スペイン語vsポルトガル語

このエントリーをはてなブックマークに追加
94横須賀
先日、京浜急行に乗り合わせた外国人に驚かされた。
おそらくペルーあたりの人だと思うんですが(顔などから判断して)、
もー、もろにスペイン語って感じの発音でしゃべってました。
正確に言うと、スペイン語なまりってとこかな?

実は先日、ブラジル人と知り合いになりまして、東京でその人と会ってきたんですが、
その人の発音はスペイン語と全然ちがうのね。
ミナス・ジェライス州の人だってんだが、ジョルジ・ベンみたいな発音なんです。

スペイン語とポルトガル語、文面や文法はよく似てても、
発音がここまで違うと、やっぱ別の言語って感じですね。
(僕個人の感想では、初めて沖縄語を聞いた時と同じくらい
カルチャーショックがあった!)