あの程度ではオープニングムービーとは呼べない。むしろ邪魔。
コンテンツの切り替えのときのトランジションの最中には
Let's go!! のボタンが効かない。(なぜかギャンブルだけは効くが)
そもそも Let's go!! 自体の英語がおかしい。
us って誰のこと?
>>130 オープニングムービー時にボタンをクリックすれば即説明文に飛ぶ。
確かにLet's go!!ボタンは説明文が完全に表示されるまで利かないようにしている。コレは直すわ。
>そもそも Let's go!! 自体の英語がおかしい。
なぜ?
>us って誰のこと?
意味不明?
>>131 まずは Let's go のアポストロフィーをなくしたらどういう文になるかを
考えてごらん。
>>132 ナオしたぞ。
>Let's go のアポストロフィーをなくしたらどういう文になるかを考えてごらん。
Let is go!!
だろ
>>133 中学レベルの英語もできないのですか・・・
Wellcome だから仕方がないか。
確かに
Let is go!! だと違う意味になるな。
でもLet's go!!だと行きましょうって意味で使うだろうよ。。
翻訳ソフト使ってもLet's go で行きましょうって翻訳するぞ。
コレは正式な英語じゃないのか?でも一般的に使ってるぞ・・海外で・・外人が・・
説明してくれ。
Let's go は Let us go の省略形。
なぜ us という複数形を使っているのかが疑問なのさ。海外のサイトで
規約などに合意する際のボタンに We agree と書いてあるか?
普通は I agree だろ。
137 :
Name_Not_Found:03/03/25 18:12 ID:6qPI17Ux
shunは中学英語もできないセミプロです。ぷ。
晒しage。
133 :shun ◆N7NuA/Q0wY :03/03/25 17:44 ID:???
>>132 ナオしたぞ。
>Let's go のアポストロフィーをなくしたらどういう文になるかを考えてごらん。
Let is go!!
だろ
>>136 なるほど・・・勉強になった。
という事はLet's go!!自体はおかしくないが、俺のサイトで使うボタンの意味としておかしいって言いたいんだろ。
つまりLet's go!!は一緒に行こうって意味だ。
俺のボタンを押す奴は一人で行くわけだから、Let's go!!だとおかしい。
じゃあLet I go!!が正解??
>>138 > じゃあLet I go!!が正解??
不正解。
あなたは英語を使わないほうがいい。
正解はなに?教えて?お願い・・・