☆_日本語は美しい言語?_☆

このエントリーをはてなブックマークに追加
86 :02/03/15 02:29 ID:/duuVpXl
日本の音楽とか聞いて感化された若い韓国人のなかには
日本語の語感が韓国語よりもオシャレに感じるってやつもいるみたい
まぁ英語に対する日本人の感覚と似たようなもんで、
要するにほんらいの語感と関係なく、国力とそれにもとづく
半ば無意識のコンプレックスが多分に影響するんだろう

あと最近の台湾のTVでは日本かぶれの芸能人が語尾に「〜ね」を
付けて話すという書き込みのを台湾の掲示板で見た
つーかホントかよ

んで日本のTVを意識的に見てると確かにネーネー言ってるなと思った
87 :02/03/15 02:36 ID:eJx/uB3U

>>86
自意識過剰発見(激プ
88春だねぇ。:02/03/15 02:40 ID:6IxM+M6X
とりあえず、一番やらしい響きの言語はスゥエーデン語ということで宜しいか?
89 :02/03/15 05:21 ID:EpayqsDt
>>87
鮮人発見
90ののじ:02/03/15 06:56 ID:DTdp01b3
日本語というか、やまとことばは美しい感じがする。
91 :02/03/15 07:17 ID:Tg9gvQBo
日本語はマンセー!なんていってる奴よ、韓国人と同じレベルに
ちかずいてるよ。分かってても日本人なら謙遜しておくもんなんだよ。
92 :02/03/15 07:19 ID:8F7tXW1q
>>91
ゴメン
93あにだ:02/03/15 07:25 ID:MmakJ6A4
>ちかずいてるよ。分かってても日本人なら謙遜しておくもんなんだよ。
 
日本語は正しく。

ちかづく です。

よってsage!
9491 :02/03/15 07:29 ID:Tg9gvQBo
>>93
つっこんでくれてどうも(w
95ななし:02/03/15 07:36 ID:T1GH6rQp
誤)ちかずいてるよ。
正)ちかづいているよ。
96有限会社韓国 ◆KKK.OdLM :02/03/15 08:01 ID:5kobtVn5
>>91
 どこの学院だ?
97 :02/03/15 08:02 ID:depdaa8y
あたたかい
かたたたき
にぽんごヘンねーHAHA!
98 :02/03/15 08:38 ID:2ej9D49C
セマウル号アナウンス。英語、日本語アナウンスあり。
ttp://www.42ch.net/UploaderGeneral/source/600.mp3
99 :02/03/15 19:44 ID:/duuVpXl
YahooKoreaBBSより

一国の言語はその国人の意識水準を一番よく代弁すると思う人です.韓国語と日本語を比べれば次のような差異を見付けるようになるのに,私はこれについて幾分のコンプレックスを感じています.特に,日本人友達と各自の言葉に対して話をする時..

1)韓国語にはどうして時間帯別であいさつがそれぞれ違わないでしょうか?
例えば,英語や日本語は時間帯別にするあいさつが違わないですか?韓国語では
そんなに'こんにちは'であるだけなのに.これはイギリス人や日本人が韓国人より
時間概念がもっと発達したからではないでしょうか?

2)韓国語アルファベットであるハングルにはどうして英語や日本語のような
"重"で成り立った表記がないことでしょうか?おわかりの通り英語でpeopleと
Peopleは違います.一つは普通名詞で他の一つは固有名詞で使われることができます.
日本語でも固有名詞表記のためにカタがナが平仮名と一緒に使われます.
ところが,ハングルには表記上に普通名詞と固有名詞を差別化させる体系がないです.
韓国語はどうしてそこまで細密な考えが及ぶことができなかったことでしょうか?

http://kr.bbs.yahoo.com/bbs?action=m&board=550034810&tid=c0obabbc0bbbybeggo4bbbg6wc0l89c0bac0lc0af&sid=550034810&mid=375&thr=375&cur=375&dir=d
100 :02/03/15 19:47 ID:/duuVpXl
>>91
んなもん美徳でも何でも無い。単に個人的に自信が無いだけちゃうんかと。
こんな話題くらい、「普通に普通の議論をしてる」と感じなきゃおかしい。
101 :02/03/15 20:58 ID:iWaD/ZqC
日本語は人を穏やかにするらしい。

『日本文明の真価』って本に台湾人のことが書いてあって、
それによると、北京語を話すと、声が大きくなり、振る舞いも大げさになるらしい。
一方、日本語を話すと、声が穏やかになり、振る舞いもおとなしくなるらしい。
その台湾人は「北京語を大声で話さないと、相手に負ける気がする。」らしい。
102O:02/03/18 09:10 ID:pDTFcZ8l
日本語はきれいだ。かわいくきこえる
103 :02/03/18 09:32 ID:Tuj1Wj3n
>>1
タイトルの日本語〜を韓国語〜に置き換えたらどう見える?
まともな感覚の日本人なら少しは恥ずかしく思うはず。
こんなオナニースレ勃てた>>1は反省しる。
チョンと同レベルだぞ。
104 :02/03/18 09:36 ID:2XDKGRiC
>>97
縦読み?

可哀想に。
105名無しさん@餓死寸前:02/03/18 09:38 ID:1QRE/rCY
ドイツ人に言わせると、「カローシ」(過労死)はとても美しい響きなんだそうで。

板違いっぽいからsage。
106O:02/04/03 18:03 ID:wgxXa6dP
あげ
107名無し:02/04/03 19:18 ID:sczJHmQ5
も〜何てたって京都弁! こんな雅な響きはありません。 特に女の子。
因みに、近くだが関西弁はダメ! ダサ〜く下品に聞こえる。
108ななし:02/04/03 19:25 ID:gYhQSMSY
>107
京都弁って関西弁の一種とちゃうのん?
解説求む。
109名無し:02/04/03 19:35 ID:/OtZDNZR
>>101
それ解るなぁ。
自分も英語話す時は日本語を話す時と比べて態度がでかくなる。
周りの日本人に嫌われないように気を付けないと、といつも思う。
110 :02/04/03 20:44 ID:deHAH740
>>107 >>108
京都弁ではなく「京ことば」です。
この京ことばが変化し且つ地元活用されたものが
近畿で使われているそれぞれの「ことば」です。
つまり「関西弁の一種」ではなく、その根幹です。
ただし現在は実質都ではなくなったので、この
地域のことばは独自進化しています。
因みに「京ことば」にも宮中・室町・祇園・下町など
いろいろあります。
111 :02/04/03 20:47 ID:8WRVVb9c
>>110
いいえ京都弁です。
津軽弁や江戸弁などの数多くある方言の一つに過ぎません。
112 :02/04/03 20:49 ID:8WRVVb9c
>>107
京都弁にも色々あるんですよ。
ドキュンの京都弁といったらそりゃもう下品。
もっとも上下の格差が激しい方言かもしれませんよ。
大阪弁も上下の差が激しいかな。
上品な大阪弁はそりゃもう上品。
113エエことばやな〜:02/04/03 20:52 ID:MBSmuL6W
「ねーちゃん、ワイとええことせえへんけぇ。脳みそトロケるくらい気持ちエエこっちゃ」

「何ゆうてんねん。ワイもオトコや。メンドはちゃぁんとみたるがな。ホレ、このサイフ見
てみいや。じぇにがぎょうさん詰まっとるやろ。それがオトコのカイショやんけ。」

「悪いことゆわへん。こっちゃ来いや。減るもんやなし。」





114 :02/04/03 21:00 ID:Xj1ffXj6
>>107

せめて米朝の落語きいた上で言っているんでしょうな?
115ななしさん:02/04/03 21:01 ID:gYhQSMSY
>111
うん、方言の一つだとは思う。東京言葉(≒共通語)も江戸弁も
京ことばも秋田弁も鹿児島弁も同列だと思う。
ただ地元の人(だと思うけど)が「京ことば」って呼んでるんだ
から、それを尊重すべきではないかと。ちゅわけで俺はこれか
らできるだけ京都弁を「京ことば」と呼ぶことにする。

あと都市が周辺に与える言語的影響は大きいから、京ことばが
関西(というか日本全国)の言葉の形成に多大な影響を与えたで
あろうとも考える。ただ、根幹というのはどうかな。奈良の言
葉など、より旧い言葉も考えねばなりませぬな。

スレ違いっぽいからsageとく。
116 :02/04/03 21:07 ID:scptoso2
日本語の「〜ですか?」ってのは、
ハンガリー語で「ペチャパイ」って意味なんだそうだ。
ピーター・フランクルが言ってた。
スレ違いスマソ。
117ハンぐる:02/04/03 21:09 ID:YuKvNebg
関西の言葉が本来の日本語で、
関東は別の言語を話してた可能性もある。
って説もあるね。金田一春彦だったかな。
だから関東の人は、子音に近い発音が、容易にできる。
〜です。の「す」とか、ネクタイの「ク」とか。

関西の人は、母音が必ず入らなければ発音しづらい。
だから、〜です。は「_ ―」のイントネーションになるし、
ネクタイも、「_―_ 」になる。
って、何かの本に書いてあったな。
118犬のお巡りさん:02/04/03 21:13 ID:uwY49AHg
>>113さん
意味が解らなければ、きれいに聞こえるかも??
119  :02/04/03 21:22 ID:OqzdZl9M
>>118
そんなことはない。
イントネーションからしていやらしい
120海原:02/04/03 22:01 ID:bPiGwG5p
確かに,日本語は変な言葉じゃネエよな.それは俺も同意.
121 :02/04/03 22:02 ID:citaM6h0
海原、無理するな。
煙出てるぞ。
122コテハン命:02/04/03 22:17 ID:zr/U5Z4a
>>121
「ナイス表現賞」

日本語って、大陸の言葉と違って、素直に音出すからね。
123  :02/04/03 22:25 ID:0DWg5Kw2
日本は閉鎖された環境だから、相手を怒らせないようにする文化が発展した。
朝鮮に限らず、大陸の国は絶えず侵略と戦わなければならなかったから、
攻撃的で自己防衛的な文化が発展した。
当然、言葉にも大きく影響していると思う。
今や、世界は閉鎖的になってきたから、世界が日本から学ぶことは多いいんじゃない。

でも、最近のガキは、攻撃的で自己防衛的。

124 :02/04/03 22:34 ID:XQCm0SqF
日本語ほど、汚い言葉は無いと思うよ。
125海原:02/04/03 22:35 ID:aCuYtb7B
〉124 チョンポですか?あんた.
126 :02/04/03 22:36 ID:citaM6h0
>>124
じゃあ使うの止めてくれ。
127 :02/04/03 22:38 ID:0DWg5Kw2
>>124
いや、どこの国かは正確にはわからんけど、北欧の女の子二人がすごい
言葉で喋ってた。
まさに、バイキングって感じ。
128 :02/04/03 22:41 ID:XQCm0SqF
日本語はよく助詞で「が」を使うけど、文章全体でその「が」の濁点発音が浮いて汚く聞こえる。
129コテハン命:02/04/03 22:43 ID:zr/U5Z4a
>>128
それは、正しい日本語の助詞の「が」の発音を知らないからだ。
「に」の子音を「a」にしたような感じで喋らなきゃ。
130コテハン命:02/04/03 22:44 ID:zr/U5Z4a
って、それじゃ「な」になっちゃうじゃん!
えっと…。なんていったらいいんだろ。わかってくれない?
131栄螺:02/04/03 22:45 ID:zmii1DJR
ん・が・ん・ん
132コテハン命:02/04/03 22:47 ID:/VOAQsb5
>>131
そうそうそんな感じ。
133  :02/04/03 22:47 ID:OqzdZl9M
さざえさんのん・が・ん・ぐ
134_:02/04/04 00:06 ID:q13QNsom
>129
鼻濁音て言う奴だね。
135_
日本語は表現力もすばらしいっすよ。
「たそがれどき」って言葉あるじゃないですか、あれって夕方暗くなり始めの
時の事なんだけど、これは「誰そ彼」からきてるんだってね。
そんで夜から朝方明るくなり始めを「かわたれどき」っていうんだけど、
これは「彼は誰」からきてるんだって。
要は、くるっと逆にしたんだよね。
この話聞いた時、なんだかすごい感性豊かだよなあ、日本語ってすてき
だよなあ、と思ったよ。