http://honyaku.yahoo.co.jp/ Yahoo!翻訳
1. Braille is very small. ブライユは、非常に小さいです。
2. It makes reading difficult. それは、読書を難しくします。
3. I'll pass around an example. 私は、例のまわりを通ります。
4. Feel it with your fingers. あなたの指でそれを感じてください。
5. I work with a volunteer group. 私は、ボランティアグループとともに働きます。
6. We're using computers to put text into braille. 我々は、テキストをブライユ式点字に入れるために、コンピュータを使っています。
解説)
ほとんど者は(私を含めて)Braille という意味は知らない。
しかし、前後関係で類推すべき。
そして、Yahoo!翻訳とい一般的なソフトでもほぼ間違いなく翻訳している。
>>654 :名無しなのに合格:2008/06/21(土) 20:43:46 ID:1stWw8P4O
>カテキョーやる資格無いのでは?
>お金取ってるの失礼だよ
この意見をよく読みなさい。そして反省すること。
以上 ボランティアリポート