クィーンズ『ライク』とか発音してる奴って池沼なの?

このエントリーをはてなブックマークに追加
1名無しさんのみボーナストラック収録
どう読んでも『ライチ』です
ありがとうございました
2名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:14:18 ID:Ah031YI50
アイライチユー
3名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:19:22 ID:S8C+MvIc0
マサのことかー
4名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:25:43 ID:inYSch0l0
まあ正解は「ライヒ」なんだけどな。
5下妻物語:2006/03/32(土) 00:43:33 ID:3E3B5YZB0
      |  イ //\\ .ト  |    
      | |// |  \ヽl.|  |         
     ヽ| レ'      ト、| |        
      |/    Y    ヽ |/         
      ||丶_人__ノ | |          
      ||  |      |  | .|     
      || .|._____|. |,..i     
       | |.     | |      
       | |.     | |            
       ( ⊃    ( ⊃  

栄えあるATがピンチです。助けて下さい。
http://hobby7.2ch.net/test/read.cgi/bike/1142693513/
6名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:44:30 ID:nBS6zP+4O
↑ 残念!それはドイツ語での読み。        だいたい日本が間違ってライチって表記しただけ。     正確にはライク。本人たちもそう発音してるし。  てゆうか今更そんなわかりきった話題を出す時点で厨房。
7名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:44:46 ID:Nnat7xHD0
『アーク』エネミーは?
8名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:46:44 ID:Fgoork1FO
最近の糞スレ乱立はあまりにも度が過ぎている

ARCH ENEMYは電子辞書の発音だとアーチっぽかった
9名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 00:52:40 ID:ktKdaCP+0
マイケル本人がアーチ・エネ(ナ)ミーと言ってました。
10(∵)あかくま ◆AMINIOz3nk :2006/03/32(土) 00:56:23 ID:UTEZNdna0
>>1
おつかれさま(・∀・)
11ヽ(゚()゚)ノF.SPEEDIN' ◆5iftiL2q1s :2006/03/32(土) 00:59:28 ID:0AjirDRmO
|()゚)…先に聴いてた友達がライチって読んでたからライチかと…

|()゚)…ライクでいいの?
こんど会ったらライチじゃなくてライクだよm9(^Д^)プギャーでおけ?
12名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 01:19:48 ID:xdVRf91sO
てか外国語の発音をカタカナで正確に表記するのはまず無理なんだから国内盤のCDに表記してあるのが正解なんだとおもうが。
13名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 01:21:17 ID:XJ0PYX+WO
その正解がライクとかライチとか変わってるからなぁ
14名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 01:24:15 ID:Ki4PUTIV0
ネイティブの発音とかけ離れてなければね
15名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 01:24:33 ID:g5dyo4+p0
>>6が一番バカに見える
16名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 01:44:14 ID:CArlwGaa0
おれはライクの方がライクだから
17名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:01:46 ID:d42GUul80
国によって発音変わるから相手に伝わればいいんじゃない。
ライチの方が果物みたいで良いじゃん。
18名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:02:33 ID:KZPMZFA8O
クリーターに馴染めん。やっぱりクリエイター。
19名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:06:18 ID:g5dyo4+p0
エース・フューレー
フィル・リノット
ビリー・シーハン
20名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:07:50 ID:Ah031YI50
モートレイ・キュアー
21名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:10:20 ID:ktKdaCP+0
○ ギャリー・ムーア 
× ゲイリー・ムーア
22名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:18:33 ID:xdVRf91sO
>>17
じゃ俺は
クイーンズビーチ
23名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 02:19:02 ID:pM7I91WC0
>>20
それは違うだろ・・・
24名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 04:12:51 ID:YsHbWF7R0
ローマ字読みしかできないアホが多すぎwwww
こんなんだからジャップは馬鹿扱いされるんだよwwww
だせえwwwwwwwwwwww
25名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 04:14:45 ID:Ah031YI50
>>23
デビュー頃の雑誌でほんとにこんな表記だったんよ。
26名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 04:18:02 ID:uzrJMAfQ0
エントンベドも忘れるな
27名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 05:16:05 ID:g5dyo4+p0
BURRNなんかアニヒレーターとカタカナで書いてあったぞ。
28名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 05:21:47 ID:9PWrxrYIO
ファンタのライチ味にはかなりハマったなぁ
29名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 11:08:53 ID:9lZAXrVJ0
BURRN!では、普通に『ライク』と紹介していたが
30名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 11:14:46 ID:VIDqhI0H0
ヴァンへイレンのヴァンの発音はバンだろ?
31名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 12:04:20 ID:2CUDJXToO
まあドリームシーターと勘違い読みした奴もいるしw
日本人てそんなもんだろ。
俺は厨房の時ORANGEのスペルを覚える際、「オランゲ」と覚えた訳さ。
これぞアイランズモンキークオリティ。
32咲″:2006/03/32(土) 12:27:13 ID:80g4+f+40
広瀬が言い出したんだっけ?
33名無しさんのみボーナストラック収録:2006/03/32(土) 21:52:50 ID:2Eh1W/2g0
ビリーシーハンwww
34名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/09(日) 22:51:00 ID:d7rdKdDxO
イナフイズイナフ
35名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/09(日) 23:11:01 ID:3Q9nK5XZO
多分まだマンU所属だったと思うけどこのチームにいるノルウェー人FWのSOLSKJAERは
「スールシャール」、「ソルスキア」 の2通りの読み方あるが、ここまで読みの違うのは初めてだった
36名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/09(日) 23:12:06 ID:bQ/cSgcTO
ガンズアンドローゼズ
37名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/09(日) 23:12:22 ID:I4HHpOHCO
エドベリとエドバーグ
38名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 00:05:46 ID:I5Z65rHmO
セバスチャン・バッハ
39名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 00:10:54 ID:6xNl7R3U0
エアロスミス×→アエロスミス
ウォレント×→ウァーレント
40名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 00:37:42 ID:bFz8Cvga0
クェーンズライチェ
41名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 00:45:06 ID:ZX2ufI7i0
いとうまさのり→いとうせいそく
さかいやすし→さかいこう
42名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 01:11:56 ID:DaFqBcMmO
ラルクアンドシェル
43名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 01:31:05 ID:OHpdRy0t0
>>35
北欧系はみんなそうだろ
イエテボリは英語で言えばゴーセンバーグだし。
44名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 01:38:17 ID:ASKmU04B0
>>35
サッカー見はじめのころ混乱したなー。今ではソルスキアって呼び方は聞かないな。
45名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 02:02:38 ID:+QZywwXm0
>>39はどっちも前者の方が原音に近いが・・
46名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 02:19:27 ID:Pu7TKCq1O
林家こぶ平→林家正蔵
47名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 03:16:13 ID:rRvCwto40
ニューアルバムのCDの帯が『ライク』になってたから
『ライク』でいいよ。
昔のアルバムはどうなのかなぁ・・・
48名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 03:42:25 ID:DaFqBcMmO
>>18
ライヴでミレがクリエイターって言ってた
49名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 03:45:42 ID:2S7QLAK80
ドリ虫ードリカム
50名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 07:15:21 ID:cOc6cRJF0
>>33
パットトロペイw
51名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 08:15:33 ID:cIYJADLNO
B'z→ビーゼット
52名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 09:21:29 ID:AU1YS6gk0
>>51
アポストロフィが抜けてるぞ。
53名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 10:42:17 ID:KLp304n10
>>33
>>50
パブロ・ギルベルト
54名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 14:18:29 ID:7QHHXgIt0
ジャン・バン・ジョウヴィって言うべき
55名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 14:20:27 ID:XcM0iYeBO
キル・ルーレロイ
56名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 14:26:35 ID:DaFqBcMmO
フェラウォーニング
57名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 14:33:46 ID:Ta11GdkC0
ダンジグ
ダンチヒ
58名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/10(月) 14:55:00 ID:Hc0ZaDIA0
DAVID FIUCZYNSKIって結局どう読むの?
59名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/11(火) 11:13:00 ID:EBFmCkHLO
ピーターシリック
60名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/11(火) 11:20:57 ID:FaK9CJGC0
山下規介
ミヒャエルキスケ
61名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/11(火) 20:06:00 ID:s9NdfiGE0
クイーンズライクッ じゃないの?
62名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/11(火) 23:46:43 ID:W4KELqfUO
63名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/12(水) 00:31:16 ID:yutb6WWI0
携帯厨
64前田忠明:2006/04/14(金) 18:16:31 ID:pg1OL3TN0
まえだ ただあき
まえだ ちゅうめい
65名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 00:24:54 ID:kIJTsoqW0
クイーン、ズラ、イク
66名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 01:05:53 ID:+aRP92iM0
ヘッドエイクみたいな読みなのか。
チの読みもアパッチっぽくて趣がある。

この際クィーンズライッチという呼び方を提案したい。
67名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 01:16:26 ID:ceZwRsrj0
デイヴィッ・カヴァデイオ
チャーリィズ・エインジォ・フォ・スラロォ
68名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 01:21:40 ID:brpO/a100
メンバー本人達がライクって言ってんだから
ライクに決定。アメリカ人だったらライチとは
絶対に言わない。
69名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 01:24:44 ID:kIJTsoqW0
本人がどう言ってるかなんぞどうでもいい。
「決定」とかバカじゃねーの?
70スラッシュ ◆ev7y0cmOpE :2006/04/15(土) 01:26:12 ID:J+c+00jv0
>>68
同意。

アメリカのテレビでもライクって発音してたよ。
71名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 01:42:30 ID:+aRP92iM0
Queen of the Reich
のReichは英語読みだとライク
もともとのドイツ語だとライヒ

でも日本語読みでライチであっても
本人たちはいろんな読み方をしてもらって
むしろ嬉しいのではないでしょうか

仮にカタカナで入れ墨いれるならライチと入れるかと
勝手に想像する
72名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 03:41:13 ID:ji3PBx8jO
いとうせーそく

いとうまさのり

みたいなものか
73名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 03:44:35 ID:97uwoybfO
本人らがライチは本来の発音とかけ離れ過ぎとか言ってたんじゃなかったっけ?
74名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/15(土) 17:32:19 ID:AuJ31mUU0
【“ライク”“ライチ”どっちなの!?】
1980年代のメタル全盛期、『オペレーション:マインドクライム』
緻密な音作りで大きな話題になった頃は確かにクイーンズ“ライチ”というバンド名だった。
それが、最近では“ライク”が一般的になっているようで、ファンの間でも混乱が広がっている。
これ、どっちが正しいのだろうか。そもそも英語表記では“Queensryche”。発音は“クイーンズライク”になる。
元々彼らのアルバムをリリースしていた東芝EMIのディレクターが、
この表記を“クイーンズライチ”と読んだことが発端で、日本では“ライチ”となっていた。
しかし、その後のリリースを受け持ったビクターでは“ライク”、そして1999年以降のワーナーミュージックでも“ライク”と表記。
だから、初期のアルバムは“ライチ”、ビクター以降は“ライク”の表記がいまだに混在しているというわけ。

ttp://www.barks.jp/feature/?id=1000021698
75名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/16(日) 00:34:06 ID:P9pjDKw10
取材が甘いね。しょせんBARKSだな
76名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/16(日) 00:37:39 ID:PGIpfdQP0
そういやQueensrycheってどういう意味?
77名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/16(日) 00:39:51 ID:pQgS2Ft+0
昔セイクレッドライクとかいう似非パンテラみたいなバンドいたな。
78桃狂気 ◆Y/PINKkfww :2006/04/16(日) 00:55:44 ID:ijgWqSZS0
どっちも聞くけどな
79名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/16(日) 16:00:36 ID:Zx52FUzG0
とりあえず英語の発音はこうだった。
ttp://eiwa.excite.co.jp/sounds/NEW_EJJE/001468210246.wav
80名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/17(月) 01:01:53 ID:90z8vgDK0
昔セーソクが東芝の担当のせいでライチ…っていつも言ってた
81名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/18(火) 00:51:58 ID:Yiv09+qS0
そんなこと言ったらヨーロッパ(カタカナだと至極間抜けだ)はどうなる?
日本人じゃ発音不可能だろ。
82名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/18(火) 15:58:52 ID:eR6sYBzq0
>>81
ユラプ
83名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/20(木) 22:48:37 ID:g9u8zFYY0
ジェフテイトだが、俺達のアルバムとTシャツとチケット買ってくれる
貴様達には何て呼ばれようと関係ない。買わない奴はライクと呼べ。
84名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/20(木) 23:19:45 ID:lW5vT1oZ0
まえだあきら

まえだひあきら

みたいな感じ?
85名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/20(木) 23:41:26 ID:MwgkRCG+0
中学生のとき、broken(ブロークン)をブロッケンと発音するものだと
しばらく勘違いしてたよw
86名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/20(木) 23:45:08 ID:MwgkRCG+0
あと、年輩の人って巨人の桑田のことを「くわだ」って
言ったりするよね。うちのおやじがそんな感じ。
87名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/21(金) 00:50:30 ID:58DaUDkbO
writtenをライティーンと読んだやつを思い出した
88名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/21(金) 01:39:13 ID:hpnOfxAk0
bombをボンブと読んだやつもいた
89名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/21(金) 02:51:01 ID:B6KRNihv0
ジャーマン・メタルが、もしかしたらゲルマン・メタルだったんじゃないかと悩みかれこれ十数年。
90名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/23(日) 20:43:25 ID:JkLNri640
scorpionをスコルピオンだと思ってた
91名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/24(月) 00:12:30 ID:CrjaKJWK0
Annihilator,アナイアレイターを読めたヤツはいたのか?
アニヒレーターって言ってたヤツがよくいたが。
92名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/24(月) 00:24:19 ID:oI06KcDr0
後藤真希と後藤まみを間違うようなもんだろ
93名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/24(月) 00:38:41 ID:3UHjQzWm0
>>91
俺はアナイレーターだと思ってた。
だからずっとエロいバンドだと思ってた。
94メタルァー:2006/04/24(月) 00:40:32 ID:Wfh6qkZGO
この前、TSUTAYA阿〇野店のHR/HMコーナーで間違い発見。『クイーンズ・ランチ』。女王の昼食ですか
95中二:2006/04/24(月) 01:26:26 ID:LTZCE/Z6O
厨房じゃない
中坊だ!
96名無しさんのみボーナストラック収録:2006/04/24(月) 02:39:56 ID:yV5cYPHH0
>>91
ラーズ・ロキットの88年くらいのアルバム邦題が
「アナイアレーション・プリンシプル」だったから
読めたヤツは大量にいるかと。
97名無しさんのみボーナストラック収録:2006/05/18(木) 05:08:41 ID:EG2N8rDY0
ローマ字読みかよ
だせえwwwwwwwwwwwwww
低偏差値のアホの典型やwwwwwwwwwwww
98名無しさんのみボーナストラック収録:2006/05/18(木) 05:28:50 ID:IIqngh5Z0
99名無しさんのみボーナストラック収録:2006/05/24(水) 07:09:19 ID:KvPedNuf0
>>92
ワロタ。

元B!の酒○氏が最初にこの「ライク」発音をしたと思われ。
オレはデビュー当時4曲入りアナログ盤を買って衝撃を受け、
「ヲーニング」までは良く聴いていたものだが、
↑氏が「クイーンズライク」と云うのを聞いて、違和感を感じた。
押し付けがましい。
100名無しさんのみボーナストラック収録
どっちだっていいじゃん。
もうこの話題にはウンザリ。