歌詞も原語で読みたいだろう
ライブのMCも分かりたいだろう
そんなこといわれてもなあ・・・
Moreover, excrement thread 立て.
Since it is this, a metal board is said also in the gathering to a cookroom.
AHO or you. stand a more useful thread, if it is thread 立てる at any rate --
よ Also consider the thing of the fellow who stands even if he wants to stand a thread, and is not れ. 氏
自慢だが英語喋れる
自慢だが日本語喋れる
しかも流暢に
6 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/03 19:32 ID:kfst+2Gr
自慢だがスペイン語なら話せる。
自慢だがスペイン後なら聞き流せる
これは自慢です、日本語、私は話せます。
9 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/03 20:13 ID:pFhA5CoR
いやほんとマジで!話せる!
英語より、戸田語話せるようになりたいんです。
11 :
すかぽん:03/04/03 20:23 ID:???
自慢だが、ドイツ語でアルファベータ言える
正直ズーズー弁とかので大きな古時計はウザイ
あれ沖縄弁でしょ
しかも沖縄地区だけで爆発的に売れてるだけだし
なんでholy shitなの?
なんでholy cowなの?
英語堪能な方教えてください
正直、英語は言葉だし、勉強として学ぶよりも
歌詞等理解のツールとして楽しんでやる方が上達が早いかも知れないね。
16 :
撫裸素吐:03/04/03 23:17 ID:???
朝鮮語の物まねならできるぞ。
ちょっとキレ口調でまくしたて、語尾にニダを付ければ誰でもできるか。
沢田さんと沈黙さんはまだ来ないのですか?!
屁理屈を言えば、
歌詞の意味が頭に残りすぎてしまうのは
音楽鑑賞の妨げになる。
あれは言葉ではなく、
人の声という楽器として捉えるべき。
意味よりも響きなんだよ
おまえら英語もわからずに洋楽聴いてたのかァァァ!
アンビリーバボー!
駅前留学でペラペーラになれますか?
21 :
メイプルタウソ物語(,, ・∀・)つ ◆XghKMiZCi6 :03/04/04 00:41 ID:+GQ17IRL
実際メタルの歌詞が完璧に聞き取れたら恥ずかしくて
聞いてられないだろう。
>21
実際それはあるかも。日本でいい歳こいてメタル聴いてる人が多いのは
そのへんの、歌詞が理解されてないってことも関係あるんだろうな。
>>13 全然売れてない
どこから「爆発的」って言葉が出たんだ?
正直、日本人だけど
桑田けいすけが何を歌ってるのか聞き取れません。
25 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/04 01:10 ID:bFPp+Xjr
英語を母国語としていないドイツや北欧圏のバンドは歌詞が聞き取りやすくっていいやね。
26 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/04 01:19 ID:J5J7Pc+O
とりあえずファックだけ覚えておけばメタルの場合なんとかなる
↑それはオマエだけ
実際、どんなジャンルの音楽でも
真面目に歌詞だけ見てれば恥ずかしいだろ。
くだらん恋愛の歌とかばっかなんだから
おまえら偏りすぎ。
テーゼなんざバンドによりけりだろ。
俺の従姉妹は幼い頃色んな場所に住んでいたから、英語、日本語、フランス語、ドイツ語、イタリア語を
喋れる。現地人の実力を10としたら英語7、日本語8、フランス語6、ドイツ語5、イタリア語6位だってさ。
まあメタラーでもないから全然関係ないんだけどね。この間、Opeth聴いてたら五月蝿いって怒られたし
Ass hole!!!とかfuck you!!!とかYou suck!!!とかSon of a bitch!!!
とかMother fucker!!!ぐらひしか知りませんの。
おまえ馬鹿じゃんw
>>35 You're fuckin' serious boy (lol
You're awesome :-)
Ai can spiik Ingrish vely werr
パツキンとセクースするためなら何でもします
Oh, I'm coming
スラブ人とかアルメニアとかベラルーシとかがいいです。
英語なんて要りません。キリル語を勉強しましょう。
歌詞はどうでもいいけど
MCが理解できないのが悲しい
英語を学ぶ事を決意しました!
とりあえずラムシュタインを買ってきました!
45 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/05 11:44 ID:vqscwjZa
Sakebe!Tokiooo!!sakebe!!
英語のMCってこんなのばっかだろ。
まぁおまえらは語尾にlarでも付けてなさい。スラ。
そんな分かりやすいMCばっかじゃないし。
ところで日本人のMCがダサく思えるのは
日本語が分かってしまうから?
聞いてるのがデス・ブラック系だから
英語勉強しても歌詞を聞き取れないのです
聞いてるのがメロスピだから
英語勉強しても歌詞を聞き取れないのです
50 :
千影:03/04/05 20:26 ID:???
英検取りたいよ・・・
メタラーの中で英検準一級獲得者は神ですか?
52 :
千影:03/04/05 20:32 ID:???
凄い・・・今度、わたしに
勉強教えてくれ・・・
53 :
千影:03/04/05 20:33 ID:???
何級から受ければいいんだろうか・・・
ちなみにわたしは、高校英語がかろうじて出来る程度・・・
>>53 じゃあ2級かな。スレ違いなんだろうけどペンパル作ったら
かなーり英語上達ってか少なくとも読み書きはスラスラできるようになるよ。
そう小難しい文章じゃない限り。
>>21-22 ラプソディとかねー。
馬鹿じゃんルリw
56 :
千影:03/04/05 20:45 ID:???
ペンパルって、なに??
3級か、二級か、迷ってる・・・
57 :
あぼーん:03/04/05 20:46 ID:???
>>56 じゃあ準2級にすれば。簡単だから。
ていうか英語板行けば?
59 :
千影:03/04/05 20:55 ID:???
めんどくさい・・・・
60 :
千影:03/04/05 20:56 ID:???
61 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/05 21:24 ID:GbpM5IjO
hey boy!
I'm mother fucker from hell.
英検なんて取っても英語聞き取れるようになれないぜ。
メタルってcrucifyって単語がよく出てくる
64 :
千影:03/04/06 00:08 ID:???
>>64 転職○回の私の経験上、全く役に立ちません。
いまどき英検を重視するとこなんてほとんどないぽ。
トーイック受けるべき。
英検で「持ってるよ」って履歴書に書いて役に立つレベルは
準1級以上。いまどき就職にほんとに役立てたいならTOEICの
方がはるかに有利。
68 :
千影:03/04/06 00:24 ID:???
トーイックって、難しいの?
>千影タソ
実際には受験したことないんだけどね。いろんな会社で
英語力を診断するのにはいまTOEICが主流らしい。
皇太子は英語できんの?
日本人はアジアで最も英語のできない劣等民族
TOEICのスコアだとアジア圏でも下のほうのレベルらしいね。
日本人は受ける人口が多いってのもあるそうだが
75 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/07 00:30 ID:AguVFu3i
日本人は誰でも受けるけど
他の国はかなり勉強した人だけ受けてるという話だが・・・
日本人の場合、「会社で(学校で)受けろと言われたから」
なんてのも多いからでしょうね。
>>70 皇太子殿下は英国留学の経験のおかげで英語は大変お上手です。
妃殿下も流石外交官をやっていただけあって素晴らしい英語力ですね。
皇后陛下もどこで学ばれたのか、Queen's Englishの発音でお話になります。
天皇陛下は・・・あの、その、・・・大変御綺麗な日本語をお話になります。
昭和帝はラテン語に堪能であったそうです。
TOEIC受ける半分が日本人だそうだ
世界的に見ればTOEICはさほど重要でなくTOFLE?の方が重要
日本人が英語できないのは文法が英語と日本語で大きく異なるから
>>78 >日本人が英語できないのは文法が英語と日本語で大きく異なるから
SVOとSOVの違いは大きいよなぁ
80 :
21st Century SCHIZOID わっきゅん:03/04/07 23:11 ID:guzbi/Rx
辞書をひく
↓
エロい言葉を探す
↓
オナーニ
↓
------------------終了------------------
>79
これからは中国語も重要だからSVOの考え方は大切だと思われ
>80
失望した もっと面白いやつだと思ってたよ
トーフルはなんか学生向けってイメージある。
トーフは健康的でいいよ
フランス語なんて英語の文法に単語を置き換えるだけで良いもんな
日本人にには英語が大変なのはしょうがない
>>84 んなこたない
確かに日本語に比べればはるかに英語に近いわけだが
よしこれから英語でレスしよう
good night everyone
~~~ヾ(゚∀゚)
??????
あれ・・ハングル文字ってコピーはできてもペーストされないんだ??
素晴らしいチョンニズムを披露したかったのに・・・。
仙人はそういうヤツだったのか
アサムニダ!ホルニダ!アララトコニダ!
god hates ass hole
how are you doing, guys?
I think future
it doesn't make sense.
あかくまタン、ハァハァ.....
を英語にして下さい
Akakuma tan hah hah...
うるせーバカ
100!
|
>>98って脳ミソ腐ってるんじゃない?
\____________ ______________
V
,――、 ,――、
/ ヽ \
| _.ム |
,――、 ,――、 \ ――  ̄\ノ
/ ヽ | / \ |
| _.ム ノ / ー ー | |
\/ ̄  ̄ ̄\ | (・) (・) | |
/ ,-―――-ヽ | __ ● __ | |
/ / / \ | |=__ = | |
| / ,(・) (・) | /_ \ 》 / \
| | __ ● __ | \  ̄ \
| | =__= | / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
| ヽ /__// < いや、入ってないだけだろ!
/| \ /\ \______________
102 :
マジョーラ ◆KoRn/lE5eQ :03/04/09 23:45 ID:ZbiSE2oL
eigo wa sateoki dainigaikokugo wa nani o toroukana?
中国語はメタルだよ。
>>103 namon ne-yo!
>>104 sore mo kanngaeta kedo kanji oboeruno mendokusasou
>>105 初級中国語の漢字なんて小学生レベルの漢字の簡体字覚えるだけだし
漢字だから人目で大体の意味が解るぞ。マジオススメ。
>>105 なんでなかとですか。
アフリカはこれから発展する可能性あるとですよ
フランス語が結構人気あるみたいだね
大学の人に聞いた話では
>>106 なるほど。んじゃ取ってみようかしら。考えてみよう。ありがとうございます。
寮生だった時期、
同室のヤツがラジオ中国語講座を聞きながら発音練習してるのを聞いてると
どうしようもなく笑いがこみあげてきて・・・・・・・・・・スマソ
>>108 ロシア語もいいかもしれん。
マイノリティーだからネタになる。ロシア語あるとこは少ないけど。
>マジョーラタソ
第二外国語、なにを選択できるの?
>>109 「まーまーまーまー」・・・
>>110 ロシア語ちょっとだけ勉強したことあるけど、なにより
発音も文法も難しすぎ。でもマスターしたら神、かな?
>>107 NHKでやらないですかね。スワヒリ語講座とか。
>>110 なんかロシア人女性が先生ですた。
>赤熊ドン
仏西独中露です
ところで
>>106は僕の大学の先輩なのだろうか?
>マジョーラタソ
ほう。メタラーならまずドイツ語でしょう、といいたいところ
だけど(実際専門学校に通ってた頃はその理由で選択してた)、
個人的にはスペイン語がいいと思う。世界的にも公用語として
使われているところ多いからね。
これからは中国かなと思って中国語を勉強しようかと思ってたんですけどねん。
あとスレ違いだけど体育でフリスビーがあった。
t.A.T.u.がロシアだから勉強しようかな
楽しそうだな。
>マジョーラタソ
一番興味を持てそうなものにするのがいいね(・∀・)
そういえば語学ってあれこれやったけどどれも挨拶程度しか
身につかなかったなぁ(´・ω・`)
>>114 あかくまたんに同意。
FWにハマってドイツ語勉強したけど・・・
やっぱスペイン語だなと。
日本語に自信持てよ
今月号のB!のチープトリックのインタビューに「日本人が贈ってくる
ファンレターには間違った英語おの使い方がある」などとロビンが答えて
ました、日本人であることが恥ずかしい。
ムーディーってのが真逆の意味で使われてるしな
とりあえずTOEICの勉強でもするかね
I am I
I my me mine
you your you yours
he his him his
she ハァ ハァ (;'Д`)ハァ
はぁ?
What?What do you say?
まざーーふぁっかーーーーーーーーーーーー!!!
129 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/11 02:09 ID:WmwTwb/a
I thought here is nice thread to be familiar to English with talking about metal.
However.....I am really looking forward to be much better.
そういえば前に「英語だけでレスするスレッド」があったよね。
あの時必死で書き込みしてた名無しさんたちはいま何をしてる
のかなぁ・・・
OZZY→We're gonna number now CRAZY TRAIN!
Clap your fuckin' hands!
Phil Lynott→(Are) You out there? Are you still out there?
We need your helping hands!
それぞれのパターンってあるような・・・。
I is a man.
あ、132訂正。
We're gonna "go" number now, ・・・ね。
I am hungry.
What?
I don't understand.
136 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/12 10:30 ID:R2O7PkB+
You are desperate (straw).
(∵( ⊃*⊂) あかくまタン…Thanks!
Akakumatan's asshole is very cool.
中学生レベルの英語ばかりなんだが…
It is troubled even if it can ask metaler for English more than a high school.
142 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/12 22:06 ID:3R1nXS7b
If you are a metaller,you should study English.
144 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/12 22:40 ID:hDZQt14q
>>139 Whenever stupids as you exist.
why you do not use English first.
while(1){
printf("英語わかんね\n");
}
146 :
halloween:03/04/13 08:29 ID:kNw6TMA2
Heeeeeeeeeeeavy metal! hoi!
ヽ( ・∀・)ノ unko-
日本語わかる外人ってカタコトでも平気で話しかけてくるし、俺らも多少いい
加減な英語でやつらと話したっていいと思うんだが
149 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 18:00 ID:aGsaUfWx
>148 so what?
I eat meat. Please!! I hungry very very. Please meat!! O.K.??
153 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 22:34 ID:CJONPNXs
Ora eigo dame dahmei dahhhhmeeeeeeeeiiiiii!!!!!
154 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 22:35 ID:00pCAd0e
デスメタル=死金属?
155 :
鬼頭 ◆rpPshgIGiA :03/04/13 22:36 ID:yNzQ1QHY
GORE
MURDER
SHIT
メロスピ=夢速金属?
どこから夢が?
海外旅行に行って、必要最低限の日常会話をしようという程度
ならセサミストリートに出てくるレベルで充分。極論単語を並
べてでもなんとかなったりするし・・・でもビジネスで使おう
となるとそうもいかないってのがねぇ(´・ω・`)
160 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 22:56 ID:99htDcbz
i really love to lick your nipple and vaginna,
please! please! pleeeeeeeeease!!
161 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 23:01 ID:99htDcbz
>159
so what? speak english or die!
Akakumatan haahaa
>>160-162 レベル低すぎだなぁ(藁
ちょうど4月からNHKの英語講座が新しく開講されてる
んだから、もうちょっと上品な言葉遣いを勉強しなされ。
Don't take it seriously. hahaha.
>>163 You're one to talk (pu
Would u keep me company? Akakuma-tan. haa haa.
167 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/13 23:18 ID:99htDcbz
>163
your rabel(r&r rebel by ozzy) is very very high.
as you know i am stupid. you're very very smart anytime. oki doki.
168 :
gary:03/04/14 00:03 ID:jzRs06jR
don't take me for a loser
169 :
ozzy:03/04/14 00:28 ID:0p5sShrx
bakadamooooon, hahhahhahhahha........
170 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/14 01:59 ID:MpaqhGEX
ROB ZOMBIE DID GOOD JOB
Movie"The HOUSE of 1000 CORPSES"
YOKATTA YO!
171 :
masaki:03/04/14 02:05 ID:gSsI9Mk5
you're the house of thousand pleasurehhhhhhhhhhh.....
172 :
(OvO)ピーナッツ ◆0oePeO3b6k :03/04/14 02:06 ID:h2etoqoB
はわゆー
ヽ( ・∀・)ノ unko-
(∵( ⊃*⊂) あかくまタン…Fuck off!
175 :
鬼頭 ◆rpPshgIGiA :03/04/14 15:36 ID:boQnLg9C
I came not to send peace...but a sword...
And I have made...
WAR!
176 :
定番:03/04/14 16:27 ID:???
You is a big fool man!
You is は狙い過ぎ。わざとらしい。
英語の極意を教えよう。
英語ってのは全部、日本語と反対にすればいい。
いくっ!→I'm coming!(来る!)
道路(どうろ)→Road (ろうど)
上は意味が反対で、下は読みが反対かよ!
>>178 &rlo;そんな簡単なことで済むなら苦労しないよ(´・ω・`)ショボーン
181 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/14 23:30 ID:hL65ZXYe
ou812?
来月TOEIC受けることにしました
明日からその勉強始めようと思います
英語は日本語に変換することなくそのまま理解するもの。
だから178のようなことはしない。
勉強やり始めの人は除く。
185 :
a stupid:03/04/16 00:38 ID:ccNbkbwx
I have been using English language for over 8 years.
However, I have never have exam of TOEIC or TOEFL and so on.
Although I know several people has the scores over 900 of TOEIC or 700 of TOEIC,
who are not able to communicate in English business.
As you know, I guess exam is just only exam and evidence.
If you really like to communicate in English,
the simple method is just communicate with real native English speakers.
I guess if we ask it to Asian or Australian who live in Japan,
that is difficult. (though I do not say it is impossible.)
186 :
a stupid:03/04/16 00:40 ID:ccNbkbwx
sorry,
900 of TOEIC or 700 of TOEIC > 900 of TOEIC or 700 of TOEFL
187 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/16 00:44 ID:pH/j+zEm
TOEFL、2005年からスピーキング試験も
英語能力試験「TOEFL」の日本事務局は15日、2005年9月から、現行の試験にスピーキングを加えた「次世代TOEFL」に移行すると発表した。
現行の試験で高得点を取って米国留学してくるアジアの学生に、実際にはろくに話せず、ノートも取れない例が目立つためだという。
>>185 突っ込みどころ満載だけど、言いたいことはわかった。
Such a serio-ressing for this jokin'-thread is not so cool.
190 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/16 01:08 ID:q8vaN49r
You all suck!
fuck and foll
193 :
山崎渉:03/04/17 15:19 ID:???
(^^)
Key know que ass
get the glory
196 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/19 13:50 ID:oi0aPqf7
昔、北欧にいたGEISHAというバンドはまだ活動しているのだろうか?
I don't care if I can speak English or not.
I just listen as much HEAVEY METAL music as I like.
198 :
山崎渉:03/04/20 03:10 ID:???
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
199 :
山崎渉:03/04/20 06:57 ID:???
∧_∧
( ^^ )< ぬるぽ(^^)
200(σ・∀・)σGETS!
TOEICの結果来た〜。(σ・∀・)σGETS!
おれもでたー
思ったよりよかった
765点でした
次回は900目標です
目標は高く現実は厳しく
ドラェモ凄いね。765点か〜。
漏れは740点(LISTENING 440, READING 300)でした。
恥ずかしながら、今回初受験のくせに碌に準備もしてなかったから勝手が分からなくて、
全然時間が足りなかった。そのせいで、PART VIの誤文訂正問題20問適当にマークしてしまった。
PART IIIなんか何言ってるか殆ど聞き取れなかったし…。
ちゃんと対策の勉強しないとヤヴァイね。
次回は800点超えたいな。漏れもがんがろうっと。
でも検定料高いんだよなぁ。
まあ400点台の俺から見れば神の領域なわけだが・・・
((=゚ε゚=;))って英語得意なんだな。書き込み見てる限りでは
およそそのようには見えないが(w
アホだからしかたない
知性のかけらもありません
>>206 漏れの知り合いには940越えの人がいて、そういう人こそまさに神なわけだが…。
お互いがんがろう。
模擬試験の本買ってやってみたら555点だったよ
とりあえず600点目指してがんばってみよう
>>209 TOEICなら普通に話せるぐらいの人がそれくらい取れるよ。
TOEFLは語彙が多いから大変だと思う。
SEって英語必要ですか?
213 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/27 12:38 ID:oP3Srucv
>>212 オープンソース系で食っていきたいのなら必須だな
ジョジョの作者が洋楽を聴く理由「歌詞がわからないから」って言ってたらしいね
歌詞がわかるとお前にそんなこと言われたくないよって感じらしい
215 :
adidasのスニーカーはァァ世界一ィィ ◆4QFmMhVvFY :03/04/27 12:46 ID:SXe/+VzP
ガーゼ聞かしてやりてえなw
216 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/27 13:25 ID:mhGE91eB
リスニングで流れてくるのがデスメタル
だったら英語聞き取りにくいだろうねw
歌詞がわからないから聞いてるっていうのは、自分もあるね
もちろん曲が好きだからなのは言うまでもなしにして
だって「悪魔がやってきた〜〜♪権を振り上げろ〜♪」なんてのは聞きたくないな
スミスとかオアシスとかだったら聞き取れるんだけど、メタルは難しい
英語が分かって聞き取れて内容も理解できるなら、
ラプソとかブラガなんて聴けないよ
デス・ブラックは英語圏の人でも聞き取れないだろう
ガテラル系は無理
dan swanoの声程度なら何とか聞き取れる
>>217 権って、拳の変換ミス? こぶしって言わない? それとも2ちゃん語?
剣じゃないかな
少なくとも2ちゃん語ではありません
とぅ〜はんどぅれっづあんとぅうぇんてぃとぅ〜(σ・∀・)σゲッツ!
なんだなんだ
なんでおれ氏ぬの?
>>225 I 222 very wanted. But you 222 got. I very angry.
I think that you'd better study English harder before you get 222.
228 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/28 23:52 ID:0coUmDV+
代ゼミの富田先生イイよ!
>>226さんの言いたい事を書くとこれで合ってる?
文法的に間違っていたら、誰か指摘してくらはい。
I really wanted to write at No.222 , but you had already gotten No.222.
This is why I became angry with you very much.
問題ないと思いまっす
が,angryの程度としてvery muchって言うのかな
very angryとは言うけどな ~~~~~
became使わんでI am very angry with youの方がいいかな
その辺ようわからんす 詳しい人よろすく
232 :
タモリ:03/04/29 05:35 ID:???
you could 've acted like that!!!!!
I really wanted to get NO.222, but you had already done.
That's why I am angry with you.
Although I tried to take 222, since the point was exceeded
to you, it is very angry.
235 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/29 06:42 ID:H+OIYtmH
「222を取る」のはgetなのかtakeなのかどっちなのだろうか?
233は会話文っぽいし、234は文語体っぽい。
236 :
sage:03/04/29 08:55 ID:a4RtFRY9
getがいいよ、それとangryよりpissed off
I wanted to hit 222 but you've beaten me so I'm completely pissed off
でも226の英語かわいいけどね
237 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/04/29 09:00 ID:H+OIYtmH
>>236 Sprendid!!
そうか、pissed offっていう表現があるのか。サンキュー!
yeah, yeah, I've always been playing that role.
everyone says "doraemo, shall you die."
>236
are these sentences above make sense?
you seem so good at E, so.
do だった
I'm
>>223-224 and
>>226.
Hey, are you stupid? To my frivolous respons the serious responses feel bad I think, O.K??
But I love DORAEMO (;´Д`)haahaa.
242 :
230:03/04/29 23:53 ID:???
>>231 = ((=゚ε゚=;))
> が,angryの程度としてvery muchって言うのかな
> very angryとは言うけどな
> became使わんでI am very angry with youの方がいいかな
ライトハウス英和辞典(第2版)/研究社の"very"の項の語法に以下の記述があります。
「veryは形容詞・副詞・現在分詞に由来する形容詞の意味を強めるが、very muchは動詞の意味を強める。
I am very fond of it. = I like it very much. 私はそれがとても好きだ。」
漏れの文の"I became angry with you very much."のvery muchはangryの強調ではなくて、
becameに係っているつもりで書いたんだが、やっぱ変かな?
ところでだ、
>>241の文の構造が良く分からん。
> To my frivolous respons the serious responses feel bad I think,
どこがSVになるの?
酔っぱらってるから全然ワナンナイ
>242
>To my frivolous respons
>the serious responses feel bad
>I think,
>O.K??
文法用語よくワナンナイけど3行目がでっかいSVで
1,2行目がi thinkの中身だと思う
very muchってあんまり悪い内容の時には使わないのかなと
いう感じがしたので。つーかおれ英語あんま得意じゃないので
よくわからんす(゚∀゚)
>241の人は海外に住んでたの?
frivolousなんて単語初めて聞いた
勉強になりやんす
電車のノバのCMでの終盤がメタラー的には好きなんじゃないかな?うん
>>244 = ((=゚ε゚=;))
レスさんくす。
とすると、241の文は
>To my frivolous respons
>the serious responses feel bad
>I think,
>O.K??
> 取るに足らない(or軽薄な)私の応答に対して、
> 真面目な(or真剣な)返答は悪く感じる
> と、私は思う。
「the serious responsesが(=S)badだとfeelする(=V)。」ってやっぱり語順がおかしいと思うんだが…?
誰か正しい訳分かる人いたら、お願い。
原文ってなんか機械翻訳で無理矢理作ったくさいんだけど、最初のresponseのスペルミスってるしなぁ。
思いっきり吊られてるヨカーン。w
247 :
230:03/05/01 03:50 ID:???
↑の246=230です。
名前ミスった。
To my frivolous respons the serious responses feel bad. = ネタニマジレスカコワルイ
たしかにおかしいよなあ
feelって主語が人っつーか生き物じゃなくてもいいの?
あーでも it feels like 〜 とか言うしなあ
いやそれは仮主語か
もうわけわからん
だれか先生出てきて
250 :
241:03/05/01 12:12 ID:???
いや、あの、そろそろマジレスやめてくれ。ごめん、謝るから。
軽く釣りがしたかっただけで、ここまで真剣に考えられても逆に恥かしいな。
TOEIC450点の俺なんかがまともな文を書けるわけないから、
わざと変に書いただけなんだよな、うん。
でもな、お前らの熱意は伝わったよ。俺も向上心を持ってドラエモ目指してがんばるよ。
じゃあな、あでぃおすぐっばいし〜ゆ〜ばば〜い
なんだよなんだよー fisherかよー
でも間違ってるかそうじゃないかもわからんのはちょっとカコワルイな
241も一緒にがんがろうぜー
誰かコテコテの帰国子女とか英語わかるやつがいるといいんだけどなあ
252 :
230:03/05/01 23:49 ID:???
釣られちゃった〜(^^ゞ
日本語そのまま翻訳したような文だっせぇ
age trout
There is cat.
There is a cat.
この二つの意味の違いわかる?
なんでひとつめにaがついてないのか良くわからん
ネコの種全体のことを表すのかな?・・・なんかしっくりしない。
解説キボンヌ。
258 :
236:03/05/04 23:37 ID:oK5MpoN3
ネタニマジレスカコワルイ
を英語にしようとするなら まず誰かが言ってるようにSとVを考えるのが大切
この場合は
マジレス が カコワルイ になるわけだろ? 最初の ネタニ は マジレス を説明してる言葉。
そーすると
マジレス (=S)が カコワルイ (=V)という文をまず作ればいい訳だ
259 :
236:03/05/04 23:42 ID:oK5MpoN3
もとい
カコワルイ は V+C だな、
>>256 > There is cat.
文法的にちょっと間違ってると思われ。
名刺の前には冠詞か定冠詞か所有代名詞が必要ですよね。
(ただ、There is〜構文の場合は、通常、定冠詞・所有代名詞は使わないですけど。)
意味の違い、良く分からないので教えてほすぃ。
>>255 の意味、今の今まで全然気が付かなかった(w。
なかなか(・∀・)イイ!!
猫っつー種があるよ
猫がいるよ
の違い?
fry masu
アイ ダディッツ
]{ail & ]<ill !!
somebody talk to me
>>266 Somebody shake me...(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル
((((((((;゚Д゚))))))))ガクガクフ ゙ルブル
269 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/17 12:25 ID:+93T/x6H
I guess
ネコノケオチテルヨー
ネコイルヨー
前田はTOEICが130点だったらしいよ。
O野がいってた。
130点を取るにしても英語力がそれなりに必要な気がするが・・・。
ランダムに解答してももっと良い点のはずだし
>>271 わざとはずしながら130点取る実力があるってことを言ってるんだろ?
もまいら新聞とか英語圏のサイトとか見ないの?
エロサイトでもいいからよーく読んでみなよ
日本語で考えてから英文作るのやめたら
今よりマシになるよきっと
謝んなくても良い とにかく慣れろ
>>241 ガンガレ
I'm a pen?
278 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/21 01:54 ID:TwUFnqYl
様式美って英語で何て言うの?
279 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/21 01:58 ID:bwjCnMY9
>>278 Formulismとかでよくないかな…?
もしかしたらOld Schoolの方がニュアンス的に近いかも??
>>278 ディープ・パープルやレインボウみたいな音を美化するための日本独自の用語。
カテゴライズとかジャンルのネーミングは多分に恣意的です。
kon nithiwa!!!!!!
286 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/21 03:24 ID:RtIJ6jxh
ありがと
>>279,280,284
細かい音楽性を指す単語って無いのかな?
でも「ディープパープルやレインボーみたいなキーボードが入った・・・」って説明するより一言ですませる言葉ありそうじゃない?
classical metalだったらダメ?クラシックって意味じゃなくて名盤みたいな意味になるかな?
old schoolだったらAC/DCとかも入りそうだし。
287 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/21 03:24 ID:vKNPztkx
>>278 昔パワーロック〜で、インギーがインタビューで”〜FORMAL CLASSICAL MUSIC〜
(直訳すると、格式的なクラシック音楽)をマサは「様式美」と訳してた。
インギーは母国語が違うんで、正解かどうかはわからんが。
289 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/22 01:44 ID:BH9FgPbU
formal classical musicか・・・なるほど。
前後の文脈でformalとmusicは変わりそうだね。classical metalでも通じそうだ。
trad metalってのはACCEPTやJUDAS PRIESTみたいなtraditional metalにならないかい?
全然普通のメタルをGerman tradとかDutch tradって紹介してるのみたことあるよ。
290 :
山崎渉:03/05/22 04:15 ID:???
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
291 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/22 20:24 ID:0rKBli1E
classical metalは、ZEPやヤードバーズ、クリームなどのこと
>>291 それはclassic rockじゃね?
good night everyone.
see ya all tomorrow.
have a wet dream.
ZEPやヤードバーズ、クリームはrock classicsって感じだなぁ。
ところで、neo-classicalっていう言い方するのも日本だけかな
296 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/23 01:31 ID:yGM1eZZa
classical metalってZEPとかになっちゃうの?「クラシック」じゃなく「名作」「古典的」の意味の方が強いのでしょうか。
っつーかclassicとclassicalの違いがいまいちわからんのですが・・・
neo classicalって使うスウェーデン人はいるけど・・・Concerto Moon好きだから知ってるだけかも。
>>295
297 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/24 02:13 ID:o0L2CcNI
>>296 基本的に同じ。後ろに修飾したい名詞がくるとCLASSICALになる。
日本語では「クラシックミュージック」と言うが、これは間違い。
正確には「クラシカル・ミュージック」
298 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/24 02:28 ID:eQTAl6OY
If there is no live, isn't it difficult in Japan?
And Beckham was in the mirror this morning. ´,_ゝ`) Pu
299 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/24 03:36 ID:Z4/Y6M6w
いやぁ、勉強になります
>>297 様式美の他にもうひとつ知りたいのがあるんだけど。
3連とかシャッフルってなんて言うの?
連符はtuplet,3連なら3-tupletというはずだけど。
シャッフルって、そのまんまとちゃうの?
8ビートっていうのは日本語独特の言い方なんだよね
英語では8th note rock feelと言うらしい
>>297 classic musicという言い方は必ずしも間違いではないよ
そういう言い方もする
303 :
302:03/05/24 11:53 ID:???
というか、classicは形容詞でしょ
他板でこんな書き込みを見つけたよ。せめてこのくらい書けるように
なりたいもんだ、なんて思ってみたりw
628 名前:名無しさん@引く手あまた :03/05/21 02:40 ID:P66UsSKG
>>620-626 Oh, lots of A O R I...
Thus far I've seen you strive to beat me without a clever comeback.
However, your sophisticated responses are and could be in vain because of my nature.
I continue to do this action, neglecting your attacks to save my time. Bye!!
P.S. It seems that a few guys can write broken English.
But English only... You must keep Confucian sense of seniority in depth.
305 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 01:51 ID:No1A3xZ6
3-tupletか、ありがと。シャッフルはshuffleで通じるの?
3連はダダダ ダダダで、シャッフルはダンダ ダンダだよね?
音楽的なことわからんからshuffleの意味とダンダが繋がらないっす・・ってダダダとダンダの違いで合ってるのだろうか。
3-tupletにせよ8th note rock feelにせよ、知らなかったらわかんないもんねえ。感謝。
>>304 この人の英語力がどのくらいなのかわかんないんだけど、
It seems thatよりThere seems to beの方がそれっぽい気がするのは間違い?
でもstrifeなんて単語初めてみた・・と思ったらけっこう大きめの文字で辞書に載ってるからちょっとへこんだ。
306 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 01:52 ID:No1A3xZ6
あ、striveだ・・
307 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 02:02 ID:ZmOmTRRy
synphonical heavy metalとは言わんの?
308 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 02:03 ID:ZNmpn3hm
>>304 単語とか言い回しの選択がおかしいと思うが。
文法は合っててもそのattitudeと言葉が合致してない。
I dislike heavymetal!!!!!!!
Fuck you all!!!!!!!
>>310 俺はdislikeよりもhateの方がそれっぽく見えるのだが。
You fuckin' fooooooooooooooooooooool!!!!!!!!!!!
NullPo
313 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 12:30 ID:2qVlQVtX
>>311 そういう時はfoolじゃなくてstupid
314 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 14:31 ID:HN0rVIPh
50日越しのレス発見
316 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/25 14:57 ID:2qVlQVtX
今時、オンラインテストってできないの?>都一区
オンラインにしちゃうと不正行為しまくりじゃん
good morning everyone.
first of all, i'm going to tell you all that
I'm going to the bathroom now.
I don't understand English.
But I love DORAEMO(;´Д`)ha-ha-.
320 :
山崎渉:03/05/28 13:00 ID:???
∧_∧
ピュ.ー ( ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
=〔~∪ ̄ ̄〕
= ◎――◎ 山崎渉
今度TOEIC受けるか
322 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/05/30 03:32 ID:3BByY/5U
>>311 日本人はよく、FUCKなどの言葉を使うが、俺はあまりお勧めはできない。
別に、英語がペラペラならなんの問題ないが、片言しかしゃべれないのに使うのは品位を疑われる。
よくいるじゃん、外人で「マ○コ」や「おっぱい」などしか言わない奴。
初めは面白いが、途中からバカだなーと思うでしょ、それと同じ。
323 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/02 00:26 ID:bXEZLbti
下山の英語はどんなふうに聞こえるんだろう。
仮面ノリダーみたいに聞こえるとか。
324 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/02 21:36 ID:GvEH9VU6
Uho! nice guy!
Do you make love to me?
自慢だが外人と英語でチャH出来る!
326 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/06 18:39 ID:qaF6qNQD
TOEICって単語数でいったらどれくらい知ってればいいんですか?
目安として
お前ら、メタラーのくせして何でそんなに頭いいんですか?
メタラーだからさ
「完全なるクソ」って英語でどう言うの?
PERFECT KUSO
エキサイトテキスト翻訳 : Perfect KUSO
Lycosテキスト翻訳 : Perfect KUSO
@niftyテキスト翻訳 : Perfect KUSO
infoseekテキスト翻訳 : Perfect KUSO
So-netテキスト翻訳 : Perfect KUSO
英語ナビ日英韓テキスト翻訳 : Perfect KUSO
Bowne Global Solutions iTranslator : Complete クソ
WorldLingo機械翻訳 : クソ which becomes complete
「完全なるクソ」→「330」
fabio「This song is perfect KUSO!!」
>>335 どのくらいのスコアを目指してる?TOEIC必須単語みたいなタイトルの
本だと2400とか3000とか書いてあると思うけど。
>>336 ありがとう。参考にします。
単語数としてはそんなんでもないんですね
338 :
330:03/06/15 12:32 ID:???
(つД`)
カレッジTOEIC申し込み忘れた
勉強
「チェーンソーをケツに突っ込む」って何て言えばいいの?
fuck my ass
来月のTOEIC受けるやつ誰かいないか?今回初めて受験するんだが、
全国のどこかにでもメタル板の仲間が一緒に受けてる、って思えれば
なんとなく心強いんでいたら是非レスつけてくれ。
>>343 ああ、俺も7月のが多分初めてのTOEICになりそうだ
346 :
や ら な い か:03/06/19 23:24 ID:Z086sxUt
北欧とかイタリアの英語の発音の悪いメロスピとかばかり聴いてると
正しい発音が出来なくなるよ。まじで。
別に北欧じゃなくてもイギリスでも発音がいいことはない
コックニー訛りは北欧よりはるかにヒドイ
311 名前:名無しさんのみボーナストラック収録 投稿日:03/05/25 10:38 ID:???
>>310 俺はdislikeよりもhateの方がそれっぽく見えるのだが。
You fuckin' fooooooooooooooooooooool!!!!!!!!!!!
313 名前:名無しさんのみボーナストラック収録 投稿日:03/05/25 12:30 ID:2qVlQVtX
>>311 そういう時はfoolじゃなくてstupid
349 :
や ら な い か:03/06/19 23:28 ID:Z086sxUt
Steve Harrisなんて
「パワーロック トゥダーイ」だもんなぁ。
むしろ北欧なんかは母国語じゃないから正しい発音に近づけようとして
結構まともな発音なんだな。
>343
ヘビメタ聴いてるような豚は400点も取れねぇよ。
ゴタクは800点超えてから言いな、負け犬。
352 :
や ら な い か:03/06/19 23:33 ID:Z086sxUt
ヨラン江戸万みたいな北欧訛りが味になってるケースもあるけどね。
初期ジョーイ・テンペストとか。
353 :
や ら な い か:03/06/19 23:34 ID:Z086sxUt
実は英語あんまり喋れないんだけど、TOEICは750でつ。
>>351 お前さ、初めて受験する香具師にそれはないだろ?
どんだけ英語できるか知らないけどさ。ヘビメタとか
言ってるってことはお前はメタル聞かないわけだな。
どうしてこう他者を認めることができないかねぇ、
この板の住民は。
>>351 例えばこれ英訳してみろよ、2分以内に
↓
ヨラン江戸万みたいな北欧訛りが味になってるケースもあるけどね。
初期ジョーイ・テンペストとか。
>354
ヘビメタ板に棲息してる連中の方がもっと排他的じゃん。
他板に来ちゃくだらねぇメタスレ立てやがって迷惑なんだって。
偉そうな能書き垂れるならそのくらいやってみ。
あ、ついでに国連英検のA級も取ってみろよ。
レベルの高いメタラーwwwだったら簡単だろ?
自分の最も得意な分野になると気が大きくなりやすいよね
ここはひとつ英語以外で勝負するのはどうかな
>>356 TOIEC800overに国連英検A級持ってるという事はそれなりの
年齢なんでしょうが...。
そんなレスしかできない自分に悲しくなりませんか?正直。
あれだろ、現実で負け犬
ヘビメタって受験英語と能書きだけは一人前で会話は全然ダメだしな。
お前等は「チーズバーガー2つとドクターペッパーを下さい」から
始めろよ、豚。
先ず、英語が云々以前に、面を洗って出直して来い。
TOIEC800がどこくらいのレベルなのか興味はないが
351の人格のレベルは低いみたいだな。
世の中英語できても人格が問題あるとどこにも相手にされないよ?
逃げたようだな。TOEIC800というよりは寧ろUSO800って感じか。
良スレ荒らすな、うんこが!
まぁ頭のいいメタラーも多いみたいだけど
頭悪いオレにとってはいい勉強になるスレだ。
ちなみに俺は英検3級w
366 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/20 08:04 ID:AJRk48Ns
単語は根性でそれなりにいっぱい覚えたんだが、
文法がさっぱり分からぬ
なんかイイ参考書ないっすか?
>>365 >ちなみに俺は英検3級w
も前、頭いいじゃないか。
おまえらって「英文解釈教室」理解できんの?
371 :
366:03/06/21 08:26 ID:g54w1alm
チャーリィズ・エインジョォズ・フォー・スラロォ
>>372 4級、5級レベルからみれば3級は「頭いい」になるんだよw
メタルが好きで、歌詞読んだり歌ったりしてたらいつの間にか英語力が
ついてた。まあ普通に勉強もしてたけど。
英検は準1級、5月のTOEICで815取れたよ。
メタルには感謝ですわ。
マイケルのCHの音がどうしても出せない。THも出せねえ。
COOLもむずい。出来る人の真似して何回やってもぜんぜん駄目って言われる・・。欝。日本語ってくっきりはっきりしてるけどさあ、英語はアクセントが微妙すぎるよ。
中間の中間の中間の音って感じ。聴きとれない。
377 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/22 07:40 ID:fjkpwEY4
そりゃ仕方ないよ。
日本語は母音が12個だかで、英語はその3倍くらいの数の母音があるらしいよ。
あとは文法が逆だから頭切り替えないと全然身に入らない!
決まり文句と決まった言い回しは必ずマスターしたら単語をひたすら覚えるだけ。
あとはノバで一年もすりゃ立派に会話できるようになるっしょ!
母音とリズムをマスターすればそれなりに聞けるようになるらしいよ
379 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/06/22 10:57 ID:KxVx6/Fx
脳内で日本語に変換してる時点で、もうダメなんだよな
相手の話しについていけないっつーか
やっぱアメリカにでも住まなきゃ無理か
リーディングだけなら、毎日英語の本でも読んでるだけで自然と身に憑いていくよ。
何にでも言えるけど、続けることが大事だね。
発音のコツを1つ。
母音に挟まれた"t”は“r”に変化します。
例 part of →パートブ ×
→パーロブ ○
正直大学受験の勉強は英会話にもものすごく役に立つ
えらそうにアドバイスしてるヤシが一人いますが、TOEICが815程度で何ほざいてんでしょうか
少なくとも900ないとお話にならんでしょ。
悔しかったらおまえら1000点オーバーとってみろや。
できねぇだろ。所詮その程度だ。
>385
おれこないだ1003点とったもんね
どうだ すげーだろ
>>385 >>387 TOEICっていつから990点満点じゃなくなったのか教えてくださいw
ネタにしても痛すぎ
馬鹿多数ハケーン
身に「憑く」とは怖すぎ・・・(((( ;゚Д゚)))ガクガクブルブル
かわいい女の子に憑かれたい(;´Д`)ハァハァ
>389
5点刻みってとこも突っ込んでほしかった
>398 グルーピーのタレコミによるミュージシャンのチンコサイズがある
笑える
俺、英検準1級、TOEIC845点あるよ。
塾で英語教えてる。
英語は趣味みたいなもんだから、勉強も楽しい。
402 :
400:03/06/28 21:35 ID:???
>>401 今はTOEICで950取るのが目標だから、英検1級は
それからだね。
403 :
名無し:03/06/28 21:39 ID:6vxEXfPq
英語が出来ないメタラーは日本語メタルor日本語パンクしか聴いてはいけない法律を作ろう。
404 :
400:03/06/28 21:44 ID:???
でも、話す方は全然ダメなんだ。恥ずかしいけど。
こないだロスに行ったとき、コーラ買おうとして
"Please give me a bottle of Coca Cola."
って言って笑われたしね。
405 :
400:03/06/28 21:49 ID:???
404は俺じゃないです。うざいな、ニセモノ。
ちなみに俺は留学経験あるんでちょっとは話せるよ。
406 :
名無し:03/06/28 21:49 ID:6vxEXfPq
漏れは外国にいった事が無いのだが、
Coke,Pleaseで通じるもんと思っていたが。いいのか?
あっちでcokeっていったらペプシ?
408 :
404:03/06/28 21:51 ID:6vxEXfPq
409 :
407:03/06/28 21:51 ID:???
アホだな俺。コークはコークじゃん。
410 :
400:03/06/28 21:51 ID:???
この間知りあったキャンプ座間の将校に、
「君の英語は文法的には正しい。でも俺達はそういう表現は使わない。」
って言われちゃったからね。
411 :
400:03/06/28 21:52 ID:ypFAk2Yb
>>408 まあ、許すよ。
念のため、俺もIDだすようにするわ。
412 :
名無し:03/06/28 21:52 ID:6vxEXfPq
ヘプシコーラなの?
なんにせよ本州出たことすらないので。
むこうでコーラっていったらペプシって聞いた気がする
414 :
400:03/06/28 21:54 ID:ypFAk2Yb
>>410 はいはい、俺はもうID出すようにしてるから。
うざいからもう書き込みやめるわ。
>>406 それで十分通じる。問題なし。
(Let me)have...って言い方もある。
というか映画「トランザム7000」の中でバート・レイノルズ
はそう言ってチーズバーガー2つとコーラ注文してる。
コーラどころか炭酸苦手で飲まないからさっぱりわかんね。
I would like a cup of coffee, please. :-)
417 :
名無し:03/06/28 22:01 ID:6vxEXfPq
知り合いに何かとファッキューとカッコつけて言う工房がいるのだが
FじゃなくてHの発音しか出来ないから、HackだかHuckとしか聞こえない罠
話そらした。
>>417 今度は、黒人の前でこの「ブラックコーヒー、ニガいね!!」って言ってみましょう。
ポイントは、「ブラック」「ニガ」を強く。「コーヒー」を殆どサイレントに近い感じで
発音するとイイですよ。では、スキットを通して見てみましょう。
421 :
名無し:03/06/28 22:26 ID:6vxEXfPq
ちなみに漏れが分かりやすく、唇を少し大袈裟に噛みながら、
Fuck off?と聴いたら、ポカンとしていたその工房。痛いね。
423 :
名無し:03/06/28 22:31 ID:6vxEXfPq
>>422 差も分からないのにここにいる喪前も痛くないか?
>>423 >>422はそんな話をいちいちID出して書いてるから
痛いって言ってるんじゃないのか?知らんが。
それにしても英語と板と比べるとほんとここはレベル低いな(藁
メタル聞いて歌って英語力上がったって言ってる奴がいるぐらいですし
レベルが低いから“勉強しよう”というスレなんだよ。
いけないか?
低レベルってのは物理的に処理を行なったりすることで
高レベルってのはそういう処理を抽象化してうんたらかんたら
まあ難しく考えるな。
心が通じ合えば言葉なんていらないよ。
でことぼこがあわされば言葉はいらない
431 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/07/05 05:19 ID:eSyrW2Wq
良スレ救出
age
>>429 なんかホームステイとか”行っただけ”の奴がいいそうなセリフだな(w)
現実世界では、相手のガイジンが日本人に「心を通じ合わせる」つもりで
話し掛けて来る事なんてまずないぜ。それは極端に言えば、日本人しか
持ち合わせてないタイプの”言葉に対する幻想”。
日本人のそういう「英会話ありがたり病」ってガイジンに
よくつけこまれるところだから気をつけないといかんよ、キミィ。
さて、そろそろこのクソスレ終了だな。
英語について語るなら英語板に行け。
こんなレベル低いスレじゃいつまでの井戸の中の蛙だぞ。
435 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/07/09 16:04 ID:yf+xAo2H
>433
ヘビメタなんか聴いて喜んでるバカのくせに言うことだけは一丁前だな。
自称美人メタラデブババア死ね
437 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/07/09 16:48 ID:raNsKfKb
英語読む分には大丈夫なんだが
全く聞き取れん&喋れん・・・
ホントに英会話通おうかな・・・
438 :
_:03/07/09 16:50 ID:???
その場に実際いて、考えてることとか、今ある状況とかリアルに感じた上で
相手と話して、初めて身につくんだろうな英会話は。
テープやテキストだけやっても、どーせ普通に日本語の生活に戻るから
忘れてしまうだろうな。
もう帰ってこないつもりでアメリカでも逝けるなら・・・。
新垣仁絵は英語を習いにジャマイカに行きました。
こないだ学校歩いててインド人っぽい外人に「xxxxさんの部屋はどこだい?」って聞かれたんだけど
一緒に探してあげてちゃんと見つかった
しっかり対応出来た俺萌え
442 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/07/10 12:40 ID:lYZOzf9g
>「xxxxさんの部屋はどこだい?」
日本語で聞かれて答えただけなのに大した自信だな、デブ。
日本人は英語=アメリカって感じですよね。
>>443 学校で最初に習うのが米語だからじゃないか?
高校生の頃、京王線新宿駅で外国人に声をかけられたことがあります。
一回目(中国人らしきおばさん)
「調布に行くにはこの電車でいいですか?」
二回目(東南アジア系の男性)
「代田橋にはこの電車で行けばいいですか?」
三回目(金髪のネーチャン)
「この電車は代田橋に停まりますか?」
代田橋には何かがあるに違いない・・・
>>439 会話力はライフスキルの一部であって単語や文法とは全く別物、
という考えは正しいと思う。ただ、単語や文法が出来ずにいきなり
アメリカに行ってもどうにもならないよ。そうやってアメリカに行って
日本人コミュニティの中で日本語で暮らしてる「留学生/遊学生くずれ」
は現在2万人ほどいるらしい。
大学の英語の授業が最高に面白い
__∧_∧_
|( ^^ )| <寝るぽ(^^)
|\⌒⌒⌒\
\ |⌒⌒⌒~| 山崎渉
~ ̄ ̄ ̄ ̄
速弾きって何て言えばいい?
451 :
?:03/07/17 01:58 ID:???
452 :
和久井伸晃:03/07/17 02:53 ID:D2GEtWJf
メタルの歌詞が読めても、得るものがない罠。
>>452 1部のバンドは結構いいこと歌ってると思うよ。1部のバンドは
ワタシー ニホンゴ シャベレマセーン
大体高卒でも6年間英語やってんのにこんなに喋れない教育の仕方もおかしい。
俺は生まれはアメリカだから、日常会話程度なら聞き取れるし喋れる
英検一級とか取ってる人って余計な単語まで知ってるんだよね
本国の人々が知らない単語まで覚えちゃって、意味ないって
よく日常会話程度なら、ぐらいなら・・・
って聞くけど逆に非日常会話ってもんがなんなのか問いたい
激しく問い詰めたい
460 :
_:03/07/27 20:14 ID:???
>>459 それは確かにいえる。そもそも「日常会話程度」ってのが
どのレベルなのかわかんないし。
普通に他人と意思の疎通することが出来る、程度では・・?
>>462 つか、その他人とやらが人によって違うじゃん。
明晰な物わかりのいいヤシもいれば、DQNもいるし。
そうやね、一概にゃ言えんわ
Exactlly
おととい外人と飲んだんだけど7割くらいしか分かんなかったし通じてなかったような
英検2級もってます。
470 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/07/28 17:43 ID:K2NCY/ZW
>>458 日常会話って要するに向こうで仕事は出来ないんでしょ?
買い物くらいなら出来るってレベルだと俺は思うが。
ってゆーか、アメリカ生まれでそんなもんなの?
そんぐらい日本に住んでても出来るやついっぱいいるぞ。。
>>470 「英語をしゃべれないアメリカ人」ってたくさんいると思うぞ
俺、日本で21年間暮らしてるけど、日本語あんまりうまくないし。
同じ大学の留学生の方がはるかに日本語うまい
アメリカでは2極化が進んでるしな
ビジネスシーンで使おうと思うと、
洋楽聞いて英語覚えるなんてあり得ない事が良く分かる。
(^^)
476 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/08/06 02:42 ID:bkzp3F0l
>>470 謙遜も入るから判断しにくいと思う。
自分もまわりのTOEIC900↑の奴も、「日常会話程度」って言うよ。
リアルで常識がない〜って言われるのはいやだし。
I'm your huge fan.
私は貴方の大ファンです
I'm looking forward to seeing yourplay in Japan some day
貴方がいつか日本でプレイする日を楽しみにしています
こんな感じでいいのか?
なんかヘン?英語で訊くべきか・・・?
age
(⌒V⌒)
│ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
⊂| |つ
(_)(_) 山崎パン
>>477 hugeは形状や量が非常に大きい時に使う語。
I'm your great fan.
I'm looking forward to seeing your live in Japan.
>>480 > hugeは形状や量が非常に大きい時に使う語。
漏れもそういうイメージを持ってたんだけど、ライトハウス英和辞典(第2版)/研究社を調べたら、
「huge, enormous, immense, vast, gigantic, tremendous等の類義語のニュアンスの違い」の中に
「huge 最も一般的な語で、大きさ・量・程度などが大きいこと」と記載があるのでちょっと違うみたい。
なので、
>>477は間違ってないのでは?
ちなみに、「NHK/(旧)とっさのひとこと」では「私は貴方の大ファンです。」を
I'm your biggest fan.
と訳してたと思います(たしか)。
それから、
> I'm looking forward to seeing your live in Japan.
に関してだけど、「"live"の品詞は形容詞(生の、ライヴの)だから、"live show"、"live performance"
という形で使わない限り通じないよ。」と、漏れはネイティブから注意されたことがある。
通常、ライヴはshow, gigで良いんじゃないかなと思われ。
まぁ、
>>477は「プレイする日」としているから、ライヴに限らないかもしれないけど…。
482 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/08/16 04:07 ID:R9U16UZZ
I'm a huge fan of you. ならよく言う。
483 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/08/16 04:50 ID:Tv3rotyj
>>477−482
いいんだよ、I'm your huge fan. で。
hugeじゃなくてBIGも使えばGREATでも同じ。
日本語でいえば「俺はお前の超ファンだ」「俺はお前のすんげーファンだ」なんてのと同じ。
例えば、相手の名前を聞くとき
What is your name?
というが、これはちゃんと訳せば「お前の名前何?」
失礼がないように聞くには
May I have your name?
これで「貴方の名前を教えていただけませんか?」
というふうになる。
教科書英語もいいけど、とりあえずはちゃんと話て会話が通じるかというのが大切。
特にイギリス人なんて上流階級になればなるほど、難しい英語を使う。
それに比べればブッシュなんて超わかりやすい英語を使う。
うちの母親も「この人はわかりやすい言葉でしゃべるから、なんか好感がもてる」なんて言ってるし。
このスレ初めて読んだ。オモ(・∀・)シロイ!
> huge, enormous, immense, vast, gigantic, tremendous等の類義語
「大きい」って意味の単語ってこんなにあるんだ。知らなかったよ。
日本語もまともにわからんオレには英語の表現方法について説明できる
香具師が神にみえる。いやほんとマジで。
485 :
477:03/08/16 06:42 ID:???
ウワーイ!
みんなアリガトー!
486 :
名無しさんのみボーナストラック収録:03/08/18 21:20 ID:gFUSvI/W
>>477 I'm a huge fan of you.もI'm your huge fan. も
両方使う。
「貴方がいつか日本でプレイする日を楽しみにしています」
直訳じゃないが俺なら、
"I hope to see you in Tokyo soon"ぐらいにしておくよ。
「いつか」が諦めみたいに聞こえる。
メタル聞いてるとcrucifyって単語がよく出てくるな。
angerとかね
AFNにリクエストしてみたいんだけど 何て言えばいい?