★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (3)★★

このエントリーをはてなブックマークに追加
1何語で名無しますか?
特殊文字
Ñ Á É Í Ó Ú Ü ¿ ¡ « »
ñ á é í ó ú ü

前スレ
★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (2)★★
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1335594355/

関連スレ
スペイン語総合スレッド 4
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1375344568/
スペイン語⇔日本語 翻訳依頼スレ4
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1303500443/

過去スレは>>4
2何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 21:01:14.12
★NHKラジオ第2放送★
http://www3.nhk.or.jp/netradio/ (らじる★らじる)
まいにちスペイン語
(月〜金)午前7:15〜7:30 / 再放送:午後2:45〜午後3:00
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/spanish/kouza/
2014年度
4〜9月
月〜水:入門編「みんなのスペイン語」江澤照美、Pablo Apaza
3何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 21:01:49.65
木〜金:応用編「心をつなぐ 大人のスペイン語」木和子、Jesús M. Martínez Astudillo

10〜3月 (2013年4月〜9月の再放送)
月〜木:入門編「¡Paso a paso! めざせ96番地」菅原和江、Juan Carlos Moyano
金:応用編「旅して楽しむラテンアメリカ」立岩礼子、Bernardo Astigueta

アンコールまいにちスペイン語
(月〜金)午前11:45〜12:00
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/spanish/encore/
2014年度 (2011年4月〜9月、2012年10月〜2013年3月の再放送)
「奈美の¡Viva!スペイン生活」小池和良、Karla Toledo Velarde

過去の放送:
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1335594355/1-4
4何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 21:02:34.40
過去スレは>>5

★NHK教育テレビ★
テレビでスペイン語
(木)午後10:25〜10:50 / 再放送:(翌週木)午後0:00〜0:25
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/spanish/tv/
2014年度
4〜9月
「おいしい!楽しい!北スペインで実践フレーズを身につける」
講師:成田瑞穂
パートナー:Elena Ponce Marimbaldo, André Marí Coppola, Ricardo Quintero Restrepo
ナビゲーター:田中幸太朗
現地レポーター:Jin Taira, Marta Martín Molina

10〜3月 (2013年4月〜9月の再放送)
「五感+αでアンダルシアを体感」
講師:福嶌教隆
パートナー:Lina Marcela Gallego Páez, Daniel Quintero Garcia
ナビゲーター:平岳大
現地レポーター:Marta Martín Molina

過去の放送:
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1335594355/5-6n
5何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 21:26:19.00
過去スレは>>6
6何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 21:29:01.62
過去スレ
★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (1)★★
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1301584973/
NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](5)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1195210140/
NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](4)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1163941311/
NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](3)
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1138168452/
ラジオNHKスペイン語講座[入門編&応用編](2)
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1097761524/
ラジオNHKスペイン語講座[入門編&応用編]
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1056050542/
NHK教育テレビ スペイン語会話 LA SEGUNDA CADENA
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1087648918/
NHK教育テレビ スペイン語会話
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1062427162/
NHKスペイン語講座 part2
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1050824716/
NHKスペイン語講座
http://academy2.2ch.net/gogaku/kako/971/971989471.html

>>5 ご協力感謝
7何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 22:08:37.36
一乙

テレビで家の庭にカピバラがいるのが物凄く気になる
8何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 22:14:55.80
過去番組一覧は今後は省略?
直近の3〜4年分くらいあれば十分だと思うけど
9何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 22:52:30.16
>>8
削ってしまって申しわけない
過去スレも開放されたので、リンクで充分かな、と思ったんだが
最近のはウィキペディアにも載ってるし・・・と思ったが、リンクが張れなかった
(うまく書き込めなくて、40分以上あれこれ試していた)

スレ立てやテンプレの更新を考えると、あまり肥大化させないほうがいいと思う
まとめwikiでも立てるのも手? (要望があれば立てます)
10何語で名無しますか?:2014/04/12(土) 23:46:56.43
>>9
8です
削ったのは仕方ないと自分も思ってる
なんだかんだで結構な量だし
スレ立てる人の負担を思うと少し削るのは賛成なんだ
まいにち〜以前のものは現状では再放送やアンコ枠に入ることも
ないだろうからwikipediaか過去ログ見てね、で良いけど
まいにち〜以降のシリーズ一覧はあると便利だろうなというくらいの
気持ちでいたんだ
貼ってもいいならすぐ作業するよ

まとめwikiあるといいかもね
講師やゲストの著書一覧とかもあると
好きだったシリーズから継続して勉強していくきっかけに
なりそうだし もし他にも賛成してくれる人がいたら
まとめwiki開設、是非お願いしたい
もちろん中身を充実させるお手伝いもしたいと思っています
11何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 02:57:21.76
どのぐらい需要があるのか分かりませんが、とりあえず作ってみました
http://seesaawiki.jp/espanol-nhk/

ラジオのフリートークの聞きとりをまとめたいので雛形を用意しろとか、
このスレへの誘導も用意しろとか、その他要望があればお知らせください
12何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 11:09:28.30
スレ立て乙です。テレビ版の評判はどうだろうか?
138:2014/04/13(日) 12:24:47.45
おお、なんと立派なwikiが。
GJです。ありがとうございました
まとめwikiがあるなら過去の講座は
そちら参照願で良いですね
猫の手程度ですがwiki記事の充実のお手伝いも
させてください
それでは、今年度もがんばりましょ〜
14何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 14:30:21.58
Esta mañana te has levantado con fiebre y tos.
Hoy no puedes ir a trabajar. Llamas a un compañero
y le pides que avises tambien al jefe.

Que te mejores.
応用編はさらっと接続法が出てくるが放送では一々、説明は
ないね(^_^;) テキストには、あるんだろうけど。
15何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 14:31:24.00
('_')】 ¡Hola! ¿Eres tú? ¿Estás resfriada?
      ¡Que es una voz (おかしい)!

J-_-)】 Sí. Hoy no puedo ir a trabajar.
      ¿Podría hacer el favor de avisar al jefe?

(おかしい)に当たる形容詞が聞き取れない・・・早口すぎる。
16何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 14:46:28.31
>>14
le pides que avise tambien al jefe.
意味的には、こうだな。
17何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 17:44:05.45
1999年度頃はノリ先生が闘牛士の格好をしたり麦わら帽子をかぶってたな。
18何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 18:09:35.29
ノリ先生大好き
自分は、初めてスペイン語の勉強をしたのが1998年後期のラジオ講座(前年度の再放送だった)で、
そのあと、ちょっとブランクがあって復活したときもノリ先生の講座で、たしか宝探しの物語だった
で、それ以降は市販の教材を使ったりもしたけど、結局またお休み
長〜いブランクがあって、去年、とりあえずテレビ講座から復活したら、またノリ先生だ!って嬉しくなったよ

そして今はジャイ子の虜
いやいや、ノリ先生にはまたラジオもやってほしい
19何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 18:33:45.46
ノリ先生最強説
20何語で名無しますか?:2014/04/13(日) 19:20:13.90
いやもうワシはノリ先生に恋してるレベルだから♪
21何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 08:45:51.32
J'_') ¿Cómo se dice "¿cómo estás?" en aimara?
('_') かみさき
J'_') Suena como algún apellido japonés.
('_') Y わりき significa "estoy bien".

En Bolivia hay muchas lenguas oficiales. Además del castellano,
el aimara, el quechua, el guaraní y otros.
22何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 09:04:24.35
J'_') ←ジャイ子w
23何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 09:10:30.56
テレビ、庭に温泉があってカピバラがいる
この異常な状態に誰も突っ込まないって…
エレナ先生にあの温泉に入って欲しい
24何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 11:48:06.97
>>17
その頃の番組のビデオテープがあるけど、もう再生する機器がない(涙)
でもいいわ、ノリ先生は心の中にずっといるから❤
25何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 17:19:13.29
ジャイ子は声はジャイ子だけど、スペイン語話すとかっこいいなと思ってしまう。

パブロさんはアイマラ語も話せるなんてすごい!
ボリビアってコカの葉が売っているらしいけど、日本人は現地でも飲んじゃ駄目みたいね。
高山病に効くらしいのに、、、残念。。
26何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 17:27:16.90
ジャイ子ちゃん、テレビの講座に出てくれないかな?
来年以降、NHKに期待しています。
27何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 17:47:15.46
ジャイ子が「では、パブロさんに聞いてみましょう!」って言ってから、質問をちゃんとスペイン語でも言ってくれるのがいいと思った。
「どうやって聞いたらいいのだろう?どう言ったらいいのだろう?」って考えながらジャイ子とパブロさんの会話を聴くのも、なかなかいい勉強になる。

>>26
ジャイ子なら、テレビでも楽しい講座をやってくれそうだね〜!!
28何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 17:49:07.60
耳障りの良いジャイ子の台詞:「どうぞ〜〜〜」
29何語で名無しますか?:2014/04/14(月) 19:19:46.97
満面の笑みで「どうぞ〜〜〜」
若干鼻の穴を広げて「せぇのっ!」

もうジャイ子がいない毎日は考えられませぬ
30何語で名無しますか?:2014/04/15(火) 07:37:55.47
>18
同じだ
私もノリ先生の講座からスぺイン語を始めた。今は仏語をやってるけど、
ノリ先生の説明は分りやすかったな
31何語で名無しますか?:2014/04/15(火) 08:20:13.60
J'_') Pablo, ¿qué impresión te da el uso de さん
  después del nombre o apellido en japonés?
('_') Bueno, con el apellido me da la impresión de que
  es bastante formal y con el nombre menos formal.
32何語で名無しますか?:2014/04/15(火) 08:20:54.23
('_') Hablando de los nombres japoneses, ¿qué significa
  tu nombre, てるみ? Los かんじs tienen significados,¿no?
J'_') てる significa brillante y み significa belleza.
  Mi abuelo me puso el nombre del dios del sol de Japón.
('_') ¡Qué Lindo!
J^_^) Jajaja, ¡gracias!

天照のことかな('.'?
33sage:2014/04/15(火) 09:34:46.78
たぶんそうでしょうね。

Jajaja のジャイ子先生の笑い、豪快だったな〜。
34何語で名無しますか?:2014/04/15(火) 11:33:13.65
あの笑い声にときめいた
名前の説明は面白かったね
ジャイ子に思いっきり似合ってる名前だ
35何語で名無しますか?:2014/04/16(水) 01:20:50.10
>>32
芸が細かい!感動した!
ジャイ子、ノーマルバージョン → J'_')
ジャイ子、jajajaバージョン → J^_^)
36何語で名無しますか?:2014/04/16(水) 08:29:18.53
J'_') ¿En qué países has estado hasta hora?
('_') Bueno he estado en Argentina, Chile, Paraguay,
    Ecuador, México y España.
J'_') たくさんですねー。
37何語で名無しますか?:2014/04/16(水) 08:29:50.87
J'_') ¿Cuál de ellos te impresionó más?
('_') Mira, Paraguay es un país poco conocido pero es muy
  interesante. Por ejemplo la costumbre del tereré.
Es la ronda del mate que se practica especialmente para
conversar con los amigos y la familia usando un solo tereré.
Y como hace mucho calor en verano, se toma con agua fría.
Es riquísimo.
38何語で名無しますか?:2014/04/16(水) 15:54:37.49
>>36
Paraguayの後に Perúが抜けてた。
39何語で名無しますか?:2014/04/16(水) 19:40:39.08
>>36-37
ありがとう、参考にさせてもらってるよ
40何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 09:08:24.60
新作の講師のジャイ子でもりあがっているが、アンコールのほうも
オーソドックスな教え方で週5回も放送があってなかなかのもの。
オレはどっちかというとアンコールをメインにしている。
41何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 10:06:34.33
応用編も悪くないと思うよ。
あの女講師がややブリッ子の匂いがする点を除けば。
42何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 14:58:36.48
Vaya.
43何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 16:14:49.44
ジャイ子楽しくて好きだ
44何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 17:06:51.78
スペイン語をやってみたいのですが、来週の放送からでも間に合いますか?
ちなみに仏語は少し習ったことがあるぐらいです。
45何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 17:29:05.12
江澤先生の「まいにちスペイン語」は今のところ進度が遅いので、
4週目から始めても大丈夫だと思いますよ。
46何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 17:52:10.95
フランス語(またはイタリア語)の学習経験が少しでもあるのならまだ全然間に合うと思う。
1〜3週目でやったのは、あいさつとか自己紹介くらいだから、
テキストをさらっと見ておけば尚良し、ってところかなぁ。
今期の講座、楽しいですよ。
47何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 17:58:09.42
>>40
難易度やコンセプトの違う講座で補完できている今期は理想的だな
48何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 18:15:40.89
ホント、今年の4月からスペイン語はじめて良かったと思ってる。
49何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 18:57:13.55
復活組の自分にとっても、なんだかんだ言って今年は当たりかな?って思うよ。
ジャイ子の講座では初心に帰って無邪気に口を動かして
応用編で気合を入れて聴き取りやシャドウイングを頑張ってる。
両方とも新作ってのもモチベーションが上がっていい。
50何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 19:25:29.20
>>40
アンコールって、文法中心のつまんない講座だろ?
便乗宣伝はやめてくれ
51何語で名無しますか?:2014/04/18(金) 20:22:41.58
聴く話すを鍛えたい初級者はジャイ子
文法をおさらいしたい人はアンコール
住み分けすればいいんじゃないかな?
52何語で名無しますか?:2014/04/19(土) 09:13:16.16
アンコール、つまらなくはないよ。確かにジャイ子に比べるとネタにならないけど・・・。
53何語で名無しますか?:2014/04/19(土) 10:24:19.20
ジャイ子はキャラがいいのよ
もちろん講座そのものも、限られた時間でいろいろ工夫してくれているからためになるよ
54何語で名無しますか?:2014/04/19(土) 20:06:25.06
応用編 lección 6
J'_') Es muy importante saber preguntar, ¿verdad?
('_') ¡Exacto! Es muy importante no tener miedo y preguntar.
 Hay cosas que no se pueden aprender y estudiando.
Y hay que aprender las con experiencia.
Por eso lo más importante es atreverse a preguntar.

6課の free talkは、語学講座をマイルドに否定してるような気が
しないでもない(^^;
仕事がら、外国から来たお客さんと接することが多いんだけど
現地に長くいたっぽい日本人は、ドイツ語だろうがロシア語だろうが
ペラペラだもんね。分離動詞の前綴りだの、生格だの与格だの
現地で生活してたら問答無用で覚えるしかないんだろうが。
55何語で名無しますか?:2014/04/20(日) 19:16:50.34
エレナの熱き失禁
56何語で名無しますか?:2014/04/20(日) 19:17:29.69
エレナのおしっこの穴
57何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 03:45:42.01
応用編の講師が25年間スペイン語を使って仕事してたと言ってたけど
そうするともう50前後のおばさんか・・・

それにしては声やらしゃべり方がブリブリしてキモイ

ホームページの写真もきっと修正してるんだろうな〜と思ったのでググったら
かなりオバサンちっくな写真が出てきた

個人的に講座そのものはいいと思うんだけど、それでも講師の声って結構重要かも
58何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 09:16:01.97
そうなると、ジャイ子が何歳ぐらいなのか非常に気になるよな。
59何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 15:44:05.98
40代?
ジャイ子は応用編のブリブリおばさんと違って、
写真修正したり無理して若づくりしたり、そういう小細工はしないと思う
イメージとしては「元気な肝っ玉母ちゃん」
飾り気のないキャラとテンポ良い講座進行で楽しく勉強できる
ジャイ子ホンマにありがとぉぉぉ!
60何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 18:15:00.32
オレはジャイ子は50過ぎてるとみた。
首筋のあたりが証拠。

まあ、講座が楽しければいくつでも良いんだけどね。
週に3日しか聴けないのが口惜しい!!!
61何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 18:48:08.79
みんな朝に起きてちゃんと聞いてる?
一週間前のストリーミングメインだから、
なんだか悔しいwww
62何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 20:10:39.21
朝聴くこともあれば、午後のこともある
その時間に手が空いていれば聴くし、聴けなかったらストリーミング
って感じかな。

朝聴くのもいいよ、ジャイ子の声で目が覚めて元気になれる
63何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 22:09:29.25
テレビだけだから聴いてない
7:15ならもう家でてるから聴けない

しかし今回のテレビは毎週入浴シーンがあるのか?
64何語で名無しますか?:2014/04/22(火) 22:36:00.28
講座が始まる前には「なんだか地味そうだな・・・」と思ってたのに
すんごい楽しい♪
自分は、ジャイ子とパブロさんのフリートークがお気に入り。
学び直し組でも退屈しない。
65何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 02:30:12.89
ジャイ子のおもらし
66何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 07:23:19.26
J'_') usted tú どちらで話すか迷う時もありますね。
('_') Pues es verdad. Hay diferentes usos en función
  de la circunstancia individuales y sociales.
Por eso ***** una conversación, es mejor ustear(?).
Luego en **** día o preguntará para poder tutearnos.
Además en América Latina se usa más el usted.
Y en España es más frecuente usar tú.
67何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 07:23:50.52
('_') Y los niños tutean permanentemente en sus *****
  familiares y fuera de familia. Sin embargo en algunos
casos un hijo que ya es adulto ustea a su padre, que es
anciano para demostrarle principalmete respeto y cariño.

〜あちこち、聞き取れない部分があった。西和、和西辞書を引き
まくり〜〜さながら暗号解読^_^;
68何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 11:43:21.75
>>66 >>67
自分もこの回は聴き取れない個所がいくつもあったよ
何回か聴いたけどなんだか煮詰まってきたので
しばらくしたらリベンジしてみるつもり
69何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 19:03:41.23
¿De dónde eres?のde、ジャイ子は「〜の」と訳し、テレビの瑞穂先生は「〜から」と言っていたな。
70何語で名無しますか?:2014/04/23(水) 19:05:24.05
De donde eres? のdeな。
71何語で名無しますか?:2014/04/24(木) 00:25:42.27
そりゃもともと「属格」を示す前置詞だからな
前置詞を個別にとりだして日本語の意味を対応させたら
どんどん広がっていくのさ
72何語で名無しますか?:2014/04/24(木) 06:46:38.53
J'_') 日本の会社では飲みに誘うのはさほど珍らしくないですよね。
('_') Sí. Pero tanto en las empresas americanas como las
  europeas los empleados suelen tomar una copa o cenar
con sus colegas y familiares. Pero no están común hacerlo
con sus jefes.
J'_') スペインの会社で働く日本人の友人達に聞いてもやはり
「仕事とプライベートは別」というケースが多いようですね。

('_') En Bolivia lo normal es volver a casa. Pero el último día
  de la semana o del mes se suele salir a comer y o beber con
los amigos, compañeros de trabajo, etcétera.
73何語で名無しますか?:2014/04/24(木) 06:47:12.45
J'_') 今日のスキットには
('_') Invito yo.
J'_') 「私がおごりますよ」という言葉もありましたが
 スペインでは「今日は自分の誕生日だから、おごるよー」と言って
くれたりするんです。自分の誕生日に他の人におごるという考え方が
あるんですね。
('_') ¡Qué interesante!
74何語で名無しますか?:2014/04/24(木) 13:57:25.26
パブロさんの正体は大道だろ
75何語で名無しますか?:2014/04/26(土) 19:25:51.28
結構長くやってるけど応用編を普通の会話で言うのは難しいな
字面を追って意味をとるのは出来てもリアルで使えない
会話例のように話せる日は遠いわorz
76何語で名無しますか?:2014/04/26(土) 20:15:28.83
幸太朗は今年度の生徒では一番期待できなさそうだ。
77何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 05:53:27.36
そうか?
やってる内容が突出して難しいから、
今期のほかの生徒役と比べるのは酷では?
78何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 10:15:11.31
万梨音には負けるよな
79何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 20:09:41.02
さあまた月曜から頑張ろう!と思ったら
来週は再放送の週だった
あぅ・・・・
80何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 21:14:16.83
昔のテレビ講座と思われるモノを見つけた
講師は福嶋先生
www.youtube.com/playlist?list=PLb17mZu18Co0PN7pRiMS7jz_jh4QXU-3F
10年くらい前かなと思うのだけど・・・いつぐらいのものかわかる人いる?
81何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 22:32:54.84
>>80
98〜2001年のいつかですね、スタンダード40時代だし
02はもう新スタンダード40でした
アルベルトもでてるから2000年かな?
82何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 22:43:32.21
どうせ古いのなら、スタイルが抜群のベゴーニャか、
明るいメルチェ・サンチェスのが見たいなあ・・・と思ってたら、
あった!めんこいの〜 毛・母ニタ〜!
v=A9QKvzbS8kM
83何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 23:17:06.32
http://www.g-f.co.jp/ ジーエフ 岐阜 ブラック企業 サービス残業 労働基準違反 手抜き 恫喝
84何語で名無しますか?:2014/04/27(日) 23:27:00.62
>>81
ありがとう
もともとラジオがメインだったんだけど99年だけテレビ見てたから、
99年じゃないことは確かだけど、それ以上のことがわからなくて。
2002は「新」スタンダードだったことは知らなかった、ありがとう。
それで、福嶋先生がまだ若くて顔もちょっとふっくらしてるから
2000年か2001年かな・・・?
85何語で名無しますか?:2014/04/28(月) 14:41:40.64
テレビでスペイン語の第3課以前で成田先生がヨレヨレに使い込んだ本を取り出して紹介されていましたが、何の本だったかわかる方いらっしゃいましたら教えてください。
86何語で名無しますか?:2014/04/29(火) 13:21:43.85
>>78
本人の習得レベルは知らんけど母ちゃんイタリア人だろ
87何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 01:46:15.33
ラジオ入門編の5月号のテキストを見た感じだと、文法を体系的にやるのは
諦めて、日常会話に特化してしまうのかな
72回じゃ仕方ないか・・・
88何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 01:55:47.53
>>87
フランス語の講師の大木充先生は
「文法の説明を理解してから、後でその文法項目に関する練習をしても
 それは 「畳の上の水練」に過ぎず、会話能力のアップにはつながらない。」
とお書きになっている
文法を学びたいのか、それともスペイン語を習得したいのか
89何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 12:07:51.59
先に会話を少しやって、それをきっかけにして文法やるなり何なり、深めていくというのも一つの手だと思う

ってか、ここは平和だと思ってたのに、
フランス語スレからアンチ大木がやって来て暴れそうで不安
ホントやめてほしい
90何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 16:25:32.41
>>88
巣に帰れ
91何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 16:39:16.01
>>89
お前の不安、当たっちゃったな・・・
92何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 16:56:50.17
自分の巣に居場所がなくなったからって他言語にまで来るなッつーの。
楽しげな話を持ってくるならまだしも、バカの一つ覚えで大木おろしばかり。
居場所がなくなったのは自分が暴れているからでしょうに。

ここではスペイン語の話をしたい。
93何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 19:47:21.11
大好きなジャイ子の話でもしようや
94何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 22:34:18.79
やってきたのは安置大木じゃなくて風呂(pro-)大木なんじゃない?
まあどっちでもいいんだけどさ。
95何語で名無しますか?:2014/05/01(木) 23:05:00.03
>>88
人によるらしいよ
やはり数学とか得意で、抽象思考にとても優れている人は
文法を抽象的にも理解できて、すぐさま単語さえ覚えれば
かなり上達する人もいるらしい
もっとも一般的には逆の、「会話を先に聴いて、あとから文法」
のほうが楽な人が圧倒的多数だとは思うけど、少数派の存在も
学習理論の考察に置いては重要だと思う

ところでテレビの第参課見たけど、最後に平さん逆ナンパされてたw
96何語で名無しますか?:2014/05/02(金) 06:14:45.13
>>66
Por eso al iniciar una conversación,
だろうなあ。
97何語で名無しますか?:2014/05/04(日) 08:54:58.69
誰か「スペイン語へのチケット」のmp3恵んでくれ。
lección 57-61の5回分
[email protected]
98何語で名無しますか?:2014/05/04(日) 11:49:40.40
近所の本屋にまだ4月号のテキストとCD残っててよかった
5月からは毎日録音しよう
99何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 02:34:38.18
番組録音のクレクレやめてほしいな
メルアドまで晒して必死なのはわかるが
来るのはスパムメールだけだと思うぞwww
100何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 08:46:05.46
持ってるけどあげない Ja,ja,ja,ja
101何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 15:04:25.94
今日の100本ノックのジャイ子、やたら元気良かったな〜
102何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 21:45:48.15
今年のテレビでスペイン語微妙だな。
現地レポートがバスク地方だから楽しみだったけどスタジオの方の絡みがあんまり面白くない。
ノリ先生、最初はつまんない親父ギャグばっかで鬱陶しかったけど、今思うと偉大な人だったんだと実感。
103何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 21:46:55.05
>>86
イタリア系アメリカ人じゃなかった?
104何語で名無しますか?:2014/05/05(月) 23:26:20.08
ノリ先生の「つまんない親父ギャグ」は聞いているうちにクセになるよ
ラジオにもまたご登場願いたい
105何語で名無しますか?:2014/05/06(火) 00:11:00.78
>>103
お母さんのロザンナさんは
イタリア生まれのイタリア育ち(ヴェネト州)イタリア人だよ
17歳で来日
106何語で名無しますか?:2014/05/08(木) 05:48:09.05
スペイン語圏では、大人になっても家族の結びつきが強い。
J'_') ¿Qué hacías cuando ****** con tu familia en Bolivia?
('_') Bueno, yo soy de la area rural, provincia Caranavi,
  de noreste. Es la entrada a la Amazonia.
Allí pasaba los fines de semana con mi familia dos veces al mes.
Mi madre cocinaba los platos que nos gustaba y era muy deliciosos.
En la mesa conversabamos las últimas novela desde cada uno y
jugabamos en el bosque al escandidas.

私の辞書にはnovela に"近況"なんて訳語がないんだが・・・
聞き間違いだろうか?
107何語で名無しますか?:2014/05/08(木) 14:12:19.16
>>106
いつも素晴らしいリスニング力ですねー
私はとてもこんなに聞き取れないわ
108106:2014/05/08(木) 15:36:50.85
>>107
講座でのやり取りは江澤先生が日本語訳を言ってくれるので
聞き取れなくても"推理"ができるですよ(^_^;
Pabloさんもかなりゆっくり目にしゃべってくれてるし。
たまにテレビのニュースでスペインのことを取り上げてますが、
nativo が何を言ってるか"さっぱり"なことの方が多いです(^_^;
109106:2014/05/08(木) 16:00:41.58
"近況"でなく"できごと"という訳語・・・と言うほうが正解か。
いずれにしてもそんな訳語は、ないけど。
110何語で名無しますか?:2014/05/08(木) 19:43:04.18
u'ltimos novedades de じゃないのかな?
聴いてないけど。
111何語で名無しますか?:2014/05/08(木) 19:45:21.59
訂正 u'ltimos--->u'ltimas
112何語で名無しますか?:2014/05/08(木) 21:15:04.98
今まで4年間まいにちロシア語で頑張っていたのですが、たまたま聴いたジャイ子先生
の雰囲気が好きで今季だけはスペイン語に浮気してます。

「せえのっ!」とか「100本ノック!」とか語学講座ではなかなか聞けないセリフがいっぱいで
聴いてて楽しいです。

スペイン語はローマ字読みに近い部分もあるのかもしれませんが、4年間のロシア語学習が
アダとなり「y」を「う」と読んでしまったり「P」を巻き舌のラ行で読んでしまったり、正直
苦戦しています。
でもジャイ子先生のレッスン精一杯頑張ります。
みなさん、よろしくお願いいたします。
113何語で名無しますか?:2014/05/09(金) 03:16:39.22
自称東大卒(関東の旧帝大) うんこ太郎の法律珍説集wwww

・結果無価値の結果の意味が解ってないw よって行為無価値も解らないw

・構成要件的故意と犯罪の成立要件の構成要件該当性を混同してる

・犯罪の成立要件のとしての責任(非難や有責性の事の話だ)の意味が解らない


・果無価値論は結果を重視するからwwwwwwwww 弁償すれば考慮されるwwwwwwwww
よって結論は異なるwwwwwwwwwwwwww BY うんこ太郎(自称東大、娘持ち、都心在住)w

・刑罰の適用と犯罪の成立要件の区別が出来ない

・結果無価値では弁済すれば法益侵害は発生しない

・しかしそれでは法感情的におかしいからw行為無価値論が登場するwwwwwwwwwwwwwwwwwwby うんこ太郎w
114106:2014/05/09(金) 10:48:10.41
>>110
そのとおり
las novedades de cada uno 〜
でした。¡Muchisímas gracias!
115何語で名無しますか?:2014/05/09(金) 13:29:25.68
>>106
文法的にque nos gustaban、eran muy deliciososじゃないとおかしいかな。
聴いてないけど。conversábamosでアクセントが必要。jugábamosも同様。
アクセント法則で、s,n母音で終わる単語は後ろから二つ目の音節にアクセントがついて
その例に当てはまらないときはtildeつけます。
116106:2014/05/09(金) 17:41:39.52
>>115
¡Muchísimas gracias! (^_^;
言われてみるとたしかに文法的には、そうですねえ。
しかし、聞き直してみてもやっぱり、gustaba/era にしか
聞こえないんですけどね、耳が悪いのか・・・(^_^; 
線過去のアクセント記号・・・すっかり忘れておりました(^_^;ゝ
117何語で名無しますか?:2014/05/09(金) 18:02:45.57
>>112
?Bienvenido al mundo de espa??ol!
118何語で名無しますか?:2014/05/09(金) 18:39:03.69
J'_') アメリカは、ラテンアメリカからの移民が多いことで知られて
 います。Pabloさんは、アメリカにいたことがありましたね。
('_') Sí. He vivido allí y conocido varias comunidades
  latinas. Además participé de la comunidad
colombiana en New Jersey donde viven muchos colombianos
y los fines de semana organizaban ferias de platos y
campeonatos de algún deportes como futsal y otros.
Hay muchos hispanohablantes que viven en Estados Unidos.
J'_') 私が初めてスペイン語に触れたのもセサミストリート
  だったんです。番組中にスペイン語の単語が出てきて興味を
もちました。スペイン語は、アメリカの人々にもなじみの
言語なんですよ。
119112:2014/05/09(金) 20:20:56.90
>>117
ありがとうございます!
よろしくお願いいたします。
120何語で名無しますか?:2014/05/10(土) 14:30:12.37
ジャイ子のおしっこの穴
121何語で名無しますか?:2014/05/11(日) 10:14:50.03
文字化けして見えるの自分だけ?
122何語で名無しますか?:2014/05/12(月) 22:14:00.49
ジャイ子の妹は双子か・・・
123何語で名無しますか?:2014/05/13(火) 19:10:40.92
一人っ子もせめて兄弟いませんって文をやって欲しかったな
ウニコも多い日本なのに
124何語で名無しますか?:2014/05/13(火) 19:14:31.16
きょうだいがいない場合、No tengo hermanos.じゃダメなの?
125何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 00:30:51.89
>>124
それであってる
126何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 00:37:52.68
大豆(ソイ)、雲丹子
127何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 06:05:50.96
J'_') 日本では20になると成人式があって1人前の大人として
 認められますがスペイン語圏の国々ではどんな感じですか?
 Eh bueno Pablo, ¿A qué edad comienza la mayoría de
 edad en tu país?
('_') Pues en Bolivia y en casi todos los países sudamericanos
 a los 18 años.
 A llegar a la mayoría de edad tienen derechos y deberes
 como votar en las elecciones, beber, fumar y otros.
128何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 06:06:22.55
('_') Sí. Y a los 15 años para las chicas porque se piensa que ya
  entran a ser jovenes adultas. Pero los deberes y derechos a los 18.
J'_') メキシコの女の子たちは、日本の同じ年代の子に比べて、
 まあ、大人っぽい子が多くて驚きます。日本の成人式のような特別な式典は
 あるのでしょうか
¿Y hacen alguna ceremonia para ellos?
('_') Bueno no existe una ceremonia pública especial como en Japón.
129何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 06:06:53.83
('_') Sin embargo en forma particular se hace una fiesta como de
  matrimonio, el día del cumpleaños. A los chicos a los 18 y a las
chicas a los 15 años. Y se invita toda la familia y a todos los amigos.
El primer baile es con los padres y luego con el novio o mejor amigo.
Finalmente todos bailen y comen aproximadamente 4 horas.
J~_~) 踊りまくるっていうのがなんだかラテン的でとっても楽しそうですねえ。
130何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 13:06:28.64
ノリノリで踊りまくるジャイ子を想像w
131何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 18:30:21.52
しかも双子の妹らと一緒
132何語で名無しますか?:2014/05/14(水) 19:23:56.67
ついでにパブロさんも一緒
133何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 11:09:40.96
応用編の講師の話し方、ふとした瞬間にブリッ子の匂いがしてキモイ。
50前後のおばさんだと思うとちょっと無理・・・。
講座自体は好きなんだけどね〜。
ってか、男女がtuで呼び合っただけで急接近なのか?
134何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 14:34:38.49
ジャイ子の方がウザイと思ってしまう自分もいるから人それぞれ
女からは嫌われそうな応用編講師ではあるね
応用編はやってくれるだけでも嬉しい
仕事でtutearは断り入れる
ほとんど相手が言って来て自分で言わないけど
135何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 14:38:20.10
いままでスペイン語の講師は
上品で優しそうなマダム系か、気さくでサバサバ系ってイメージだったかな個人的に。
だからカワイ子ブリッコ系は新しいw
136何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 15:14:49.06
カス子とジャイ子なら自分は断然ジャイ子が好きだ
自分のレベル的には応用編がちょうどいいのに入門編もつい聞いてしまう

「日本のことをお話しましょう」のオッサンふたりも微妙だったな・・・
137何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 18:01:24.14
ノリ先生のラジオ講座復活を望む!
138何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 23:29:19.00
タカギ先生の講義、自分は好きだなー。訳はバッサリというのもイイし、それでいてモデル会話の日本語訳にプロの役者?が出てくるのもなぜかわからないんだけど面白い。
最後の挨拶がhasta la proximaじゃなくて、素敵な一日をお過ごしください、てのも新鮮だわ。
エザワ先生の講義は動詞の活用の詳しい説明がないまま2ヶ月くらい経過しそうだけど、ホントの初心者がついていけるのかな〜とは思う。
100本ノック、せーの!は楽しいんだけど。
139何語で名無しますか?:2014/05/15(木) 23:43:59.10
>>138
動詞の活用(猛苦笑)
知りたければつまらない・役に立たないアンコールでも聞けばいいじゃんww
140何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 00:00:34.72
カス子の講座自体は好きなんだけど。
30代ならたまにブリッ子でもまあいいよ。
でも50だぜ・・・。
ホームページの写真も修正しすぎ。
普通に検索したらオバサンっぽくでかい口開けて笑ってる写真が出てきたぞ。
141何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 00:08:17.83
ジャイ子が動詞の活用をやってないことに今気がついた。
そっか、確かに、本当の初心者は戸惑うかもね。
でもまぁ、アルファベットやらずに「今日は○の文字が語頭に来る単語の発音をやります」とか言ってるドイツ語よりはるかにマシよ。
もうすぐ2カ月なのに、いまだに自分の名前を名乗ることすらできない・・・。
142何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 03:46:32.12
リカルドイケメンね
143何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 10:51:57.79
アンコールのほうはここでの評価低いの?
ジャイ子は楽しいけど進み方が遅いような気がするので、
今はアンコールをメインにして独習している。
オレ、けっこう小池先生のレッスン好きだけどなぁ。
144何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 14:56:40.51
高木先生の声は可愛らしくて声優向きだと思った。
145何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 20:00:56.04
>>144
自分には、そこがブリッ子というか、媚び売ってるように聞こえてしまう・・・。
ヘススさんの声は落ち着いていて好き。
146何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 21:01:11.56
ずっとこのスレでぶりっ子ガーって言ってるヤツいるけど
講師の声質なんて気にしてたらスペイン語身に付かないよ
勉強する気もなくなるほど嫌いなら別の方法考えればいい
147何語で名無しますか?:2014/05/16(金) 21:35:15.45
○○なんて気にしてたら身につかないよ、って上から目線で言う奴必ずいるよな
勉強する気なくなるほど嫌いとは書いてないし、むしろ講座は好きって書いてたと思うが・・・
日本語読めない奴は「スペイン語身につかないよ」なんて言う前に
日本語を身につけましょう☆
148何語で名無しますか?:2014/05/17(土) 23:46:02.27
ラジオ講座のテーマ音楽は番組オリジナルなのかなあ?
149何語で名無しますか?:2014/05/17(土) 23:53:21.04
>>143
当時から、つまらない、ゲストの発音が標準的でないなど、批判が多かったと思う
150何語で名無しますか?:2014/05/18(日) 10:13:38.15
つまらないとか、ゲストの発音が標準的でないとか
そんなの気にしてたらスペイン語身に付かないよ
2ちゃんで文句言ってばかりいるほど嫌いなら別の方法考えればいい
151何語で名無しますか?:2014/05/18(日) 22:06:06.64
J'_') En España hay muchas huelgas, ¿no?
('_') Sí. La verdad es que sí.
 Sobre todo comparado con Japón.
Oye, ¿te has visto en medio de una huelga alguna vez?
J'_') Sí. Muchas vecez.
 中略・・・(^_^;
J'_') Igual te suena muy exagerada pero yo soy convencida
de que está actitud abierta y tolerante es una de las claves
de la paz en el mundo.
(^_^) Bueno bueno, no sé si tanto. Pero desde luego la vida
 con gente tolerante es mucho más fácil y agradable.
J'_') Sí sí.
・・・
「人に寛容であれ」〜身につまされる言葉だねえ(^_^;
152何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 04:53:42.01
J'_') ¿Cuál es el deporte más popular en tu país, Pablo?
('_') Bueno en Bolivia el deporte más popular es el fútbol y el futsal,
 practicado desde el presidente del país.
También es popular la maratón.
¿Sabes? La Paz tiene una de las maratones de mayor desafío en el mundo
donde asisten atletas de muchos países porque la ciudad está aun promedio
de 3600 metros sobre el nivel del mar. Y la maratón tiene subidas y bajadas.
153何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 04:54:20.94
J'_') 首都ラパスのマラソン大会は、たいへん過酷なものだそうです。
('_') Sí. Y ese es el mayor reto para los atletas que necesitan
  de buena preparación mental y física.
J'_') スポーツ1つをとっても国の特徴が出ておもしろいですねえ。
・・・
Pabloさんは、適当なところで区切ってしゃべってるんだが、こうして書いてみると
それが伝わらないね。
154何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 11:28:23.75
ジャイ子に口ひげ・・・
155何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 15:08:36.40
日によってはうっすら生えてます、って言うのかと思ったら
さすがにそれはなかったかw
ジャイ子、面白くて好きだ。
156何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 15:34:37.12
これでも一応女ですから、多分一生生えないでしょう、というような
ことを言っていたが、ジャイ子はまだ女の体の変化を知らない。
近所のババアで割と太めの口ひげがポソポソ生えているのとか
いないか?多分閉経してホルモンのバランスが崩れてきたことが
原因だろうけど。
157何語で名無しますか?:2014/05/20(火) 18:18:42.42
更年期すぎるとたしかに濃くなるけど
若くても生える人はいるよ
ただ、お手入れしてるかしてないかだと思う
ジャイ子はどっちだろう
どっちでも好きだけど♪
158何語で名無しますか?:2014/05/21(水) 07:03:30.27
J'_') スペイン語圏は広いので地域によって異なる語彙が使われる
 ことがよくあります。
Pablo, me das otros ejemplos, por favor.
('_') Sí. Por ejemplo en gran parte de España, se dice
  patatas. Y en toda hispnoamérica decimos papas.
Y otro ejemplo interesante es la tortilla. En varios países
de Latinoamérica es una más delgada hecha de maíz.
Y en el sur como algunas regiones de Chile es un pan rústoco
de tipo tradicional. Pero en España la tortilla se refiere
al plato de huevo batido y frito con patatas.
J'_') レストランで頼む時は要注意ですね。
159何語で名無しますか?:2014/05/24(土) 07:38:42.74
エレナのおしっこの穴
160何語で名無しますか?:2014/05/24(土) 12:42:00.20
23日、金曜日、NHKラジオ2で14:10 からやってる Japan & world updateを
聞いてたら「伊勢神宮」のレポート、レポーターは、Kalra Toledo。
英語番組だとレポートの様子が途中でfade out して英語に訳されて
しまうので ¡Bienvenidos al sorprendente Japón! を
聞いてみた。Kalraさんの声ってニュースやスペイン語講座の時と違って
かなり高いねえ。
161何語で名無しますか?:2014/05/24(土) 14:19:36.34
>>160
有益な情報ありがとう!!
NHK WORLD Spanishのページでさっそく聴いてみた。
Karlaさんはときどきニュース読んでるよね。
162何語で名無しますか?:2014/05/24(土) 23:11:18.18
東京駅が新築された時のレポートは Alberto Fonseca氏だったし、
Let's sing a Japanese song で Banesa Andoreoさんが
「大嫌いだった そばかすをちょっと ひとなでして ため息をひとつ
ヘビー級の恋は みごとに角砂糖といっしょに溶けた♪」なんて
歌ってたこともあった(^_^;
163何語で名無しますか?:2014/05/25(日) 02:18:45.39
昔仲良くしてた女のこで口のうぶ毛がミゲみたく濃い子がいたな
剃ったらと言っても髭じゃないから剃らないとかたくなだたっけ
164何語で名無しますか?:2014/05/27(火) 05:40:36.37
J'_') スペイン語の salud は健康を意味する単語です。
('_') Y también podemos decir "salud amor y dinero".
  Y en muchas lugares de Sudamérica al principio
echamos un poco de la bebida al suelo para que
la madre tierra pueda beber primero.
J'_') その土地のやり方で乾杯するとお酒がいっそう
 おいしくなりそうですね。
165何語で名無しますか?:2014/05/27(火) 21:46:32.61
>>164
en "muchos" lugares
166何語で名無しますか?:2014/05/27(火) 22:01:21.32
>>148-150
どうしても完了体を用いたいならсколько разと言えばいいんだよ。
世界中のどのロシア人に確認しても弥太郎の珍説を支持するロシア人などいないよ。

>>154
弥太郎君は誤解してるが、不完了を使ったからと言って、「口にしただけで伝えてない」という
意味になるわけじゃないよ。屁理屈をこねればそうも言えるが、不完了だから行為が完遂してないというニュアンスに必ずしもなるわけじゃない。
167何語で名無しますか?:2014/05/28(水) 19:48:17.25
誤爆がカオス jaja
168何語で名無しますか?:2014/05/29(木) 08:23:02.27
今週分のストリーミングは、いつから聴取可ですか?
169何語で名無しますか?:2014/05/29(木) 12:58:36.81
来週の月曜日から
170168:2014/05/29(木) 13:34:27.48
>>169
¡Gracias!
171何語で名無しますか?:2014/06/01(日) 12:27:24.74
NHK-FM 「こころにしみるユーロソング
 ワールドカップで盛り上がるぞスペシャル」
6月2日〜6月6日 10:00〜11:00
6月6日(金) スペイン語編
月曜日のポルトガル語編も楽しみ(^_^)
172何語で名無しますか?:2014/06/02(月) 18:23:06.81
聴いてみたけどずっとどの国もサッカーの曲なんだねorz
173何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 07:57:22.67
J'_') Pablo,&#191tu esposa sabe cocinar okonomiyaki?
('_') S&#237 claro. Ella es japonesa.
  Por eso cocina muy bien okonomiyaki.
J'_') お好み焼きがいつでも食べられていいですね。

J'_') Pablo, &#191qu&#233 platos japoneses son las m&#225s apetecidos
  por los hispanohablantes?
('_') Hay muchos. Pero los que m&#225s nos gustan el sushi,
  okonomiyaki, tempura, tonkatsu, yakisoba y otros.
J'_') お好み焼きや焼きそばのソースはわりと受け入れられる
 ようですね。
174何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 09:03:34.55
ジャイ子に既に飽きつつある。
175何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 09:15:12.86
Lección23
J'_') ¿Tu esposa sabe cocinar okonomiyaki?
('_') Sí claro. Ella es japonesa.
  Por eso cocina muy bien okonomiyaki.
J'_') お好み焼きがいつでも食べられていいですね。

J'_') Pablo, ¿qué platos japoneses son las más apetecidos
  por los hispanohablantes?
('_') Hay muchos. Pero los que más nos gustan el sushi,
  okonomiyaki, tempura, tonkatsu, yakisoba y otros.
J'_') お好み焼きや焼きそばのソースはわりと受け入れられる
 ようですね。
176何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 09:16:58.78
J'_') ¿Qué plato boliviano nos recomiendas al japonese?
('_') Hay muchos. Pero empezaría con la salteña.
  Es como la gyoza, en tamaño grande. Dentro lleva una
variedad de alimentos como pollo, patatas, zanahoria,
cebolla y otros incluido un poco de sopa.
177何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 10:24:10.97
>>176
1行目訂正 japonese -> japoneses

今日のFM 「ワールドカップで盛り上がるぞ」
いつものイタリア語講座のメンバーだね。
ドイツ語編は、盛り上がるのかなあ(^^;
178何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 17:27:17.63
アンコールの方を聴いているヤツっていないのか?
179何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 22:49:40.98
>>178
今のアンコールが本放送だったころ聴いてました。初心者の自分には週5日でハードでしたが、よかったと思ってます。
180何語で名無しますか?:2014/06/03(火) 23:01:11.16
今のアンコールは当時からかなり叩かれてたしね・・・
>>149
181何語で名無しますか?:2014/06/04(水) 10:42:17.92
評判悪かったのは良くわかったけど、ジャイ子の方の
進み方が遅いのでアンコールは聴き続けるつもり。
182何語で名無しますか?:2014/06/04(水) 15:38:17.68
前回の応用編でも思ったけどカルロスさんの声って素敵だね
183何語で名無しますか?:2014/06/04(水) 15:40:15.33
>>182
自己レス訂正
カルロスさんじゃなかったアルベルトさんだったorz
184176:2014/06/04(水) 18:10:52.53
>>182-183
私もそう思うよ。"甘い声"というか、声優も"あり"だよねえ(^_^;
185何語で名無しますか?:2014/06/05(木) 12:02:19.75
エレナのマンコ
エレナの放尿
エレナの失禁
186何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 05:59:36.75
まさかのスペイン語講座にショタとは!早く教えんか!
187何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 06:05:04.47
J'_') Pabloさんのお気に入りの故郷の歌を少し、歌って
  もらえるってもらえるかなぁ?
('_') Por supuesto. ♪Soy de aquel pueblo de las flores
 del valle andaluz bañado de luz ebrio de colores♪
J'_') うーん、きれいな歌ねえ。
('_') ¡Gracias! La canción se trata de un pueblo paisajistico del
 sur de Bolivia, llamado Tarija. Es una región bañado de
muchísimas flores con gente muy cariñosa y amable.
188何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 06:05:36.22
J'_') 歌詞がわかると美しい風景が目に浮かぶようですねえ。
('_') Sí. El estilo de canción se llama cueca, es un ritmo de
  baire tradicional de Bolivia, Argentina y Chile.
Se baira en pareja con el pañuelo en la mano.
J'_') フラメンコ、タンゴ、サルサなどスペイン語圏は音楽芸能の宝庫です。
 こうした文化を通じてスペイン語に親しむのも語学上達の秘訣ですよ。
189何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 06:50:07.57
あぁ、この人まだ居たんだw
久しぶりだなw
190何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 08:24:29.67
瑞穂先生のマンコ
瑞穂先生の放尿
瑞穂先生の失禁
191何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 11:25:35.67
今朝の講座では
「銀行に電話がかかってくるんだが挨拶だけはできるので、それを
聞いた相手は早口でしゃべってくる。そういう時は、内容の半分も
わからないことがあった。中には電話を切ってしまう人もいた。」とか
なかなか怖いことを語ってたねえ(^^;
192何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 15:31:15.85
そのレベルから勤務できて運がいいよね
英語力はあったんだろうと思うけどスペイン語は転勤でって感じかな
今ではその分野のパイオニア的指導者なんだから素質あったんだね
半年でそれなりになったって言ってたし
私は市場で二文くらい話したらガンガンしゃべられて
相手があれ?ってなってたレベルだがw
歴史的な建物のガイドにも一対一でペラペラされて困ったことがあるので
大して分からなくても押して来る傾向はあるかも
193何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 23:32:38.49
>>188
×bairar
○bailar

なんかいっつも間違ってますねぇ
194何語で名無しますか?:2014/06/06(金) 23:42:29.18
なんだよ
こんな毎回書き込んでる奴だからちゃんとしてるのかと思ったらlとrを間違うような奴なのな、
195何語で名無しますか?:2014/06/07(土) 00:44:27.99
>>194
性数一致も結構間違ってる感じ。でも、こっちが注意してみるからいい練習になるかも。
それにまぁ、良かれと思ってやってくださってるんだろうからまぁあまり悪く言うのも
196188:2014/06/07(土) 05:31:22.07
>>193 ご指摘、どうもです(^_^;ゝ
まあ、"生暖かい"目で見てやってください(^_^;
こんな書き込みなんて誰も読んでないだろうと思ってました(^_^;
だから間違えていい理由には、なりませんが(^_^;
197188:2014/06/07(土) 05:51:40.39
訂正ついでに >>187
「J'_') 〜歌ってもらえるかなぁ?」〜でした。

R と Lで思い出したが先月のラジオ英会話の
try the new situation のコーナーで
「rをlで、lをrで発音する人物がいる」という設定で
ケイティーさんが演じてた。終わった後、
What a exiting challenge! とか言ってたし、遠山先生も
笑ってたが・・・自分には、さっぱりわからなかった(^_^;
198何語で名無しますか?:2014/06/07(土) 13:55:05.25
カルラのおしっこの穴
199何語で名無しますか?:2014/06/07(土) 13:55:49.12
カルラのマンコ
カルラの放尿
カルラの失禁
200何語で名無しますか?:2014/06/08(日) 12:44:24.93
L
201何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 11:54:33.62
>>194
LとRなんて些細なことだよ。西語と葡語では、逆転している単語もあるぐらいだ。
知り合いの中米人は、bとvの綴りもしょっちゅう間違えてた。
ディクテーションを続ける根気と熱意には頭が下がりこそすれ、些細な間違いをあげつらって人格攻撃するような、品性下劣な人間にはなりたくないものだ。
202何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 12:12:34.52
>知り合いの中米人は、bとvの綴りもしょっちゅう間違えてた。

それは、発音が全く同じだから
発音が違う英語の R/L とは別の話し
203何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 12:17:32.51
ああそうか、母語で区別がないのだから
聞き分けられない、っていう意味だね
確かにその通り。失礼しました
204何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 12:37:35.32
ジャイ子のマンコ
ジャイ子の放尿
ジャイ子の失禁
205何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 12:39:38.45
和子のマンコ
和子の放尿
和子の失禁
206何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 16:17:07.40
>>201
まあ、言いたいことも分かるが人格攻撃とは大げさな…
207何語で名無しますか?:2014/06/09(月) 16:47:00.07
ディクテしている人にはお世話になっていることだし、
喧嘩はやめてまったりいこうや。
208何語で名無しますか?:2014/06/10(火) 08:31:26.36
>>201
別に誰も人格攻撃(?)なんてしてないと思うがw
スペイン語の達人か何かだと思っていた、ってだけ。
209何語で名無しますか?:2014/06/10(火) 17:07:02.95
LとRだって親戚みたいなもん。どっちだって大して支障もないさ。
210何語で名無しますか?:2014/06/10(火) 20:31:48.45
スペイン語までがなんだか殺伐とした雰囲気に・・・orz
211何語で名無しますか?:2014/06/11(水) 06:59:47.01
J'_') 今日は、人に許可を求める表現を学んでいます。Marさんのように初めて
 見るものや興味を持ったものに触れてみたいと思うことがありますね。
('_') Sí. Pero como es posible de que trate de algo muy
  importante es mejor pedir permiso, utilizando la expresión
"¿puedo tocar?" al igual que Mar.
Y hay una cosa de la que tienen que tener cuidado al visitar
los países hispanohablantes.
212何語で名無しますか?:2014/06/11(水) 07:00:18.63
J'_') ¿Por ejemplo?
('_') Por ejemplo en los mercados. Hay una gran variedad de
  verduras y frutas expuestas, diferentes a las de Japón,
en tamaño y formas criosas. Por eso se tiene curiosidad y
ganas de tocarlas. Entre esos productos hay algunos que se pueden
comer directamente como el higo.
J'_') ¡Ah! ¡Qué sucio!
213何語で名無しますか?:2014/06/11(水) 07:09:41.82
('_') Sí. A los vendedores y clientes les incomoda comprar
  los productos tocados con las manos de otros clientes.
J'_') こんな時こそ、¿Puedo tocar? の出番ですね。
・・・
まだまだ続く・・・(^_^;
211のtener cuidado al visitar los 〜は、自信がない(^_^;
214何語で名無しますか?:2014/06/12(木) 19:31:50.73
聴いてみたいコラボ。
「スペイン語100本ノック〜!」
パブロコーチ:Es la octava vez que salimos. Es la octava vez que salimos. ・・・
215何語で名無しますか?:2014/06/13(金) 06:08:47.39
('_') A la mayoría de los turistas japoneses les encanta
  sacar fotos de extranjero. Pero generalmente está
prohibido en lugares religiosos.
J'_') Nnn, claro.
('_') Sería mejor pedir permiso para sacar fotos preguntando
  "¿puedo sacar fotos?".
216何語で名無しますか?:2014/06/13(金) 06:09:18.57
('_') También atrae a los turistas personas interesantes
  de la calle como niños bonitos, gente con ropa típica o
ancianos simpáticos tomados de la mano, vendedores con
sus productos, etcétera etcétera. Hacerles fotos sin permiso
disgusta de mal gusto y mala educación. Por eso es mejor pedir
permiso, ¿verdad?.
217何語で名無しますか?:2014/06/13(金) 06:09:52.54
J'_') 何の断りもなく、人の写真を撮るのは行儀が悪いので気をつけましょう。
('_') ¡Exacto! En Japón también hay muchos turistas extranjeros que
  quieren sacar fotos a las maikos en Kioto. por ejemplo.
Ellos tienen que pedir permiso.
Si sacan sin permiso las maikos se sentirán mal indudablemente.
J'_') 外国人の友人を案内する時など、私たちも気をつけた方がよさそうですね。
 みなさんもスペイン語圏の国を訪問する機会にそなえて
¿Puedo tocar? や ¿Puedo sacar fotos? を覚えておきましょう。
・・・
(^_^;A ふう
218何語で名無しますか?:2014/06/14(土) 06:47:20.74
J'_') Marさんは、ゆみさんの家の冷蔵庫の中でコーヒーが冷やされて
 いるのを見て驚いていましたね。
('_') Sí sí. En los países hispanohablantes el café se toma
  caliente. No existe la costumbre de tomarlo frío.
De hecho Mar se sorprende en la conversación sobre el café frío.
Yo que soy boliviano también lo tomo caliente incluso en el verano caluroso.
Y después ya no siento tanto calor porque mi cuerpo está caliente
como el clima.
219何語で名無しますか?:2014/06/14(土) 06:47:52.39
('_') Pero en España se tiene el café con hielo.
  Y es de origen español. E incluso en la comunidad valenciana se le llama
café del tiempo. Además del café en un vaso se sirve cubitos de hielo.
Así uno puede enfriar al gusto el café.
・・・
スペイン vs オランダ 1-5 (^_^;・・・
220何語で名無しますか?:2014/06/14(土) 11:34:51.09
>>209
LとRは断じて親戚なんかじゃない。
音韻論的にも完全に別物として認識されてるし、かつてネイティブスピーカーにきいたら
どこが似てるんだ?という感じの反応だった。
あと、これは、日本人がja、gi、ju、ge、joと日本語のはひふへほが、ほぼ対応関係にあると
思ってる話とも通じるものがある。
221何語で名無しますか?:2014/06/14(土) 21:04:22.47
んなこたない。引きこもってないでもっと経験つむことだw
222何語で名無しますか?:2014/06/15(日) 00:54:19.49
確かに言語間でLとRが入れ代わってる単語もあったりするしドミニカのスペイン語でLとRを混同することがあるとは聞いたことあるけど、まぁ一部を除いて一般的に言えばネイティブは「どこが似てるんだ?」の反応になるけど。
223何語で名無しますか?:2014/06/16(月) 15:58:05.24
カルラま○こ
224何語で名無しますか?:2014/06/18(水) 23:57:03.82
ジャイ子の好きな美術館はダリ美術館
予想通りで思わず吹いたw
225何語で名無しますか?:2014/06/19(木) 06:48:03.82
J'_') 東京に観光に来る友人がいたらどこに連れていきますか?
('_') Pues si llegamos a Tokio queremos ir a 原宿 o a 銀座.
  Y porque queremos ver los nuevos productos y los de marca.
Que no podemos ver y comprar fácilmente en nuestro país.
J'_') 外国からの観光客には日本食や茶道体験も人気があるそうですよ。
('_') A mí me gustaría tomar el 人力車.
・・・
あ"ーーーっ、スペイン 0-2 チリ・・・¡Madre mía!
226何語で名無しますか?:2014/06/19(木) 21:52:35.03
('_') Terumi, ¿has subido a algún transporte público interesante
  en los hispanohablantes?
J'_') A ver sí. Por ejemplo el coco taxi de La Habana en Cuba.
('_') ¿Es un taxi urbano?
J'_') Sí. Para los turistas pero muy pequeño como un coco.
227何語で名無しますか?:2014/06/19(木) 21:53:08.93
J'_') 「流しのタクシーにたまに助手席に運転手の恋人が乗っていることがある。
 デートをかねて仕事をしているんだ。」とスペイン語の先生から教わりました。
信じられない話だと思ったらスペインで実際、そういうタクシーに2、3回、遭遇した
んです。ずいぶん、おおらかな国だと思いました。
('_') Sí sí. Y aún hay esta situación hoy en mi país.
ΣJ゚_゚) えーっ!ボリビアにもそんなタクシー運転手がいるそうです。
('_') Una persona que está al lado del conductor conversa con él
  para no aburrirse y dormirse.
J'_') なるほど、ちゃんと役割があったんですねえ。
('_') Claro. Como el taxista no tiene tiempo para estar con
  la familia ni los amigos. Ellos se encuentran y conversan con
el taxista, en su trabajo, en el taxi.
J'_') 家族や友人との時間を大切にするスペイン語圏ならではのエピソードかも
 しれませんね。
228何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 02:22:43.53
コレ いい感じの曲だな〜。
229何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 07:32:43.77
シャドーイングか。
まず、スペイン語を正しく聞き取れる必要があるわけで(^^;
226-227 みたいなのを一発で聞き取れるかというと・・・
230何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 12:21:54.93
シャドウイングは注意深く聴く練習にもなるから
下手でも気にしないでとりあえず始めたらいいんじゃないかな。
自分の場合は、入門編の簡単な文章では、発音やイントネーションなどにも気を配りつつやって、
応用編とかニュースでは、まずは理解することを第一に、聴きながらブツブツ言う感じでやってるよ。

今日の放送聴いて思ったのは、シャドウイングの練習って、はたから見る(聞く)とカオスだな・・・って。
231何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 12:28:55.56
シャドウイングを先生が実際にやってくれていいレッスンだったね。
232何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 16:08:57.52
何語でも、とにかく聞こえたものはブツブツと繰り返すのがほぼクセになっている。
朝の放送聞いてると、フランス語やイタリア語を通り越して
気がついたら、まったく意味不明のハングルまでブツブツ言っていることがある。
233何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 18:17:35.89
>>232
耳が良いとオウム返しでそういうことができるようになる。
オレもそうなんだけど、下手すると内容理解しないまま
勉強した気になるおそれがある。
234何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 20:24:09.22
俺は外国語の独り言から始まって日本語の独り言にも繋がったぞ、、
235何語で名無しますか?:2014/06/20(金) 22:34:52.90
>>233
最初のころは、気がついたら意味がわからないまま繰り返していたり
繰り返すことに気を取られるあまり、意味の理解が追いつかなかったりしたけど
そういうとき、ふと我に返って「ん?今のはつまりどういうことだ?」と
意識して振り返るようにして、とにかく練習を続けてる。
でも、疲れているときなんかは、無意識に日本語まで繰り返してることもあるけどね。
236何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 06:18:17.48
ミミの詳細は?
237何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 10:07:08.22
みんな勉強家だなあ
なんか語学はことごとく向かない
英語でも2,3単語以上だと覚えられないし
熟語が頭に入らない
時々情けなくて泣けて来る
238何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 10:31:29.75
>>237
がんばれ
最初はみんなそうだ
書いてあるものを見ながらブツブツ言うのを繰り返すだけでもだいぶ違うと思うよ
忘れたらまた覚えればいい
239何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 13:06:09.52
江澤先生ってジャイ子って呼ばれているのか。
放送はおもしろいよね。
240何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 13:13:00.00
ジャイ子は面白いけど、講座の進度が遅過ぎのような気がする。
241何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 16:31:23.08
ミミくんの情報無いかねぇ?
スペイン人にしてはかなり白人だよね。女の子みたいだし。
242何語で名無しますか?:2014/06/21(土) 16:32:16.53
ciとかでthの舌をする時がエロ可愛くて萌える。
243何語で名無しますか?:2014/06/24(火) 12:53:18.55
J'_') 今日は日本の漫画の話をしましょう。
('_') Sí. Los mangas son bastante entretenidos.
  Y (tienen ?) mucho éxito en los países hispanohablantes
J'_') 日本の漫画は、スペイン語圏でも大人気だそうです。
('_') Sí. Dicen que hay personas que, cuando ven en los mangas
  comidas auténticas de Japón como los おにぎりs o los 弁当s,
buscan información sobre ellos e intentan imitarlos haciendo
sus propios 弁当s.
244何語で名無しますか?:2014/06/24(火) 12:53:52.20
J'_') 日本の漫画は様々な言語に翻訳されているので、お気に入りの漫画の
 スペイン語版を探してみてください。
('_') Sí. Es una buena idea. No les parece divertidos saber como se
  diría alguna frase o palabra en el español?
J'_') 漫画は初級者には難しいかもしれないけど勉強を続けるモチベーションに
 なります。
('_') Entonces para mejorar mi japonés yo leeré más mangas.
・・・
スペイン vs オーストラリア 3-0 初戦がこれだったら(^_^;
245何語で名無しますか?:2014/06/24(火) 16:42:12.78
>>244 の疑問文で頭の ¿を忘れてた(^_^;
今日の放送で、「今週のスキットをまとめて聞いてみましょう」って
言ったので「あれ、今日って水曜日だったか?」って驚いた。
明日は、これまでのまとめ回だそうだが。
246何語で名無しますか?:2014/06/25(水) 04:58:32.03
エレナま○こ
247何語で名無しますか?:2014/06/25(水) 08:18:38.56
lección36
J'_') みなさん、こんにちは。講師の江澤照美です。
('_') Estimados oyentes. Soy Pablo Apaza. ¿Qué tal?
  Ya pasaron 3 meses desde que empezar a estudiar el español
con nosotros.
J'_') この講座も半分、終わったんです。そしてここまでスペイン語の
 勉強を続けてこられたみなさんに Pabloさんと私から una aplauso
J^_^)//
(^_^)//
・・・
今日の勉強は、新しいdiálogo とser, tener の人称変化
248何語で名無しますか?:2014/06/25(水) 12:59:46.69
折り返しの講義としてはよかったと思いますが、半分おわってここまでとなると、あと半分でどこまでやるのか不安でもあります。
249何語で名無しますか?:2014/06/25(水) 13:29:13.14
推して知るべし。
でもゼロから始めている人にとっては良い講座だよね。
もっと勉強したい初心者はアンコールを聴こう。
250何語で名無しますか?:2014/06/25(水) 23:44:37.59
入門編は発音の筋トレだと思って聞いてる
ジャイ子の元気の良さにつられてついつい大きな声がでるのでとってもいい
応用編は頭使って聞いてる
ただ、金曜日のおしゃべりタイムになると
あぁ、また「マドリッドで働いてたとき・・・」って言うんだろうな・・・orz、と思いながらw
たまにはカス子じゃなくてヘススさんのお話も聴かせてくれ
251何語で名無しますか?:2014/06/27(金) 23:11:54.39
ミミの情報一切無しか…?
252何語で名無しますか?:2014/06/29(日) 06:07:08.80
¿Hay una farmacia por aquí? の farmacia が
思い出せない時、
un lugar donde compramos medicinas と説明すればよい。
聞かれた相手が
¡Ah! Te refieres a la farmacia.
と察してくれるだろう。
・・・
「"伝えること" "伝わること"が大事」は、その通りだけど
farmacia くらい時前に辞書を引いてメモしておけ!って思わない
でもないがなあ。
barriga, estómago, garganta 〜 薬局で
Me duele aquí. って指で指せば買えるだろうけど
日焼け止めクリームは買えないな(^_^
253何語で名無しますか?:2014/06/29(日) 11:00:46.48
>>252
昔、カタコトしかできなかった頃、
「ソル!プロテクト!!(←英語?w)」を連呼し、
太陽(というより空)を指差しながら腕をさすったら
なんとなく日焼け止め買えたよ(^O^)/
254何語で名無しますか?:2014/06/29(日) 13:31:17.98
こういう言い換えが出来る人はド忘れレベルですね。
255何語で名無しますか?:2014/06/29(日) 16:37:11.65
言い換えようにも他の単語をまったく知らなかったらできないものね・・・
でもジャイ子先生は、とにかくコミュニケ−ションが成立した時点で
一緒に喜んでくれそうだ
256何語で名無しますか?:2014/07/01(火) 13:32:29.75
入門編の会話の中にひとつくらいずつ未知の単語が出始めたから
頑張って覚えようと思っています。
257何語で名無しますか?:2014/07/01(火) 16:10:13.02
ジャイ子の弱点はキュウリw
パブロさんに指摘されて「ハハン・・・」って笑うジャイ子、かわいいな♪
258何語で名無しますか?:2014/07/01(火) 23:41:34.83
ミミのate a proximaの言い方が可愛い。
259何語で名無しますか?:2014/07/02(水) 12:06:01.19
J'_') キュウリを食べるのは苦手ですが、あそこに突っ込むのは
 割と好きな方です。これでも一応、女ですから。
260何語で名無しますか?:2014/07/02(水) 15:29:06.88
gue!
261何語で名無しますか?:2014/07/08(火) 16:29:54.71
ジャイ子先生の講座、場面設定がえらく庶民的
来月あたりから、不倫や殺人事件が起こらないかしら
262何語で名無しますか?:2014/07/08(火) 19:57:19.63
日本の町会ごみ収集はクソだと分かる講座w
24時間街角型を見習うべき
263何語で名無しますか?:2014/07/09(水) 07:11:25.81
「おくさん、今日はダメよ」ってサザエさんか何かで聞きそうなセリフ
264何語で名無しますか?:2014/07/09(水) 14:56:21.32
ジャイ子は好きだが、こんな調子じゃ点過去・線過去まで絶対進まない。
265何語で名無しますか?:2014/07/09(水) 16:47:36.44
>>264
同感。
ジャイ子は好きなので、いつか応用編もやってほしい。
266何語で名無しますか?:2014/07/09(水) 18:14:25.84
>264
まあまあ、それは4月の時点で予想できたことだし。^_^
267何語で名無しますか?:2014/07/09(水) 19:03:23.25
「何ができるか」だから、思い出を語りましょうとかいって
簡単なさわりの部分だけ扱う可能性もあるかもよ?

イタリア語みたいに、入門&初級で1年コースにしてしまえば
いろいろな時制や接続法もかなりのところまでやれる気がするけれど・・・。
応用編も充実させてほしいし・・・求めすぎ?
268何語で名無しますか?:2014/07/11(金) 20:49:01.87
さくらレベルで「スペイン語が通じるかどうか不安だったんです」とか言うんじゃ、こっちはどうすりゃいいんだよ、と思った今日の応用編だった。
269何語で名無しますか?:2014/07/11(金) 21:29:03.21
ほんとだよね
流暢な上に早口、しかもさらりとこなれた言い回しを使いこなしている
何も不便なことはなかろうに・・・

なんか、学生時代にいた「オレ全然ダメ、勉強してねーよ」とかいいつつ100点ばっかりとってた奴のことを思い出した
270何語で名無しますか?:2014/07/12(土) 02:38:31.95
活用のやつ エル・エジャ・ウステッ の順番じゃなくなったんだなw
271何語で名無しますか?:2014/07/16(水) 09:26:24.19
しずかちゃんじゃなくてジャイ子の入浴シーンを思い浮かべた
272何語で名無しますか?:2014/07/17(木) 22:38:19.55
マルタとセックスしたい、おっぱい良すぎる(;´Д`)
273何語で名無しますか?:2014/07/21(月) 07:30:18.92
性別不詳の子供の声は、ジャイ子本人の子供のだよね。
274何語で名無しますか?:2014/07/22(火) 05:39:12.98
外国語(英語除く)板の強制ID制導入の是非について住民投票を実施しています。

■投票期間:7月22日(火曜日) 00:00 〜 24:00
■投票詳細:
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1405348161/394

投票への参加をお願いします。
275何語で名無しますか?:2014/07/25(金) 02:19:12.69
今期の講師は大阪人か?前の角田ママと違って発音良いな。スペイン語と相性が良いのかね。
276何語で名無しますか?:2014/07/26(土) 02:14:12.66
鴻巣市の田村秀一郎はエホバの証人の信者。
277何語で名無しますか?:2014/07/26(土) 11:17:38.14
>>275
ノリ先生と同じ大学の准教授
278何語で名無しますか?:2014/07/26(土) 14:35:56.31
規制解除されたことだし8月号から始めます
279何語で名無しますか?:2014/07/28(月) 14:56:47.51
わたし達はイクッ、の所で抜いた
280何語で名無しますか?:2014/08/05(火) 20:15:30.59
ヨーコの48歳誕生日おめでとうage♪
281何語で名無しますか?:2014/08/06(水) 12:23:23.94
今季のEURO24の出演者の中で一番はエレナ。二番はフランス語のDか?残りのイタリア語の
アリーチェかドイツの人かな?
282何語で名無しますか?:2014/08/08(金) 15:17:19.01
最近カス子がうざい
283sage:2014/08/08(金) 21:17:00.61
>282
和子ファンですが、最近のを聴いているとそう言いたくなる気持ちもわかります。
284何語で名無しますか?:2014/08/08(金) 21:17:36.05
ああ、sage間違えたw
285何語で名無しますか?:2014/08/08(金) 21:54:37.39
大阪人?の講師は角田ママと違って発音に力を入れているようだな。ciのthや、スペイン人のsが強くて、ちょっとシュっぽくなるところまで再現してる。
でも、何故か日本語の「うしろ」の発音は角田ママの名古屋訛りを踏襲しているようだね。
標準語でも関西弁のアクセントでもないのにw
286何語で名無しますか?:2014/08/09(土) 20:21:40.74
J'_') Marさんがお店に入った時、何と言ったか覚えてますか?
    ¡Hola! と言っていましたね。
('_') Sí. En Japón a la entrada de una tienda siempre dicen
    "いらっしゃいませ". En español hay otras formas de
decir y saludar. Por ejemplo "¡hola!", y de acuerdo ahola,
"buenos días", "buenas tardes".
J'_') スペインでは、お客さんと店員さんが気軽に挨拶しあってる気がします。
287何語で名無しますか?:2014/08/09(土) 20:22:11.85
('_') A propósito de las compras en mi país es muy frecuente regatear
  los precios. Pero no en los grandes almacenes ni en las tiendas
de marca.
J'_') 買い物の時に、知っておきたい言葉としては、バーゲン rebajas とか
  在庫一掃セール remate などがあげられます。お得な買い物をするための
必須用語ですね。
('_') Y hay otra palabra que se usa mucho, "liquidación"
J'_') あ、sí sí liquidación も在庫一掃セールを意味します。
  スペインでは冬は1月、夏は7月あたりにバーゲンが始まります。
Pues entonces ¿cuándo es la época de rebajas en Bolivia?
('_') Es impredecible.
J'_') ¿Por qué?
('_') Porque no existen las cuatro estación marcadas del año
  para cambiar las ropas.
J'_') ¡Ah cierto!. Es muy interesante.
   みなさんがスペインやラテンアメリカを訪れた時にちょうどバーゲンの時期に
あたるといいですね。日本でお目にかかれない商品もあるかもしれません。
288何語で名無しますか?:2014/08/09(土) 20:22:44.60
J'_') 日本の通貨単位は円ですがスペイン語圏では、どんな通貨単位が
  使われているのでしょうか。スペインは、euro ですね。
¿Cuál es la moneda en tu país?
('_') La moneda se llama boliviano.
J'_') ¿¡Boliviano!?
('_') Sí.
J'_') ラテンアメリカのその他の通貨単位もいくつか教えてもらいましょう。
('_') Por ejemplo el sol en Perú, el guaraní en Paraguay,
    el quetzal de Guatemala.
J'_') ¿¡Quetzal!?
('_') Sí. Es el nombre de un pequeño pájaro que vive en el sur de
    México y Guatemala.
J'_') ¡Qué interesante!
('_') Sí.
J'_') みなさんも気になる国の通貨を何と言うか調べてみてください。
    いつかそのお金を持って旅行できる日が来るといいですね。
289何語で名無しますか?:2014/08/11(月) 05:37:49.56
J'_') スペイン語圏の人は時間におおらかなイメージが持たれやすい
  ようですが実際は、どうなんでしょうか?
('_') Sí, es verdad. En la vida privada. Después del trabajo
  somos menos puntuales. Porque en mi opinión la mayoría de
los hispanohablantes trabajamos para vivir y no vivimos para
trabajar. Eso ???? en la vida privada. Por eso nos preocupamos
menos por la puntualodad.
J'_') では、仕事ではもっと時間を守るんですねえ!?
('_') En el trabajo creo que la puntualidad es común en todos
    los países del mundo. Porque a uno le pagan por el tiempo
de trabajo.
290何語で名無しますか?:2014/08/11(月) 05:38:21.34
J'_') プライベートな時、家に招かれた時は時間どおりに行った
    方がいいのかなあ?
('_') Puntual o un poco tarde. Pero no es recomendable llegar
   antes de tiempo. Porque la ??????? especialmente estará
muy ocupada poniendole algún toque personal a la casa.
J'_') スペイン語圏の友人と待ち合わせる時にアドバイスは
   あるでしょうか?
('_') En mi opinión es bueno citarse con los hispanohablantes
    en lugar en donde uno puede estar confortable como en
cafeterías, restaurantes, etc.
P??? de los locales de la calle no es recomendable por la
clima cambiante del tiempo y la incomodidad de estar de pie.
291何語で名無しますか?:2014/08/14(木) 20:57:27.62
テレビ欄見たら、再 ってなってるけど もう終わったっけ?先週見たと思うんだけど最終回って言ってたっけ?
292何語で名無しますか?:2014/08/14(木) 22:44:40.75
いや、まだ終わってないか。盆休みってことか
293何語で名無しますか?:2014/08/19(火) 02:37:43.86
エレナのおもらし
294何語で名無しますか?:2014/08/19(火) 03:54:47.56
ポポポポーンセ
ポポポポーンセ たららららららら〜♪

ポポポポーンセ
ポポポポーンセ
百番百番。
295何語で名無しますか?:2014/08/22(金) 11:54:56.90
エレナのボリュームのある尻。
296何語で名無しますか?:2014/08/22(金) 14:35:48.38
スペイン語の時そば面白かった。
297何語で名無しますか?:2014/08/25(月) 06:20:40.39
ミミの本名は?スペイン人のようだけど顔がラテン系ではないね。
女の子の方は南米のハーフだね。
298何語で名無しますか?:2014/08/25(月) 06:22:57.33
関西人講師のスペイン語の能力はネイティブから見てどの程度なのだろうか。
発音は気合を入れてるけど留学経験どれぐらいあるのかな。 
幸太郎はsiとshiの区別ぐらいしろ!
299何語で名無しますか?:2014/08/25(月) 17:08:39.83
>>282,283
最初のころはそうでもなかったのに、最近は毎回、番組の冒頭で何やかんやと説教臭いことを言うのが鬱陶しい。
あと、金曜日のおしゃべりコーナーも「お前の思い出話か!」と言いたくなることも・・・。
いつだったか「この前お土産あげたでしょぉ?つまらないものですがぁ〜、って・・・」
スペイン語はできるのだろうけど、頭悪い女(50のおばさんだけど)だなと思った。

スペイン語に集中して聞いているけど、それでも最近ちょっと嫌になってきた。
300何語で名無しますか?:2014/08/29(金) 03:54:35.93
quiero quiero〜。 って可愛いな。
301何語で名無しますか?:2014/09/04(木) 22:32:37.89
アイナラさんは芸術家だったんだ…
302何語で名無しますか?:2014/09/05(金) 02:42:26.11
幸太郎

cancionはカンスィオンって言えるんだったらいつもsiをshiと言うなよ。
303何語で名無しますか?:2014/09/05(金) 02:43:32.28
言えたのは一回だけか
そのあとはシオン
304何語で名無しますか?:2014/09/08(月) 00:45:05.25
どうでもいいけど、平社員がBSの番組でスペインに行ってたな
305何語で名無しますか?:2014/09/08(月) 23:54:12.73
見た見た!
人と会う場面はデキレースっぽかったけどw
英語はペラペラだから他国の旅人とスムーズに解け込んでいたね。
306何語で名無しますか?:2014/09/09(火) 06:50:24.42
J'_') 今日は、スペインの祭りについてお話しましょう。スペインの祭りでは
  7月の San Fermínの牛追い祭りや8月に Buñol という村で開かれる
トマトを投げる祭り La Tomatina は日本からの参加者も増えているようです。
('_') Yo estaba en la fiesta de San Fermín.
J'_') ¿Sí? ¿Qué tal la fiesta?
('_') Es fantástica. Uno se divierte mucho. Corrí con toros.
 En la fiesta la gente baila, canta, come y bebe todos los días
 durante una semana.
J'_') スペインの人たちは本当にパワフルですねえ。
307何語で名無しますか?:2014/09/11(木) 18:09:07.09
後期の放送予定どこに載ってる?
308何語で名無しますか?:2014/09/12(金) 14:07:28.97
最近スペイン語を勉強しだしてNHKのテレビでスペイン語も見始めたんだけど、
締まりがなくてたらたらだるい。
NHKのテレビ講座ってこんなものなの?
スペイン語がわかるようになってきたらおもしろく感じるのかな?
309何語で名無しますか?:2014/09/12(金) 22:51:23.49
わからないのにだるいのか?
だるくてもまずは理解できるようになれよ
だるいとかいうのはそれからだ
310何語で名無しますか?:2014/09/13(土) 11:57:10.97
311何語で名無しますか?:2014/09/13(土) 16:28:14.89
NHKの語学番組を見ていると総じて25分以上になると展開がゆるい。
20分にした方がビシッと締まる気はする。
312何語で名無しますか?:2014/09/13(土) 23:37:04.94
初学者が学習効率を求めるならテレビよりラジオの方がいいかもね
313何語で名無しますか?:2014/09/15(月) 14:50:44.91
テレビは語学というより教養番組として楽しんでるよ
314何語で名無しますか?:2014/09/15(月) 22:38:22.00
レアリアだっけ? それを知るのにいいよね、テレビは。
315何語で名無しますか?:2014/09/18(木) 12:39:06.68
さっき再放送で見たんですけど大城クラウディアさんって歌が上手いですね。
原曲よりも彼女が歌った方が遙かにいいと思いました。
316何語で名無しますか?:2014/09/18(木) 14:50:10.50
ラジオ応用編の講師の女なんなの?
いちいち説教臭くてうざいし、なれなれしい口調もキモい
スペイン語が聞けるからと我慢して聞いてたけど
最近イライラのほうが上回ってきた
317何語で名無しますか?:2014/09/18(木) 23:59:49.20
10月から「アンコール まいにちスペイン語」で勉強を始めようかと思っていたのですが
Amazonでテキストのレビューに
「この講座に出てくる「ナミ」というアルゼンチンの日系2世の役で出ている城崎クラウデディアという女が曲者で、
丸出しのアルゼンチンなまりがひどい。こんなものをNHKに持ってくるのはどうかと思う。」
「たとえば Yo te ayudo(私はあなたを助ける)という発音は、ヨテアジュ―ド・・・と発音するが、
この女が発音すると Yo te ha sidoときこえる。
Ayudoアジュ―ドを アシード と発音するので、他の文章になる。これにはまいった。」
とありました。

そんなにひどい訛りを聞きながらスペイン語を始めるのってよくないんでしょうね?
318何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 00:05:53.82
>>317
スタジオのアシスタントもなまりがひどい
そもそも文法中心でつまらない・役に立たない
と、新作の時から言われてたよ
319何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 01:57:06.75
それでも評価5にしてるね そのレビュー。

言うならアシードじゃなくてアシュードじゃないのか。
色んな訛りに慣れておいた方が良い。アルゼンチン訛りって言ってもスキットで独特の方言でしゃべるわけでは無いだろうし、ヤ行〜ジャ行になるところが、その人の場合シャ行になるってところだけ押さえていれば問題無いのでは?

ラジオ聴いたことないから知らんけどなw
320何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 03:03:39.83
ミミとカリンのかわいいスペイン語より

sigue!のゲが摩擦音か喉ひこRのように聞こえた。これはっきひしたガ行音では無いんだね。あのyが捻れたみたいな変な発音記号の音かな

Estupendoはストゥペンドと言っていて最初のEは完全に発音してない
321何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 07:43:37.55
>>316
今日の応用編のおしゃべりタイムはアンチの方にはいつもに増してキツイ内容でしたね。
まあ、もう少しですからがんばりましょうよ。
自分は台本棒読みの先生よりはずっとカス子先生のほうが楽しいですが。
322何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 09:24:16.96
アルゼンチンはLLとYをSHで発音するから最初からそういうもんだと思って聞いとけばいいんじゃないの。
スペイン語は国際語だから国や地域によって発音や言葉に差異があるのは当然で。
スペインのスペイン語だけ覚えたいのっつう人はそういう教材で学習すればいいし、スペインだけでも地方や人によって発音は違うわけで
323何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 13:56:03.91
ジャイ子先生かノリ先生に応用編やってほしい・・・
324何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 19:17:14.27
Holaをホラと発音している面白い例
https://www.youtube.com/watch?v=D8o9uYRnrns

これはどこの方言なのですか?
325何語で名無しますか?:2014/09/19(金) 20:44:25.04
>>321
50にもなろうというおばさんが、たかがキスひとつでキャーキャー言ってて
バカかと思ったわ
326何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 00:27:59.39
良い意味でも悪い意味でも
今までのスペイン語の講座には居ないタイプだったな…
ちょっとはしゃぎすぎっていうか
いつまでもアラサー気分でいるんじゃないよはずかしい…といたたまれない気持ちになる

あ、ジャイ子先生は好きです
明るくて元気で、やる気にさせるの上手いよね
まだちょっと早いが、半年間ありがとうございました
327何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 00:37:38.52
後期の菅原先生の講座は、初学者でもついて行ける内容ですか?
328何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 09:48:22.11
テレビの10月〜

2013年4月〜9月に放送したアンダルシアのシリーズを再放送します。
ナビゲーターの平岳大さん、講師の福嶌教隆先生、そしてコロンビア出身の
美しいリナさんやアンダルシア出身のダニエルさんと一緒に、五感をフル
活用して楽しくスペイン語を学びましょう。
Lección1 アルハンブラ宮殿の絶景

なんだか期待できそう。
329何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 13:57:10.91
カス子は確かに、自分ではアラサー相当だと思ってるよね。
講師プロフィールの写真だって、若く見せたいのが見え見えで痛々しい。
拡大してみるとおばさんだぞ。
パートナーのヘススさんが、わりと落ち着いた感じなだけに、
あのおばさんのキンキン声が耳に障る半年間でございました。

ジャイ子先生はあっけらかんとして嫌味がなく、楽しかった。
パブロさんもほのぼのした感じで良いコンビだった。
内容的にはちょっと間延びしてたけど、
これはA1でやれ!というNHKの方針なので仕方ないんだろうな〜。
330何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 14:08:12.99
>>328
テレビは去年見てたけど、よかったよ。
福嶋先生の講座(ただしダジャレ含む)が楽しくてためになるのはもちろん、
ナビゲーターの平さんがきちんと勉強してるので、学習者のいいお手本になる。
331何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 20:58:01.78
>>330
おお、そうですか。見ます、見ます。
332何語で名無しますか?:2014/09/20(土) 21:08:23.48
いろいろとアドバイスをありがとうございます。
とりあえず「アンコール まいにちスペイン語」で勉強を始めてみます。
333何語で名無しますか?:2014/09/22(月) 23:37:15.88
>>328
これいつ?
334何語で名無しますか?:2014/09/22(月) 23:41:20.25
>>308
まあある程度聞けるようになったらbgmとして流すにはいいかな
後半はネイティブへのインタビューみたいなのもやるし
335何語で名無しますか?:2014/09/23(火) 01:04:16.75
スペ語に限らず他の語学番組もそうなんだが
料理のコーナーって無駄じゃないか?
336何語で名無しますか?:2014/09/23(火) 02:11:36.95
料理のところだけは全く見ないなw
337何語で名無しますか?:2014/09/23(火) 05:11:28.53
主婦にはウケるんじゃね
338何語で名無しますか?:2014/09/23(火) 18:01:48.31
>>333
10月2日(木)放送 | 再放送 10月9日(木)
339何語で名無しますか?:2014/09/24(水) 08:37:15.31
>>320
遅レスですが…

> sigue!のゲが摩擦音か喉ひこRのように聞こえた。
> これはっきひしたガ行音では無いんだね。
> あのyが捻れたみたいな変な発音記号の音かな

耳がいいですね! まさに、yがねじれたみたいな有声軟口蓋摩擦音 [ɣ] です。
スペイン語の特徴に、破裂系の有声子音が母音にはさまれると摩擦音になるそうです。
[g] 有声軟口蓋破裂音 → [ɣ] 有声軟口蓋摩擦音 [b] 有声両唇破裂音 → [β] 有声両唇摩擦音
[d̪] 有声歯破裂音 → [ð] 有声歯摩擦音

ポルトガル語も、そしてなんと、日本語も同じことが起きているそうです。
音声学を学んではじめてこのリクツを知りましたが、それまではこれらを「だらしない感じで」
発音すると、らしくなるなあ、くらいにしか理解していませんでした。

逆に英語やイタリア語などを発音するとき、日本人は破裂音(や破擦音)を摩擦音で発音しがち
なので意識して気をつけたほうがいいようです。
340何語で名無しますか?:2014/09/24(水) 10:37:31.28
>>339
うざい
341何語で名無しますか?:2014/09/24(水) 20:39:16.75
>>320 さんって元から(スペイン語を始める前から)耳がいいんでしょうか?
音楽をやっていたとか、好きだったとか。

それを学術的に解説できる>>339 さんもすごい。
音声学って憧れるけど独学で気楽に学びはじめるのは難しいですよね。
342何語で名無しますか?:2014/09/24(水) 21:17:56.26
サブ
343228:2014/09/24(水) 22:32:28.17
自演
344何語で名無しますか?:2014/09/25(木) 09:21:40.58
??????
345何語で名無しますか?:2014/09/25(木) 09:37:42.64
>>327
「年配の」
「男性に」
「夜に」
・・・会いました。さあ、何と言って挨拶すればいいでしょう?
みたいな感じです。
346何語で名無しますか?:2014/09/25(木) 09:55:49.03
スペイン語会話、前回で終わりかと思ったらまだだった。
今回は「さらばぐらしお荘」って書いてあるからこれで終わりかな。でも、(終)マークがついてないのは何故? その後の大人の英語基礎は(終)になってるのに。

>>339
320です。ありがとうございます。
やっぱりあの発音記号の音でいいんですね!
b→βはやはり日本語でもよく使われるためか、「ルーズな感じ」で出来ますが、gの弱くなったものは意図的にやろうとすると、ドイツ語のrのように震えてしまいますね…
イタリア語ではこういうのは起こらないんですか!

>>341
音楽はやってません。英語の発音の練習はかなりやりました。
発音記号は英語の基本的なものは読めますが「yが捻れたような記号」とか言ってるように、英語に出てこないIPAに関してはまだまだよく分かりません。
347何語で名無しますか?:2014/09/25(木) 12:43:25.05
>>346
なるほど英語発音の基礎がしっかりされてるんですね。
なにごともしっかり学ぶと応用が効くんですね。
348何語で名無しますか?:2014/09/25(木) 16:10:53.69
テレビのテキスト買ってる?
349何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 10:51:23.19
さらばカス子、もう出てくるな!
最初は良さそうだと真面目に思って聞いていたけど、
スペイン語で仕事して25年以上とか、
スペイン語ほぼゼロの状態でスペインに行って仕事して、20年以上前に知り合ったスペイン人と会社つくったとか
そんなの聞いていると、なんだコイツ50過ぎのオバハンかよ!
「〜〜じゃなぁ〜い?(ヘススさんに色目)」
「〜〜ですよねぇ〜?(同上)」
「ヘススさん(はぁと)みんなにキスしてたじゃなぁ〜い?」
・・・とか、頭になんか障害あるんじゃ?と思ったわ。
今日の放送の最後のひとこともうざかった。

来週からの、オッサン2人のまったりトークでささくれ立った心を癒すとしよう。
350何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 15:25:07.57
ヘススさん「それではみなさん、さようなら」
最終回でノッポさんがしゃべった!ぐらい意表をつかれた。
351何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 15:53:45.71
>ノッポさんがしゃべった!
吹いたw
あのひとことでちょっとなごんだわ
最終回聴いた価値あった

ヘススさんの落ち着いた声は結構好きだった
352何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 16:04:36.71
嫉妬って見苦しいですねw>>349
353何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 17:05:49.34
誰が誰に嫉妬するの?
カス子ファン?
354何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 20:34:02.69
幸太朗さん、あんなに喋れるんですね。
スゴイ。
私も半年後にはあれぐらい喋られるようになりたいです。
355何語で名無しますか?:2014/09/26(金) 22:08:53.88
今ごろ何ですが調べてもわからなかったので…
ミミって女の子ですか?
356何語で名無しますか?:2014/09/27(土) 06:59:33.52
幸太郎 最終回でpodriaを ポルデアとか言ってたなw
357何語で名無しますか?:2014/09/27(土) 10:20:35.37
最初は「語学に興味が無かった」と言うのに半年間良く頑張りましたね。
ちょっと涙目になりかけていたのはプレッシャーあったんだろうな。
358何語で名無しますか?:2014/09/27(土) 13:43:35.76
ネイティブで若い方の男はアルゼンチン出身だったのか。
さすがにこの講座ではスペイン式に発音してて「ショ」とか言ってなかったな。

英会話のチャド・マレーンもオーストラリア人だけどメインアシスタントっぽい立ち位置で番組やってた時はrも発音してアメリカ式で喋ってた。

今やってる仕事の英会話番組では、会社の外国人社員という設定での出演だから軽めのオージー発音でやってるけどね。これは英語圏以外の外人も出て来るし。
359何語で名無しますか?:2014/09/27(土) 23:06:08.19
ノリ社長と平社員が帰ってくるのが嬉しい
360何語で名無しますか?:2014/09/27(土) 23:32:50.26
>>354
半年勉強すればあれは余裕で越えれるよ
だいぶおかしかったし幸太郎くんw
361何語で名無しますか?:2014/09/28(日) 02:04:57.84
>>335
スペイン、フランス、イタリア、ドイツなどへ料理や醸造を学びに
行きたいと思っている日本人が多いから。
362何語で名無しますか?:2014/09/28(日) 11:56:09.96
よくそんな根拠もないであろう事を断定系の言葉で言えるな。キライやわそういう言い方する人。
363何語で名無しますか?:2014/09/28(日) 12:44:10.72
自分は、単に「うまそう〜♪」と思って見てるかな。
彩のいい食べ物見てると、いい息抜きにもなるしね。
日本の昔ながらの家庭料理って、テーブルの上が茶色一色ってこともあるじゃん…
364何語で名無しますか?:2014/09/28(日) 21:45:03.45
>>360
私にはぜんぜんわからないのですが、幸太郎さん、まだまだなんですね。
でも会話がつづいてましたねぇ。(つづけさせてもらった?)
半年後、あれより喋れるようになれてたら嬉しいです。
がんばります!
365何語で名無しますか?:2014/09/29(月) 08:30:23.13
リナのマンコ
リナの放尿
リナの失禁
366何語で名無しますか?:2014/09/29(月) 16:34:58.47
リナのおしっこの穴
367何語で名無しますか?:2014/10/01(水) 22:07:39.43
             /)
           ///)
          /,.=゙''"/
   /     i f ,.r='"-‐'つ____   こまけぇこたぁいいんだよ!!
  /      /   _,.-‐'~/⌒  ⌒\
    /   ,i   ,二ニ⊃( ●). (●)\
   /    ノ    il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
      ,イ「ト、  ,!,!|     |r┬-|     |
     / iトヾヽ_/ィ"\      `ー'´     /
368三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2014/10/06(月) 13:39:45.95
Hola! ¿ Que tal? (・∀・*)
369何語で名無しますか?:2014/10/06(月) 14:26:31.94
siento nauseas.
370何語で名無しますか?:2014/10/10(金) 18:43:22.46
テレビに出て来た楽器のマエストロが蟹江さんに似すぎ
371何語で名無しますか?:2014/10/16(木) 22:06:23.10
はまってます。
372何語で名無しますか?:2014/10/18(土) 13:09:08.95
テレビにスペイン語、なんか癒されます
373何語で名無しますか?:2014/10/18(土) 16:14:09.19
テレビ「で」スペイン語
374何語で名無しますか?:2014/10/19(日) 20:54:55.03
「で」と「に」を間違えるのは外国人だね。
375何語で名無しますか?:2014/10/20(月) 20:51:18.49
なるほど観察眼がするどいね。

外国人が日本の国営テレビで異国語を学んでいるって国際色豊かだね。
376何語で名無しますか?:2014/10/20(月) 22:22:45.66
いや別に番組名をいったわけじゃない可能性もあり
377何語で名無しますか?:2014/10/21(火) 17:20:33.32
たった1行でそこまで想像できるとは‥‥
378何語で名無しますか?:2014/10/22(水) 02:04:47.97
>>377は日本語も無理そうだなw
379何語で名無しますか?:2014/11/03(月) 13:53:53.17
日本語も自信がないので書きこめなくなってしまった‥‥
380何語で名無しますか?:2014/11/03(月) 18:56:53.69
気にせず書け
381何語で名無しますか?:2014/11/03(月) 20:08:26.64
日本語、リナには勝てると思う
382何語で名無しますか?:2014/11/06(木) 20:54:35.29
テレビはスペイン語、勉強になります。
383何語で名無しますか?:2014/11/08(土) 21:24:50.93
テレビをスペイン語、いつも看ています。
384何語で名無しますか?:2014/11/08(土) 23:52:57.96
テレビにスペイン語、いい薬です。
385何語で名無しますか?:2014/11/09(日) 17:54:04.58
テレビとスペイン語、いいんじゃない?
386何語で名無しますか?:2014/11/11(火) 06:50:43.00
江澤先生の講座で次のようなことをしゃべってたが・・・
J'_') 今日のスキットでは Kenjiさんは、ボランティアで通訳をしていましたが
 外国語を話す患者の通訳が必要な時は、医療通訳士といわれる人が
派遣されることがあります。
('_') Terumi,¿todos los hospitales japoneses tienen este servicio?
J'_') 医療通訳派遣は、自治体と協力関係のある病院でのみで行われています。
('_') ¿Dónde podemos encontrar estos hospitales?
J'_') 関係する地方自治体やNPO団体が情報提供しています。外国籍の日本滞在者は
 年々、増えています。誰もが安心して医療が 受けられるように医療通訳士を
目指す人も増えて欲しいですね。
387何語で名無しますか?:2014/11/11(火) 06:51:20.26
これは読売新聞の10月7日付け 「異国ログ」
勤務地ジュネーブからの出張中、家族の健康は一番の気がかりだ。最近、普段
病気をしない妻から「ひどい頭痛になった」と電話があり、脂汗をかいた。
ありがたいことに妻の日本人の友人が病院に付き添いフランス語が苦手な苦手な
妻の通訳をしてくれた。大したことなく、薬で治まった。
翌日、ぶり返したら通訳すると申し出てくれた別の友人が「やっぱりプロに頼んで」
と謝ってきた。家族から「素人の出る幕でない」としかられたそうだ。
スイス人の友人に話すと「通訳が生死を左右することもあるからね」と言う。
欧米各国では、アレルギーなどの誤訳に起因する医療裁判も珍しくないようだ。
ジュネーブの大病院が規定する「医療通訳の心得」は、守秘義務や厳密な逐語訳を
求めている。素人が尻込みするのも無理はない。
・・・
なかなか難しいねえ・・・
388何語で名無しますか?:2014/11/11(火) 16:49:24.12
先週のリナへのプレゼント・コンテストのコーナーは何だったんだ?
スペイン語の勉強に必要なんだろうか?
なんだか今後つづけて観る気を無くした。
389何語で名無しますか?:2014/11/11(火) 16:59:06.68
>>387
そういうところでも世界がアメリカ化=訴訟社会化してるんでしょうかね。
390何語で名無しますか?:2014/11/13(木) 12:31:21.71
>>388
あのコーナーは去年放送時は丸々カットされて平社員がフラメンコダンサーにインタビューだった

というのもゲストのニコラが放送3回目で突然消えたから
当時のフランス語はそれでしばらく不自然な編集が続いた(今の再放送では普通に出てる)
391何語で名無しますか?:2014/11/13(木) 18:47:18.85
そんな変化もあるのか
392何語で名無しますか?:2014/11/13(木) 19:05:03.03
ゼノフェル皇帝陛下が外国語板を支配した
お前らはゼノフェル語を学びゼノフェル語の話題で盛り上がるとよいぞ
393何語で名無しますか?:2014/11/13(木) 21:05:51.97
フラメンコダンサーへのインタビュー自体はすごく良かったから
あれはあれで放送してほしいな
394何語で名無しますか?:2014/11/13(木) 21:10:30.46
>>390
フランス語のニコラがキーマンになっていたんですね。
しかし去年は突然消えたって何があったんだろう? 何かモメたんでしょうね。
今年の再放送ではニコラが出てるなら、問題は解決されたってわけだ。

しかしスペイン語は去年版のまま、平さんのインタビューで良かったのにな。
まあ、もうしばらく続けて観てみます。もうニコラが絡んでないことを祈る。
395何語で名無しますか?:2014/11/16(日) 17:27:32.80
今回はよかったです。
スペイン語を勉強して間もない自分には、接続法の説明がとても訳に立ちました。
396何語で名無しますか?:2014/11/16(日) 23:42:49.46
テレビにスペイン語、役に立ちます
397何語で名無しますか?:2014/11/17(月) 10:37:40.42
確実にゼノフェル語、役に立ちます
398何語で名無しますか?:2014/11/17(月) 19:14:02.49
シャドーイングか。
まず、スペイン語を正しく聞き取れる必要があるわけで(^^;
226-227 みたいなのを一発で聞き取れるかというと・・・
399何語で名無しますか?:2014/11/19(水) 01:15:24.03
荒らしの姫野を倒すために
ゼノフェル皇帝陛下様に従うのだ
姫野がなりたくてしょうがなかった板の総大将。
総大将よりもっと上の皇帝陛下様が板に君臨すれば姫野は悔しさのあまり気が狂って死ぬだろう。
さあ,皆の衆,外国語板に君臨するゼノフェル皇帝陛下様に忠誠を誓う言葉を書き込みなさい。
ゼノフェル皇帝陛下様が,板民を救ってやる。
今すぐゼノフェル皇帝陛下様をほめたたえなさい
400何語で名無しますか?:2014/11/20(木) 22:53:16.94
アレマジ
401何語で名無しますか?:2014/11/21(金) 16:32:35.40
読売新聞 11月20日付け
約100の国内企業などが日本語と九つの外国語の音声を
自動翻訳するプログラムの共同開発に乗り出す。
2020年の東京五輪・パラリンピックまでにスマートフォンや
タブレット端末、テレビなどへの搭載を目指す。
外国人が医者の診療を受けたり、災害時に避難指示などを
伝えたり、高度な会話が必要な場面で使ってもらう。
(中略)
402何語で名無しますか?:2014/11/21(金) 16:33:12.22
協議会は、英、中、韓、仏、スペイン、タイ、インドネシア、
ベトナム、ミャンマーの9言語について翻訳アプリが入った
タブレット端末などを通じて外国人とスムーズな会話が
できるようにする。
・・・
5年間で100億円の予算をつけるようだが・・・
はたしてできるのかねえ?英語とスペイン語に集中投資して
欲しいところだが(^_^;
403何語で名無しますか?:2014/11/21(金) 21:54:25.57
ドイツ語とポルトガル語も必須だろう
404何語で名無しますか?:2014/11/25(火) 10:30:22.65
日本に来るドイツ人やブラジル人は少ないのかな?多そうな気がするけどね。
405何語で名無しますか?:2014/11/25(火) 11:03:59.83
たしかにミャンマーの言葉使う人がそんなに来日するとは思えんな
このあいだまで鎖国してた国なのに
406何語で名無しますか?:2014/11/25(火) 19:34:28.24
言語の選択には何か政治的な背景があるのかも
407何語で名無しますか?:2014/11/26(水) 14:06:18.10
あと、ロシア語もな。
408何語で名無しますか?:2014/11/27(木) 02:08:16.37
>>402
まあ、実際は来日した外国製向けじゃなくて、日本企業の進出したい先仕様だろうね
409何語で名無しますか?:2014/11/27(木) 12:17:37.87
>>408
なるほど。そう考えればドイツとロシアを外しているのもうなずける。
410408:2014/11/27(木) 14:27:15.67
訂正
外国製 → 外国人
411何語で名無しますか?:2014/12/01(月) 01:05:03.61
384 :名無しさんと大人の出会い:2010/02/23(火) 22:46:49 ID:0Bb3LTx3O
261 名前: シャパ ◆x.LCVGyWY6 2006/04/15(土) 22:52:34 ID:adIS+WK7
精神分裂症の俺にとって、2ちゃんは、現実世界から逃避できる場所であり、
だからこそ、思う存分、名無しの皆さんとも論戦を張れた訳だ。
ところが、萬さんは、突然、「真実」を持ち出し、俺を執拗に妄想の世界から
現実の世界に引き戻そうとした。

コテハンの皆さんは、俺が完全に騙されていると思って、救いの手を差し伸べようとしたに違いない。
だが、それは、俺にとっては、非常なお節介であり、勘違いもはなはだしかった。
だから、俺は発狂した。
412何語で名無しますか?:2014/12/01(月) 01:15:44.82
>>411
オランダ語スレで「フランス語では〜」(のつもり)
スペイン語スレで「ミャンマー語〜」とか
いつもの脱線バカがいると思ったら
また、弥太郎か?w

いい加減飽きたから次の芸風身につけろよwww
413何語で名無しますか?:2014/12/05(金) 15:55:02.30
今朝のNHK第一放送の"すっぴん"、テキストドーンのコーナーで
「ラジオスペイン語講座」を取り上げてた。が、"目指せ"という部分
だけで高橋氏のヨーロッパで電車や車で迷ったという体験談だけで
終了。"源ちゃんの現在国語"とかやってるからちょっとは期待したん
だが、語学板住人も納得の話なんかやっぱり無理だわな。
「後で中身を読んでみます」とか(^_^;
414何語で名無しますか?:2014/12/05(金) 20:51:28.21
スペイン語スレでも、よく「南米のスペイン語では〜」とか、中南米の話をしているのに「スペインでは〜」とか言う奴がいるな。
415何語で名無しますか?:2014/12/06(土) 06:33:10.93
クアントスアニョティエネと言うと南米ネイティブ風になります
416何語で名無しますか?:2014/12/06(土) 15:55:00.13
リナのおもらし
417何語で名無しますか?:2014/12/17(水) 13:39:57.86
さっき、wowowで COLLATERAL DAMAGE をやってたが
コロンビア人の会話に字幕が出てなかった。
映画の展開自体にさほど関係ないから、わかる人だけ
わかればいいということか?
418何語で名無しますか?:2014/12/18(木) 22:46:48.05
NHKテレビのスペイン語会話、生徒役のひと、ちょっとものたりない。
419何語で名無しますか?:2014/12/19(金) 20:23:05.26
どうでもいいようなシーンを使っている、編集が下手なんじゃないかな。
420何語で名無しますか?:2014/12/23(火) 15:33:40.20
ノリ先生最強。

ノリ先生小学校時代中南米にいて、スペイン語で授業聞いててもわからなかったので授業中マンガ描いてたという話笑った。
421何語で名無しますか?:2014/12/25(木) 03:23:07.17
ジュリエット情報求む
422何語で名無しますか?:2014/12/25(木) 21:29:22.38
今日は放送ないのね。
423何語で名無しますか?:2015/01/06(火) 16:32:56.10
424何語で名無しますか?:2015/01/16(金) 20:05:15.67
以前のNHKラジオのテキストやCDを、たくさん扱っている古本屋はありませんか?
昔のやつで勉強したいので。よろしくお願いします。
425何語で名無しますか?:2015/01/21(水) 13:28:52.28
2000年2月のテレビスペイン語会話のテキストが家にあった。
講師はノリ先生。
426何語で名無しますか?:2015/01/26(月) 18:34:27.02
アンコールまいにちスペイン語録音保管場所をご存知の方あれば教えてください。
427何語で名無しますか?:2015/02/13(金) 16:08:38.72
>横浜に引っ越してきたペルー人一家と日本人一家の交流の物語
どうせ親子三代ペルーから呼び寄せて生活保護費貰って暮らしてるんだろと邪推してしまう
428何語で名無しますか?:2015/02/13(金) 18:44:06.81
>>424
オクでアラートかけてゲットしたよ
429何語で名無しますか?:2015/02/13(金) 19:02:57.03
アバレキラー、2年連続生徒役!!
430何語で名無しますか?:2015/02/13(金) 20:47:06.56
ノリ先生がラジオにも来てくれる!やったーーーーーー!!!!!
431何語で名無しますか?:2015/02/13(金) 23:06:43.58
ジャイ子再放送?
432何語で名無しますか?:2015/02/14(土) 11:20:57.53
前期はジャイ子とノリ先生のコンボ
433何語で名無しますか?:2015/02/17(火) 11:22:39.35
>>429
田中幸太朗ってすごく好青年に見えるけど、中卒なんだね
思春期グレにグレて苦労したのが今に至るのかな・・・?
434何語で名無しますか?:2015/02/19(木) 12:04:14.23
テレビの新作、メキシコ出身はありとしても
フランス出身でネイティブってどうよ?
435何語で名無しますか?:2015/02/19(木) 13:01:25.81
>>433
中卒だからグレてたと思うのは偏見
経済的理由で高校にいかない人もいるし、
逆に俳優業などやりたいことがはっきりしているから
高校いくより早くその業界に入った、という人もいる
中学と違って義務教育じゃないし
436何語で名無しますか?:2015/02/19(木) 13:07:10.48
>>435

そうだな。一概に工業高校中退の時給¥900の中卒54歳と
同じにしたら可哀想だもんなw
437何語で名無しますか?:2015/02/20(金) 11:02:17.06
中卒である理由が何であれ、高等教育を受けていないわりには
スペイン語の吸収が早いよね
誰とは言わんがもっと飲み込みの悪い生徒役タレントは何人も居た
438何語で名無しますか?:2015/02/25(水) 19:49:15.02
4月から本気出して学習しようと思うんだが、
初心者に適した辞書のオススメはどれですか?
439何語で名無しますか?
>>438
俺は研究社のプエルタ新スペイン語辞典を使ってるよ