このページに関してのお問い合わせはこちら
さむらいに英語を教えてもらうスレ
ツイート
158
:
高3
:
04/12/23 17:29:01 ID:PxEmQ4+X
全訳のここ この要素を目立たせている論議
the discourses that have in recent times foregrounded this element
なのですが、foregroundedがわかりません
辞書におってなかったけど、接頭辞foreは 前へ という意味なので
前方向に土台を創り出す というかんじでしょうか?
全訳のここに 近づかないのですが…