このページに関してのお問い合わせはこちら
メキシカンスパニッシュ教えてください!
ツイート
235
:
名無しさん@3周年
:
03/09/02 23:50
現地にいるとニュアンスで分かっているつもりだったりするんだけど
PINCHEって日本語に訳すと何が一番近いと思いますか?
くそったれ?
236
:
sage
:03/09/17 15:48
>>235
俺も疑問に思ってます
英語の「fackin'」のような強いニュアンスはないですよね
でも同じように形容詞として使うし、どんな感じなんでしょうか
誰か教えてください