1 :
日本@名無史さん:
ニッポンなだけにポンってなw
よろしくなポンスケ共www
ニッポンなんだからニッスケと呼べこの野郎
残り少ない頭髪をすべて毟るぞ
3 :
日本@名無史さん:2011/01/14(金) 20:07:06
クソチョンwww
4 :
sage:2011/01/14(金) 20:47:36
おう! こちらこそヨロシク! 姦ちゃんwwww
5 :
日本@名無史さん:2011/01/14(金) 20:47:56
バカポンw
6 :
日本@名無史さん:2011/01/14(金) 20:48:52
ポポンがポン(゚∀゚ノ)ノ
7 :
日本@名無史さん:2011/01/14(金) 23:21:31
8 :
sage:2011/01/14(金) 23:29:52
チョチョンがチョン(^○^)/
9 :
日本@名無史さん:2011/01/14(金) 23:59:37
じゃあチャイナはチーで韓国はカン
ロシアはロンにしようぜ
誰かと思えばポン鮮人さまでは?
11 :
日本@名無史さん:2011/01/15(土) 12:08:32
ポンスケって、サンカやんか。
糞スレあげんな
鮮度が高い鮮人奴
14 :
日本@名無史さん:2011/01/15(土) 17:42:52
小日本が「コニポン」なら、是非
倭奴(やまとやっこ)姉さんを作ってよ。
15 :
日本@名無史さん:2011/01/15(土) 20:24:09
日本と中国と韓国が罵りあうなんて、なんてしょーもないスレ
お前らだけで、せいぜいやり合っとけ
こんなことに時間費やすなんてアホの極み
ニッポン ニッポニア
17 :
日本@名無史さん:2011/01/19(水) 06:40:48
>>15 と言いながら気になって気になって書き込まなくては気が済まない小心ポンコロw
18 :
日本@名無史さん:2011/01/19(水) 12:41:00
ポンの前にジャップをつけてジャップポンというのが正しい。
19 :
日本@名無史さん:2011/01/19(水) 17:24:24
朝鮮人は「チョン・ヒトモドキ・UNKO」、米では「グーク」だな。
「ポコペン」は別に中国人だけへの罵倒語ではないようだがケロロアニメでは遠慮したようだ。
日本では「チャンコロ・シナー・支那畜」だな。
米英はChinaから「チン・チンク・チノ・チーノ」と呼んでる。
そして中華主義(侵略覇権主義)をChinaism「チナズム」と呼ぶ。
20 :
日本@名無史さん:2011/01/22(土) 08:51:33
ポンコツ
バカポンスケーて言うとスラブ風だよねw
22 :
日本@名無史さん:2011/02/21(月) 07:57:18.24
ポンコロおはよー
小日本とかジャップって言っても日本人は蔑視されてるって感じがしないらしいからな
>ジャップをつけてジャップポン
それを縮めてジャポンか。
日本人って何言ってもおこんないけど、
ただひとつ
「○ョー○ン人」と呼ばれると、
社民党議員ですら激怒して告訴しようとするな。
関東は関西を、関西は関東を「民国!」とか罵倒するし。
罵倒語の少ない日本語では
最大の侮辱語だな。
25 :
日本@名無史さん:2011/03/16(水) 12:57:18.83
>>1 「日本」の国号は成立した当初の読みは「ひのもと」、
現在の読みは「にほん」または「にっぽん」の2つを正式採用している。
「中華人民共和国」が自国内でも略称の「中国」を使用しているのに対し、
日本国政府はもともと漢字二文字の国号を略すことはない。
そう考えると、日本人って本当に偉いよな。
他の国を卑称で呼んでないだろ。
「日本」って書いて「やまと」じゃなかったの?
27 :
日本@名無史さん:2011/03/16(水) 18:18:15.10
>>26 「日本之大和の国の鎭ともいます神かも」(万葉集319)
「日本乃倭の国は、言玉の富ふ国とぞ」(続後紀嘉祥二年)
「やまと」は都がおかれた場所の地名であり、「日本(ひのもと)」が国号だった。
そのために「ひのもとのやまと」という表現がなされたらしい。
もっとも、中国では「日本」という国号を定めたという遣唐使からの報告を受け、
その漢字を当時の唐の音で読んでnietpuEnと呼んでいた。
ちょっと違うけど「飛ぶ鳥の明日香」で「飛鳥(あすか)」みたいな感じか。
そこわポンするな チーでいけ
30 :
日本@名無史さん:2011/04/05(火) 05:45:30.09
インドネシア人が華僑のことを「ゥンチ」「ゥンコ」と呼んでいたw
偶然とはいえ日本語ではすごい意味
>>30 華僑のことを馬鹿にしたんじゃなくて、日本人の事を「ゥンチ」って言ってたんだよ
都合悪い事は全部中国人に擦り付けるのは昔から変わってないんだなw
32 :
日本@名無史さん:2011/04/21(木) 08:13:26.50
>>31 「ゥンチ」「ゥンコ」は日本語ではないから、現地の人が華僑を馬鹿にしてそう呼んでるかは知らんよ
ただ日本語では馬鹿にした意味にはなるけどw
33 :
日本@名無史さん:2011/05/07(土) 03:36:09.97
ポン酢
34 :
日本@名無史さん:2011/05/12(木) 03:24:50.35
ポン大
35 :
日本@名無史さん:2011/05/12(木) 05:51:33.93
ポン酒って言うなあ。
36 :
日本@名無史さん:2011/05/12(木) 18:09:00.60
石原都知事に「在日」って、呼ばれて、
もの凄い勢いで否定してた議員も居たな。
37 :
日本@名無史さん:2011/05/12(木) 22:26:23.19
このスレ
>>1はどんな顔してたてたのか知らんが全く盛り上がらんなwww
38 :
日本@名無史さん:2011/05/12(木) 23:04:49.33
サンカのスレかと思ったぞ
39 :
日本@名無史さん:2011/05/14(土) 21:12:22.13
別に、ポンと呼ばれようが、ジャップと呼ばれようが、構わん。
捏造しなくても、溢れるほど豊かな歴史と伝統、文物があるしなあ。
小学校で、奈良時代とか平安時代の詩歌を習うんだぜ。
で、ちゃんとそこに描かれた情景とか心情を理解できるんだぜ。
世界を席巻している漫画やアニメだって、江戸時代からの伝統なんだぜ。
ノーベル賞受賞の学者が書いた本が、ロングセラーになるんだぜ。
40 :
日本@名無史さん:2011/05/15(日) 21:14:49.37
>>36 その否定ぶりを見た在日が、「在日って言われることがそんなに不名誉か」って、
呆れてたな。
41 :
日本@名無史さん:2011/05/16(月) 20:50:04.22
そらあ、福島瑞穂のことだね。
42 :
日本@名無史さん:2011/05/19(木) 16:58:08.62
ポンって呼ばれても、チョンより幸せさ。
43 :
日本@名無史さん:2011/06/12(日) 08:27:42.01
昔から日本大学のことをポン大、日本女子大のことをポン女って言うよ
44 :
日本@名無史さん:2011/07/19(火) 14:02:11.24
正直、ポン酢を思い出すw
45 :
日本@名無史さん:2011/07/19(火) 19:14:09.85
ピカポン
46 :
日本@名無史さん:2011/07/19(火) 20:57:02.73
た〜のし〜い、なかま〜がぽぽぽぽ〜ん
47 :
日本@名無史さん:2011/07/22(金) 05:15:44.07
じゃぽん
バカポンカメラ
49 :
日本@名無史さん:2011/09/21(水) 11:01:34.91
バカポン
50 :
日本@名無史さん:2011/09/22(木) 18:06:38.29
25桂ポン
51 :
日本@名無史さん:2011/09/22(木) 18:23:07.67
ヤマト人
52 :
日本@名無史さん:2011/10/03(月) 11:11:43.29
ハングック人はグックと呼ばれていたな。
53 :
日本@名無史さん:2011/12/08(木) 22:33:58.52
チベットのポン教と紛らわしいなあ
>>303インカやアステカは証言出来る人間を全滅させたから問題無い