ヘブライ語スレッド

このエントリーをはてなブックマークに追加
92名無しさん@1周年
どうも、ご質問有り難うございます。連休で遊び呆けていたためレス遅くなり
申し訳ありません。

いくつか、明かにヌンソフィートとヴァヴがタイプミスされたり綴り間違いと思われる
箇所があるのですが、その部分は推測で訳を書きます。

カイサリア
甘い赤ワイン

我々「エリアズ」、ビンヤミーナ(地名もしくは人名)生産のワイン及び
アルコール飲料はぺサハ(過ぎ越し祭)に、厳しい基準下でもコーシェルとされることを
ここに認めます。宗教上その他の規定に抵触しないという検査は我々の手で行われており、
いかなる疑い、疑問も有りません。

アルコール分:12%
750ML
100ミリリットルあたり87キロカロリー

(英訳があるので省略)

(調理済ワイン)
(ぺサハ期間中コーシェル)

何故ぺサハ期間にこだわっているかと言うと、普段は食用を許されても過ぎ越しの祭り
期間中には食用を禁じられているものがあるからです(パンや米、麺類など)。
コーシェルにこだわる人には、「ぺサハ用口紅」まであるんですよ。