:40 ID:AQCHH7Ve
これってマジネタですか?
17 :
:03/02/05 23:40 ID:SyNrs9vg
>>12 >隠れてみたら捕盗庁の建物だ
これは、いわゆる「やぶへび」って奴じゃない?
18 :
:03/02/05 23:41 ID:ygCDO/s4
あら。ガイシュツ。スマソ。
>>1は韓国の諺をどうやって知ったの?
19 :
k:03/02/05 23:41 ID:rVjN1mN1
っていうか
ホントなのか?これ
20 :
く:03/02/05 23:42 ID:5ii2Yto6
二人で食べているうち、一人が死んでも気づかない
21 :
k:03/02/05 23:42 ID:rVjN1mN1
糞ネタの罵倒言葉が多いのは聞いたことがあるが
22 :
1:03/02/05 23:43 ID:fNptwoRz
日本のせいかな〜
因みに「転載」ね。
23 :
く:03/02/05 23:44 ID:5ii2Yto6
狂った犬が虎を捕える
狂った犬でなければ虎を捕らえるなどということは到底出来ないことだが、そのように何事にも振り返らず見境なく突っ走れば危険なことも恐れることなくやり遂げることも出来るということわざ
>>17 それが正解ですね。
うまく思いつかなかったもので。
>>20 自分のことしか考えていない。か、周りの状況みない(みようとしない)かな。
25 :
:03/02/05 23:47 ID:ygCDO/s4
26 :
く:03/02/05 23:47 ID:5ii2Yto6
『始まりが半分だ』
あれこれ迷わずに、物事は始めてしまえば半分終わったも同然だという意味で、
『何事もまずはやってみる事が肝心だ』という訓示です。 個人の行動だけでなく
、仕事の進め方や大規模な国家プロジェクトの進行過程にもよく表れており、
『※石橋をたたいて渡る』日本人の国民性との違いが感じられます。
27 :
く:03/02/05 23:48 ID:5ii2Yto6
『鐘路でピンタされ、漢江でにらみつける』
人に侮辱され、その場で黙っていたかと思えば全く関係ない人間に八
つ当たりするという解釈です。
28 :
Rotkappchen:03/02/05 23:49 ID:7PrG1rn7
>>26 「九十九里を半ばとせよ」と、反対の発想ですな。
29 :
1:03/02/05 23:50 ID:fNptwoRz
日本にこんな酷い諺ないでしょう?
可哀相な歴史しか無いんだよ、同情するよ、日本に生まれてよかった。
因みに日本人ですよ。
30 :
k:03/02/05 23:51 ID:rVjN1mN1
>>26 物事を始める「始めの一歩」がなかなか踏み出せないって意味だと思う
これは西洋でも良くあるよ
31 :
:03/02/05 23:52 ID:leDoEgK+
32 :
:03/02/05 23:53 ID:SyNrs9vg
>>20 隣の人が食ってる間に新でも気がつかないほど美味しい料理って意味らしい
33 :
:03/02/05 23:54 ID:0G8ZDgDj
>>29 始めさえすれば後はどうにかなる、って風にも読めるが
34 :
:03/02/05 23:54 ID:exajP3eI
1 妬み系
2 女性差別系
3 間抜け系
4 ウンコ系
とかに分類できそうだな
でも、どれもあんまり教訓にはなりそうもないな
35 :
純和風:03/02/05 23:54 ID:NHurLOiy
>>26 >始まりが半分だ
なんか・・・半島の現状を暗示しているような・・・・・・
「始まりは半分「も」あった」から「最後は何も無い」
になるのだろうか?
36 :
:03/02/05 23:55 ID:0G8ZDgDj
レス番まちがえた
37 :
:03/02/05 23:55 ID:QUBhllw5
38 :
く:03/02/05 23:56 ID:5ii2Yto6
『友達について江南へ行く』
仲のいい友達といつも一緒に行動するという訓示で、韓国人の行動パターン
にも大きく影響してる印象を受けます。 実感された方も多いでしょうが、
韓国では『一人で飲食する』と白い目で見られる事がしばしばあります。
日本では『時には一人の時間をエンジョイする』という感覚がありますが、
韓国人には『一人で行動するのは友達がいなくて寂しい人間だからだ』と
受け止められがちです。
39 :
純和風:03/02/05 23:57 ID:NHurLOiy
>>37 日本人を名乗って・・・・
アイマザパニーズ!
40 :
:03/02/05 23:58 ID:SyNrs9vg
>>30 千里の道も一歩からって言葉はあるけど…そのはじめの一歩で500里進んだ、って言うことわざは聞いた事ないよ
41 :
k:03/02/05 23:59 ID:rVjN1mN1
>>38 ランチなんとか症候群って日本にもあるじゃん・・
42 :
べ:03/02/05 23:59 ID:rSAJXq+y
春窮 麦嶺越え難し
朝鮮の農民の諺 農民の収穫の5割以上は年貢として
とられてしまうので春がすぎると麦や芋で飢えをしのぐという意味らしい
43 :
純和風:03/02/05 23:59 ID:NHurLOiy
>>40 縮地法を知らんのか!?
将軍様に謝罪と(略
44 :
ぞーさん:03/02/06 00:01 ID:NE0ecUV+
日本人が韓国人とお付き合いしていく中で、
上は国家の外交問題から下はビジネスの現場まで、
その交渉上手には、時としてタジタジとなってしまう場面がよくあります。
そんな中で最もその
韓国人っぽさが発揮される場面が女性を口説く時ではないでしょうか?
よく言われる事で、
韓国人の気質を例えるのに、「東洋のイタリア」と言ったりします.
マジっすっか?
45 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:02 ID:j+Ik8qOU
46 :
:03/02/06 00:02 ID:fb0QSVr/
47 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:05 ID:j+Ik8qOU
>>46 NO1を読んで・・・
よくよく理解しがたい人種だという事が理解できました
48 :
:03/02/06 00:09 ID:TmexAgzo
>>44 Wカップ、イタリア代表を迎えるに何をやったかは言うに及ばず。
審判買収できない大会では試合放棄も当たり前。
本当に恥知らずの国家だと心の底から思う。
49 :
ヴァカボン:03/02/06 00:10 ID:P5x2ZXIz
>>44 交渉上手っていうか、
香具師らって言うことを聞いてやらないとファビョって手がつけられなくなるんだろ?
そりゃあ血走った目で、口から泡吹きながらニダニダ言われたらタジタジになるよ。
女口説くっていっても、相手がその気じゃなくても、アイツラってレイープしちゃうわけだろ?
ジロラモが聞いたら怒るんじゃないのか?
50 :
面白い(・∀・):03/02/06 00:12 ID:RuOda5ch
>>46 ありがd
個人的に、あぁなるほどと思ったのが
●空いた車が、より騒々しい。
(知らない人が、知ったふりをして、より騒ぐ。)
なんか笑日大臣とかみたいだな(藁
51 :
:03/02/06 00:13 ID:j39bX0mc
>>46 すげーな・・・
直訳:犬がうんこを嫌いなわけがない。
意味:いつも好きな物だから、嫌いなわけがないという意味。
用例:肉が好きな人が、肉の料理を出されて、食べないと言ったときなどに使う。
52 :
:03/02/06 00:14 ID:SjZklHRc
>>44 でもイタリア人はそう簡単にはレイープしないニダ。
53 :
:03/02/06 00:15 ID:wCaw0uZF
昔、総督府にあった「韓国のことわざ」ってスレッドからの転載だね。
そこの1さんが所有していた諺辞典から抜き出した物で
ちゃんとした出典だったよ。
他にも「お前のものは俺のもの、俺のものは俺のもの」というギャグみたいな諺も紹介されてた。
誰かログ持ってないかなあ・・・
54 :
東星X ◆Kuzu8MWYVg :03/02/06 00:16 ID:ayXuZk9i
おもしろいな、このスレ。
たまには誉めよう
>>1エライ!
55 :
:03/02/06 00:16 ID:4KsSLvSZ
直 訳:犬のうんこが恐くて避けるか?汚いから避けるんだ。
意 味:品行の悪い人とは、競うよりも、避けた方がよい。
ワロタ
56 :
:03/02/06 00:17 ID:wsV+FQjv
ネガティブな諺が多いね、韓国って・・
57 :
べ:03/02/06 00:17 ID:omZLnA2/
>>53 ワロタ
昔 ブラック魔王が 俺のものは俺のもの お前のものは俺のものって
いっていたが チョソ発だったとは(wwwwwww
58 :
k:03/02/06 00:18 ID:C/ctwb9z
直 訳:嘘もつき慣れると、上手になる。
意 味:悪いことも、やればやるだけ上手になるので、はじめから、悪いことはするなと言う意味。
こういう諺が生まれる風土って凄いな
今リアルでこの様が見れるわけだがw
59 :
:03/02/06 00:18 ID:48Fo5ehF
>>46 >犬がうんこを嫌いなわけがない。
めっちゃワロタ。向こうでは 犬=うんこ好き なのか?
60 :
:03/02/06 00:19 ID:4KsSLvSZ
いかにして、自分が得するか、自己の利益になるか、という
ことわざしかないな。
日本の「情けは人のためならず」みたいな美しいことわざはないのか。
61 :
:03/02/06 00:21 ID:4KsSLvSZ
直 訳:うんこがついた犬が、ぬかが着いた犬をなじる。
意 味:日本のことわざ「目くそ鼻くそを笑う。」と同意。
犬に関することわざがやけに多いww
62 :
:03/02/06 00:22 ID:48Fo5ehF
>>60 >「情けは人のためならず」
これも結局は「自己の利益」ですが・・・w
63 :
k:03/02/06 00:22 ID:C/ctwb9z
64 :
:03/02/06 00:22 ID:j39bX0mc
直訳:しっぽが長かったら、踏まれる。
意味:悪いことを長くしていると、発覚するという意味
直訳:鶏を捕まえて食べて、鴨の足を見せる。
意味:悪いことをして、ばれそうになったとき、突拍子もない事をして、人をだまし通そうとするが、そのやり方が、下手だという意味。
直訳:自分の悪知恵のために、自分が倒れる。
意味:人をだまそうとして、却って、自分がそれに引っかかると言う意味。
悪事に関する諺も多いな。
65 :
東星X ◆Kuzu8MWYVg :03/02/06 00:22 ID:ayXuZk9i
>>46 >直 訳:どろぼうは、自分の足がしびれる。
>意 味:悪いことをしたら、それがばれるのが恐くて、自分から言い逃れるためのばかげた言動をする
チョソを吊るし上げたら火病るってことかな?
66 :
:03/02/06 00:23 ID:wsV+FQjv
>>60 この諺は韓国では文言の通りに解釈されるね。
67 :
:03/02/06 00:23 ID:5ofFBBrG
>>60 日本の「情けは人のためならず」も
最終的には自分の利益を求める諺だよ。
うんこが諺の中に入るってのはすげーなー。品位が。。
68 :
:03/02/06 00:24 ID:4KsSLvSZ
69 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:24 ID:j+Ik8qOU
>>61 それはね・・・
日本人を例える時に「狗(いぬ」たとえるそうだからだ。
>>46 いいこと教わった。ありがd
直 訳 : 犬のうんこが恐くて避けるか?汚いから避けるんだ。
意 味 : 品行の悪い人とは、競うよりも、避けた方がよい。
↓考えてみますた。おいらが考えた新しいことわざ
◆うんこを語らせたら、韓国人の右にでるものはいない
71 :
:03/02/06 00:25 ID:tGfbilWv
>>59 >犬=うんこ好き
犬好き=うんこ好き好き
犬喰い=うんこ好き喰い
72 :
:03/02/06 00:26 ID:yLuIqqcf
>>44 イタ公とチョソを並べるのは失礼だとは思うが、そういえばちょっと前に
コロンブス騒動があったね イタ公はコロンブスに全然お金出してあげなかったのに
今になってスペイン人が「コロンブスはスペイン人」と言うのに難癖つけたんだっけ?
イタリアって、先の大戦でも日本を裏切って終戦間際に宣戦布告して賠償金ぶんどった
という話も聞いたことあるけど、正しい?
もしそうなら気質としてかなり近いところがあるかもな
73 :
:03/02/06 00:27 ID:j39bX0mc
う〜ん、んこネタが多いのはともかく、それなりに良い諺も
あるのだが‥・
諺はあるけど、それが教訓になる事はないということか?
74 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:28 ID:j+Ik8qOU
75 :
東星X ◆Kuzu8MWYVg :03/02/06 00:29 ID:ayXuZk9i
日本の諺と同じものって、やぱーりパク(以下略
76 :
:03/02/06 00:29 ID:48Fo5ehF
>>68 まぁねw
>>71 w
ところで。
手元に「故事・諺活用辞典」なるものがありますが。
日本の諺にも結構ひどいものがありますよ。
総合的に比較すれば、目くそ鼻くそという程度かと思いますが。
77 :
:03/02/06 00:30 ID:4KsSLvSZ
うんこと犬が結びついたことわざが多いのに、
犬を食うのか。
78 :
:03/02/06 00:31 ID:tGfbilWv
半島には障害者を侮蔑する諺も多いと聞きましたが、、、
79 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:31 ID:j+Ik8qOU
>>76 羊頭を掲げて狗肉を売る
とか?
犬食いには無縁の言葉かとむしろ
◆犬頭を掲げて人肉を売る
がやつらっぽい
良く分かります(w
直訳 : 生まれたばかりの犬は、虎が恐いことを知らない
意味 : 建国50年の「うんこ好き(○○人)」は、誰にでもむやみにとびかかるという意味
81 :
_:03/02/06 00:33 ID:FuRE4LWy
「情けは人のためならず」は、他人に優しくしたら、その人もきっと優しくしてくれるよ。という、
自己利益を求めるものではあるが、いかにもお人好し日本人らしいものです。
返してくれるわけ無いだろう、ご先祖様。特にお隣の半島国家がさ!
83 :
詩人:03/02/06 00:35 ID:PLvP6bF7
チョルモッスルテ
コセンウン
サソド ハンダ
84 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:36 ID:j+Ik8qOU
じゃあ
女房を殴った日に女房の母親が来る
直訳:女房はすぐに母親に言いつける
意味:韓国を攻めれば国連軍が、朝鮮を攻めれば中国が
すぐに駆けつけてくる
(50年ほど前のことわざ)
85 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:37 ID:j+Ik8qOU
86 :
:03/02/06 00:37 ID:48Fo5ehF
>>79 俺が日本の諺で一番インパクトが強かったのは
「百姓と油は絞るほど出る」ってやつですかね。
江戸時代の諺らしいですが。
「女は三界に家を持たず」みたいな女性蔑視的諺もあったし。
他にも屁とか尻とか・・・w
下品、残酷といった諺があるのは日韓それほど変わらないかと。
87 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:38 ID:j+Ik8qOU
>>86 問題は「今」残っているかどうか。
今でも使っていたらそりゃ50歩100歩だけど・・・・
88 :
べ:03/02/06 00:39 ID:omZLnA2/
>>81 情けは人のためならず はちょっとイントネーションが違う。
人に情けをかけることは めぐりめぐって自分のためにもなる
という意味じゃなかったか。
福沢諭吉翁の風呂桶の論理みたいだが。
89 :
:03/02/06 00:39 ID:EISQEFs8
>>86 >「百姓と油は絞るほど出る」ってやつですかね
つうか、それ諺とはびみょーに違うし。
90 :
詩人:03/02/06 00:42 ID:PLvP6bF7
日本:女房と畳は新しい方がいい
朝鮮:古い女房は賢人よりも頼りになる
91 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:42 ID:j+Ik8qOU
今・・・・ふと思い出したのだが
飼い犬に手を噛まれる
というのがあったな。
92 :
:03/02/06 00:42 ID:4KsSLvSZ
日本は仏教国家だったから、「情けは人のためならず」は
すぐに、自分の利益としてかえってくるという意味ではなく、
因縁とか、そういうもので、周りまわって、自分の身に戻ってくる
という意味でしょうね。
93 :
:03/02/06 00:43 ID:48Fo5ehF
>>87 これ以上言ったら在日認定されそうだけど…w
今まで挙げられた韓国の諺、それがどれほど
「今」使われてるのか、俺達には分からないでしょ?
メジャーなのか、マイナーなのか。
もしかしたら、日本みたいにマイナーになってるかもしれないし。
せっかくの良スレなんで、これ以上言うのはやめときます。
94 :
長崎:03/02/06 00:43 ID:4bZJQnYq
直 訳:餅をあげる人は、考えもしないのに、キムチの汁から飲む。
意 味:仕事をしてあげる人は、考えもしないのに、仕事が全部終わったと思って、前もって暴れる。
用 例:こちらがあげるつもりもないものを、勝手にもらうつもりになっている人に使う。
これって・・・・
95 :
:03/02/06 00:44 ID:8Ookgo8j
「花より団子」みたいなほのぼの系はないのかなぁ?
96 :
純和風 ◆.WmydjWF1I :03/02/06 00:46 ID:j+Ik8qOU
>>95 遠くの餓死者より近くのチョゴリ切り
というのがある
正に「対岸の火事」
97 :
:03/02/06 00:48 ID:8Ookgo8j
ちと疑問
>「百姓と油は絞るほど出る」ってやつですかね。
本当に江戸時代の諺なのかなぁ?
戦後教育に組み込まれたものなのかもしれん。
だって一揆おこされたらお家取り潰しでしょ?
>>44 大学でそれ、イタリア人留学生に聞いたら
「俺たちも行き当たりばったりで、すぐ心変わりするは認めるけど、いっしょにしないでくれ。」
と怒られたよ。
留学生を見る限り、ナンパは下手です。つーか単に自己主張しまくってるだけだと思うが。
大学では逆に「しつこい」「ストーカーじゃない?」「勘違いしすぎ」「韓国の男ってみんな飢えてんの?」
「なんか日本人の女は全部自分に気があるって信じ込んでるんじゃない?」
「日本人の女はすぐさせると思ってるけど、頭おかしいんじゃない?」
インド人留学生の女の子曰く「韓国人留学生の男って野獣よね。少なくとも人間じゃないと思うわ。」
だそうですが、なにか。
99 :
べ:03/02/06 00:50 ID:omZLnA2/
百姓と油〜は 徳川家康の”百姓は生かさず殺さず”からきている。
ただ 一説には”この家康もまた生かさず殺さず”といったという
伝説もあり そうなると”犠牲の平等”となる。山岡荘八だったか?
100 :
べ:03/02/06 00:50 ID:omZLnA2/
実際 徳川期の年貢は”公証4公6民だが 実質は最大1公9民だった
ともいわれる なにしろ新規田畑には税がかからなかった。
江戸期をつうじて検地は ほとんどおこなわれなかったともいわれる。
そうでなければ”貧乏旗本””貧乏大名”なんかでるはずがない。
百姓の大米くらいという言葉もあった。
101 :
:03/02/06 00:53 ID:48Fo5ehF
えぇと、手元の「辞典」によると…。
「江戸時代、農民は生かさず殺さずがよいとした
為政者の農民への対応を示すことば」
だそうです。江戸時代に出来たかどうかは不明。
スマソ。
102 :
−:03/02/06 00:56 ID:dvrrhoIr
ことわざ 憐れ。 そんなに 被害妄想、妬みの民族なのか。
だから 反日 捏造なんだ。
気持ち悪い 更年期 ばばあのような民族性。
あわれよの〜。
103 :
:03/02/06 00:57 ID:8Ookgo8j
>>100 そういえば参勤交代の資金がなくってひいひいしてた大名もいたんだっけ。
104 :
:03/02/06 00:58 ID:Ze/S3axA
>>100 江戸時代の年貢は村高。
4公6民とか5公5民は固定だが、村高の算定基準が、みなし高で、実際とはかなり違ってった。
105 :
な:03/02/06 01:00 ID:JnvyedMC
女性は三界って儒教の教えじゃん。日本の諺ていうより
106 :
_:03/02/06 01:23 ID:FuRE4LWy
生かさず殺さずは、
潤うほど米を持たせれば、怠けて働かなくなり、生産性が落ちて良くない。
かと言って、逆に貧困にあえぐほど米が無ければ、農民が反乱を起こして国が滅びる。
普通に食べれて、家族が幸せな小市民生活送らせれば、国は安泰という解釈を聞いた事があるが?
107 :
厨房:03/02/06 01:24 ID:nbDBb3yM
>>63 自分が助けようとする相手の自主性と自立性を尊重しなさい。
という意味だと思いますが。
108 :
:03/02/06 01:32 ID:fb0QSVr/
何時の間にか日本の諺スレになってるし・・・・・・・。
>>106 衣食足りて礼節を知る.................かな
歴史とか伝統のスレが立つといつのまにか日本の話題ばかりになってしまう罠
>>51 >直訳:犬がうんこを嫌いなわけがない。
>意味:いつも好きな物だから、嫌いなわけがないという意味。
>用例:肉が好きな人が、肉の料理を出されて、食べないと言ったときなどに使う。
飯の時にうんこの話するのかよ…
112 :
:03/02/06 08:22 ID:Qo82/iWr
ようするに韓国は犬とうんこでできているということですね
113 :
東星X ◆Kuzu8MWYVg :03/02/06 08:53 ID:ayXuZk9i
う〜ん、良スレだったのに文化の無い国の
ことはすぐに語り終わってしまうな・・・残念
114 :
:03/02/06 09:22 ID:U+PIin5v
>>103 自国を出る時と、江戸に入る時だけ、人を雇って大名行列をしてたらしいね、貧乏な所は
115 :
p:03/02/06 09:23 ID:r3H12CV0
カッパえびせんは韓国の発明品だと
チョンが顔を真っ赤にして力説してたが
ほんとかね・・w
116 :
:03/02/06 09:36 ID:taKEU0cq
>>74 悪貨は良貨を駆逐する(日本のことわざ) ×
悪貨は良貨を駆逐する(ローマのことわざ) ○
現代日本人が使う諺には西欧やアメリカのも多いよ。
日本のと勘違いする人がいるってことは日本人はそれくらい
世界中の文献なり人と交流して教養として身につけてるって
事だね。いいことだ。
117 :
:03/02/06 09:44 ID:NnRy1G15
「始まりが半分だ」って、半分と言うのは他国(略
118 :
:03/02/06 10:16 ID:MVUH/5Og
>>96遠くの餓死者より近くのチョゴリ切り
チョゴリ切りは朝鮮ではよくあるわけね・・・・・・日本人には思いつかない。
自作自演がこれでばれました。
119 :
:03/02/06 10:30 ID:N6mA4CpH
>>88 「情けは人のためならず」は性善説に基づいた道徳観念。
人間は社会の中で助け合って生きていると言う考え、
故に、善行を為しても「他人の為にしてやった」などと奢るなという戒めでもある。
120 :
:03/02/06 10:33 ID:6h9yxzeK
「良官三代」って、中国だっけ?
121 :
:03/02/06 11:42 ID:V7e7ZenA
「他人の犬は自分の肉」
「犬の糞は餅ならず」
122 :
:03/02/06 12:07 ID:JVuN5SW9
男の子生まれて数ヶ月で軍布を納められなかった代わりに、両班だかに牛取られて
来年も払えないと見るや、子供のチンコ切って「女の子」にして軍布の供出免れた
話があるくらいだからね。哀れ。
まあ、性転換はウリナラ起源ですな。
123 :
:03/02/06 12:09 ID:JVuN5SW9
「 犬 も 歩 け ば 食 わ れ ち ゃ う 」
アサピーいろはカルタより
125 :
iu0:03/02/07 10:35 ID:Y3VLWuGh
起源か、、、
126 :
べ:03/02/07 22:44 ID:vpewvvQw
まぁ 半島の場合 中国様の諺を流用していただろうし
”うんこネタ”くらいしかないのかも
127 :
:03/02/07 22:54 ID:mP2o+kQ9
「論より火病」
ガイシュツかな?
128 :
p:03/02/07 23:08 ID:SXpF37UW
大統領選で僅差で敗れた李会昌がスタンフォード大学へ
とでていたからてっきり客員教授かなにかかなと思って
いたらたんなる研究員でした
そういえば我日本の政治化加藤氏は自民党離党した後
辞職したのだが現在コロンビア大学の客員教授してます。・・
129 :
p:03/02/07 23:13 ID:SXpF37UW
ねた
http://japanese.shosun.com/site/data/htmldir/2003/02/07/20030207000047.html
130 :
:03/02/07 23:15 ID:PNftUG0H
ハーバード大学だろ。
131 :
p:03/02/07 23:17 ID:SXpF37UW
teisei
http://japanese.chosun.com/site/data/htmldir/2003/02/07/20030207000047.html
132 :
:03/02/07 23:26 ID:H7uoc8XN
今たまたま韓国語辞典を見てたらこんなの見つけました。
「額をうがってもしょう液も出ない」(けちな人、残酷な人)
「大便をしに行く時の心は大便をして帰ってくる時の心と異なる」
(人の心は常によく変わる)
「けつの穴でカボチャの種をむく」(見かけはおろかだが実際はずる賢い)
「肛門が裂けるほど貧乏だ」(とても貧しい)
「伏日(この日に犬肉を食べる習慣がある)に犬がむち打たれるように」
(激しくむち打たれる)
133 :
:03/02/08 00:19 ID:cLQNxlDn
134 :
_:03/02/08 01:26 ID:7+Z2W9v9
「情けは人のためならず」ということわざには二通りの解釈がある。
1)情けをかけるのは、人のためではなく自分のためである。
2)情けをかけると、人のためにならない。
135 :
:03/02/08 16:46 ID:7TMmvshD
>「けつの穴でカボチャの種をむく」(見かけはおろかだが実際はずる賢い)
がきデカにけつの穴でサンドイッチを食べるのがあったぞw
136 :
:03/02/08 16:54 ID:KghLX7+J
いろいろ非難される朝鮮民族の特性は彼らが悪いのでは
なくてことわざが悪いことがこれを見てわかる。
>>1 良スレ!
ただ流石に韓国の諺を知ってる人がいないので、
燃料の追加ができないのが辛い。
「白猫でも黒猫でもネズミを取るのが良い猫」みたいな、
新しい諺なら探せるかも知れないけど。
138 :
:
彼らが悪いから諺が悪いんじゃない?