(^^)
2 :
1:03/04/25 19:48 ID:???
死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死死
うんうん。
ぷ
s
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
12 :
1/2:03/04/25 19:50 ID:???
syuuryou
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
>>1さんに上手く伝わるか自信が無いのですが大体こんな感じですよ。
/⌒彡 / )
/ 冫、) / /
/ ` / / /
/ _二ノ
// / ⌒彡
(_二二づ. 冫、)
ヴォンヴォン / / ` /
ε= ε= /⌒( ヽ/⌒ヽ/\
./⌒ヽ, / \ \ \\ ヽ/⌒ヽ,
/ |_/__i.ノ ,へ _ / )/ \\/ .| /ii
ノ⌒二__ノ__ノ  ̄ | / i / .\ヽ |./ |i ノ?
()二二)― ||二) ./ / / / ()二 し二) ―||二)
し| | \.|| ( ヽ_(_つ | |\ ||
i .| ii ヽ、つ i | ii
゙、_ ノ ゙、 _ノ
臭い香具師?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
おれも175kgからリバウンドしつつ
顔も整形するぞぉ〜
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝?
そうか、鬱なのかわかった
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱鬱鬱鬱欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝欝鬱鬱欝欝欝鬱欝欝欝鬱鬱鬱鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
欝欝欝欝欝欝鬱欝欝鬱欝鬱欝欝欝欝鬱欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝欝
すごくのびていますね(^^)
あはは
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそうだったように、その結果、他のグループは排除あるいは差別されていると感じだす。
かつてはすべての民衆のために奉仕していると考えられていた政府も、特定グループの利益ばかりに
配慮しているとみなされるようになる。
こうした経済と政治の二つの現象が重なりあいだすと、公共サービスを提供する政府の能力が低下
していく。市民が貧しくなる一方で、統治者は豊かになっていく。民衆は、政府及び政府を支える組
織によって搾取されていると考えるようになる。一方、政府を支えているはずの公務員、警察官、兵
士は、そもそもの給料が低いため、自活の道を模索しだす。かくして、最も重要な公共財である安全
と治安が脅かされる。民衆、特に過去の繁栄と民主的だった時代を知っている民衆は、「自分たちは
権力者の権力欲と金銭的欲望を満たすために存在しているようなものだ」と考えるようになる。腐敗
にまみれた独裁者は、並木通りをパレードし、外遊の際には民間旅客機を徴用する。自分の顔を刷り
込んだ紙幣を発行し、公共の場にも自分の特大写真を掲げさせる。実際、ジンバブエのムガベ大統領
は、二〇〇二年の初めに実施された選挙の前に、防弾ガラスなどの安全措置を施した高価なリムジン
を、パレード用に十九台も購入している。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
80 :
(-_-)さん:03/04/25 21:23 ID:2sUHthAF
1989年、女の子が41日間渡って監禁され、計100人ぐらい(少しでも関った人を含めて)に強姦、朝から晩まで超暴力と超陵辱された。(深く関ったのは5,6人)
ヤクザ顔負けのリンチで、天井に血が飛び散っていた。
「なんでもするから家に帰して」という女の子に、自慰(オナニー)を強制され、裸で「キチガイ」の真似をさせられ、
真冬に裸でベランダに出され、裸で踊らされ、強制され、手足を縛り、お尻の穴に花火を入れ爆発させ、膣やに直系3センチの鉄の棒を何度も強引に突っこみ、性器や尻の穴を完全に破壊する。
(途中、膣をタバコの灰皿代わりにされる。
重い鉄アレイを身体(裸体)を数十回にわたって殴られ、まぶたに熱いろうそくをたらされ、(追加●陰毛を剃り、女性器に異物を挿入 ●ライターのオイルで皮膚を焼いた ●肛門に瓶を挿入し思いきり蹴った) 手足を縛り、
膣にマッチ棒(ライター)を入れられ、点火し、燃やされ、
膣の中のや裸体をライターで火あぶり、苦しさのあまり何度も気絶する。その恐怖や苦しみや痛みは想像を絶する!
(この時ストレスと恐怖のあまり髪が全部抜け落ちていく)しかし、
犯人どもは哀れみの情など一切見せず、引き続き、陵辱、暴行を行う
大勢の男にかなり大量の精液を飲まされ(フェラチオで)、500ccの尿を飲まされた。(生きてるか死んでるかわからないが)ゴキブリも食わされたそうである。また女の子の悲鳴や激しいリンチの音は監禁されている
部屋の中で音楽をボリュームいっぱいで流しているため、外に届かない。
恐ろしいころに、監禁されていることを知ってた人は計100以上いるが、誰も通報しない。
そして最後はひどく殴られ失禁して)死んだ。
死体の顔は目の位置がわからないほど、変形し、親でも誰かわからず、原型をとどめてないほどで、性器のほうは顔よりもっとひどく完全に破壊されていた。死体には髪がなくなっていた。死体の陰部にはオロナミンC2本、入っていた。
なお、死体は手足を縛られた状態であった。
被害者は殺害される一日前、助けてではなく、殺して!殺して!と哀願した。
以下の内容は「全く」誇張されておらず、「コンクリート詰め事件」で検索すればわかります。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
146 :
礼:03/04/25 22:36 ID:W0rxpizo
今日も疲れたから風呂に入んなかったぁ〜
うわぁ〜不潔だなぁ〜臭いんだろうなぁ〜
乙女として失格だ(。・._ゝ・)プッ
ってか上の人なんなんだよ
頭の破綻した人でつ。。。
)プッ
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
>>146 図星突かれたから荒らしてるんだろ。放置しとけ。
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
国が破綻へと向かいつつあるときには、いくつかの兆候が現れる。経済面では、エリート層が配下
の血族、部下、組織だけに経済的報酬を与えるようになる。当然、民衆の生活水準は急速に悪化する
。外貨不足によって食糧とエネルギー不足に陥り、公共サービスや公共財のために充てる政府の財源
も不足してくる。その結果、医療・教育サービス、生活必需品の流通システムが崩壊する。腐敗が蔓
延し、統治者は希少な資源を略奪し、不正に得た利益を、その確認が難しい海外口座に隠す。
政治面では、指導者とその側近たちが民主的な規範を壊し始める。議会と官僚を強制的に従属させ
、司法権の独立を握りつぶし、市民社会を抑圧し、治安維持部隊と軍隊の管理権を手中に収める。彼
らは民族グループ、部下、特定の社会階級、血族を優遇する。七〇年代と八〇年代のソマリアやシエ
ラレオネがそう?
糞スレ
178 :
(´・ェ・`) K.山下 ◆KfBMW/GmgM :03/05/10 14:59 ID:fuPMTjYX
/ ヽ / ヽ
| | | |
| | | |
| | | |
 ̄ ヽ
/ \
/ ヽ
| |
| ● ● |
ヽ /
\ X /
-、、,,,,,___,,,,,、、- クサッ!!
// (_人_) ヽ \
(_ / ヽ_)
/_________ヽ
| | |
( __) _)
山下大先生も臭いってよ!どうするよおまえら!
松野・・・知り合いに独り、同じ名前で捻くれた奴がいるが…違うよな