Under stars asking,"What is eternity ?". Shining with life. Even the stars must someday die. Under stars singing up to the starlight. "really no choice." "So I must change." "Keep moving forword."
There's no thing, not one thing that always stays the same. Even the times change and we will change too. But we are man. And all is incomplete. That's just the way it's okay. Somehow we are shining on.
Keep this smile forever. A glass heart forever. A shining eye forever. A weak forever. Youth forever. Teenage spirit forever. My life is not eternity. My wish twinlled like a star. And it has gone out.
r―――――――――――― | It's strange here without you. | お前がここにいないのは妙な感じだよ。 | | And it's so hard to see. | その事実を受け入れるのがつらい。 | | So brother up in heaven, | だから、天に召された兄弟よ、 | | Please wait up for me. | 僕を待っていてくれ。 ー――――y―――――――
r――――――――――――――――――――――― | i recommend you seek professional help | その道のプロに助けを求めるよう勧めるよ | | cant help you when i cannot help myself | 自分も救えないのにお前を救えるわけないだろ | | the anarchists as they get old | 歳くったアナーキストが | | start searchin for that pot of gold | 埋めといた壷の金を探し出すように | | a pyrrhic victory for your mental health | 莫大な犠牲と引き換えにお前の精神衛生を勝ち取ってくれるさ ー――――――y――――――――――――――――
r――――――――――――――――――――――― | Stray bullet from the barrel of love | 流れ弾、愛の銃身から射出される | | Stray bullet from the heavens above | 流れ弾、天空から降ってくる | | Stray bullet, Ready or not | 流れ弾、覚悟が出来ていようがいまいが訪れる | | I'm the illegitimate son of god | 神の私生児、それが俺 ー――――――y――――――――――――――――