1 :
何語で名無しますか?:
語ってください
2 :
何語で名無しますか?:2010/09/27(月) 11:01:29
sawadii khap
3 :
何語で名無しますか?:2010/09/27(月) 16:09:16
文の最後に付ける言葉が男と女で違うけど
男がkhaを付けて話したらネイティブにはどんな感じに聞こえるの?
まだタイ語を始めたばかりだけど
khapよりkhaのが言いやすくて好きだからkhaを使いたい
4 :
何語で名無しますか?:2010/09/27(月) 20:57:44
男がkhaを付けて
話したら
オカマ言葉になりますね
khapが男性言葉で
khaは女性言葉だから
5 :
何語で名無しますか?:2010/10/02(土) 01:54:44
พูนสวัสดิ์ กระทิงแดงยิม
6 :
何語で名無しますか?:2010/10/02(土) 05:03:13
声調規則が覚えられない
>>6まず子音と、それが高音字か低音字かあたりから覚えないといかんよなあ
声調規則さえ覚えれば、とりあえず文字の大半は読めるようになる訳で頑張りどころ
でもコーカイを順番に書きつつ綺麗に発音できない段階だったら、まずそっちが先かなあw
タイ語を習いたいけどどうしていいのかわからん
まず発音練習、声調練習
それからカタカナ読みで良いから単語を100語覚える
次に、これは〜です、とかのごく基礎の構文とか、
ムアライタマライユーティーナイペンヤンガイチューアライあたりの疑問文をマスター
この辺りから、カタカナ読みをアルファベット風の発音記号読みに直す
あと、タイ文字の子音を覚える。この時に、有気音と無気音があるのを確認する
指差し会話帳とかで単語数を増やす。300〜500語くらい目標。PC版やiPod版で、発音をちゃんと確認する事
そしてせめて発音記号で表記されたものを綺麗に発音できるようにする
タイ文字の母音を覚え、声調が分からないままでもどうにかアルファベット読み程度で
読めるようにする。つまり母音を読む規則を覚える。タイ語の母音は子音の前からくっ付いたり後ろからくっ付いたり
するから大変だ
タイ語の接続詞と数詞と関係代名詞を覚え、文を繋げたりするのもほぼマスターする。タイ語の数詞は日本語同様に多いから大変だ
場所を表す前置詞や副詞も決して少なくない
タイ語の文字からの読みを完成させるために、声調記号が有気音、無気音、有気音尻上がりのそれぞれの文字でどのように作用が変化するかを
しっかり覚える
単語数1000〜2000を目指す
タイ語を聞いただけでタイ文字で書けるようにする
単語数3000〜4000語目指す
何か、すっげー無駄多い気がするwww
10 :
何語で名無しますか?:2010/10/06(水) 20:27:56
タイ文字は
頻繁に使う文字と
殆ど使わない文字が有るから
それも覚えとかないと
いけないね
単語を聞いただけで書けるようにしたかったら
母音省略の規則とかも覚えなきゃだめじゃん
12 :
何語で名無しますか?:2010/10/07(木) 03:41:13
高子音字と低子音字で
声調が違うのは
知ってるけど
声調記号が付くと混乱する
โอ้ชีวิตมีอะไรตั้งเยอะแยอะ
高子音字 → 有気音尻上がり
中子音字 → 無気音
低子音字 → 有気音
右みたいな用語を使っている書籍がありましてw
右の方が最初は分かりやすいが、これに声調記号が付いた状況を考えると
やっぱり左の用語の方が分かり易いのかも?
で、長母音か短母音かでも声調が変わるわけで
ホント声調と子音字は巨大な壁だ
長短の母音や更に死音になる末子音まで含めた時のイントネーションを考えると
やっぱり高音中音低音の方がいいのじゃ?とも思える
それを考えないでその文字+母音だけの一般論だと、無気、有気、有気尻上がりの
覚え方が分かり易い
取りあえず話す相手がいる環境に入ることが大事で
停止印だの講師印だの超初心者の君らにはどうでもいいんだよ。
タイ人が規則なんて理解してないのにど素人が規則を覚えようとしてもな。
君らが日本人であっても外人に○段××活用の規則を説明してみてよと言われても説明できないだろ。
○段なんとか活用の規則覚えて日本語覚えた日本人なんか一人もいないだろ。
ただ、周りが話しているのをそのまんまリピートで覚えて規則なんか知らないんだよ。
タイ人がわかってないことを必死こいてどうしたいのかい。
例外が多くあんまり規則ないから気にしなくていいよ。
まず話せよ。
その環境が作れないなら外国語なんかやめてしまえ。
日本に住んでいたら何やってもだめだよw
四歳程度に話せるようになってから文字覚えても遅くないよ。
四歳って結構話すからよ。
赤ちゃんレベルで何言ってんだよw
とりあえず、いいこと教えてやるからよくきけ。
君らが覚えようとしている規則をタイ人はよく知らないし、聞いても説明できるやつは学校の国語の先生とかそういう人しかいない。
タイ人にタイ文字書かしても間違いだらけだよ。声調以前にな。
中年ぐらいだと自分の住所も書けない奴、ざらだよ。
日本人が外国語が苦手なのは文字にとらわれすぎているから。
だいたい話すのに文字は必須じゃないのに全く話せない状態から文字だけ勉強したがる。
結果何も身につかない。
タイ語の読み方にはあまり規則性はなく例外だらけ。
規則覚えても知らない単語は結局読めない。
余計なこと考えずにまず話せるようになれ。
超初心者って単語数1000未満のレベルかな
それ以前にタイ語って何か面白そ〜くらいのレベルか
それくらいなら
>余計なこと考えずにまず話せるようになれ。
つ指差し
有気音、無気音や
日本語に無い母音を区別しての発音や
声調を意識しての発音だけはやらないと
バンコクのフードコートでの買い物すら出来ないw
バンコクのような外国人の多い都市だと
そういった発音違いも何とか聞き取ってくれる場合がある
外国人が少ない地方都市だと全く理解してもらえない
買い物で話すことなんてほとんど無いよ。
飲み屋でホステスと話すとかならともかく店員といったい何話すんだ。
コンビニ、スーパー、デパート。どこいってもまず無言。
若い女性の店員だと話しかけたいが、そういうところじゃないから無理。
レジがある店は、物を持っていくだけで話す機会がない。
レジがない店でもタイ人だって指さして買うのが普通。
値段知らなくてもだまって相場の金だせばいいんだ。
「いくら?」とか余計なこと聞いたら相場の10倍でも100倍でもなんでもありで適当な値段をふっかけられるだけ。
買い物で話そうとするのはカモになるだけだ。
カモのバカ観光客がしゃべって買おうとするんだよ。
俺は在タイだが、買い物ではしゃべる機会なし。
タイ語はできるけど、買い物には使う必要がない。
まあ、君らみたいなどこから見ても観光客にしか見えないと物珍しくて話しかけてくれるかもよ。
それでも2分ぐらいのもんだろ。
在タイだと買い物ぐらいでは話しかけてもらえないよ。
ストローいる?袋入れる?ぐらいならよく聞かれるが別に返事しなくても買えるよ。
コンビニ、スーパー、デパートで名前で注文するやつはいない。
無言でレジに並ぶだけ。
食堂とかでも、指させるものがあれば指させばいい。それだけ。
相手がホステスじゃないことをよくわかっておけ。
君らの話相手になってくれる人ではない。
話す必要なし。
全く喋らなくても買ったり注文したり出来るるけど感じ悪過ぎ
しゃべるとセクハラもしくは業務妨害だろ。
ちゃんと、それなりの店に行って高い金払ってしゃべれ。
無料で赤の他人が相手してくれるかよ。
馬鹿か。
ショーケースさしてこれ下さいも言えない奴が一番キモイ
>>23>コンビニ、スーパー、デパートで名前で注文するやつはいない。
無言でレジに並ぶだけ。
ンゴーとか買ったことないのか
まあ指差しのDL版の末尾の音声付き単語帳で
いわゆる声調の規則がどの位正しいか
試してみたらいい
たとえあんまり合わないものだなあと分かっても
それを10回くらい繰り返せば
3000語のうち300語くらいは頭に残るんでないのw
ンゴーってなんだよw
ただの観光客の分際で一般人に話を聞いてもらおうとはすごいな。
タイ語話すやつは在タイで業務に使っているんだよ。
タイにくるのはいいが一般素人女性に迷惑かけるんじゃないよ。
ド素人観光客がいく風呂屋さんで独り言いってろよ。
つーか、俺は在タイ。タイ語はできる。
おまえら観光客と一緒にすんなってw
>>29 勉強した単語は忘れるよ。
一度でも実際に使った単語はなかなか忘れないもんだよ。
単語は使う直前に調べるなり、相手に聞くなりして覚えないと忘れるよ。
話す相手がいないのに一人でオナニーってさびしいだろ。
嫌なことは忘れるように遺伝子にプログラムされているから覚えられないんだよ。
発音がいいんならともかく、
何言っているかわからない商品名を連発されても店員は迷惑こくだけ。
タイ語学校でもないのに練習に使われる店員がかわいそう。
おまえらは無言で買え。
>相手がホステスじゃない
>ド素人観光客がいく風呂屋さん
発想がいやらしいオヤジみたいだね
ビッグCで重さ量ってもらえるところに店員がいない
ロンコンを1房持って店員らしい人の裾を引っ張るも
「重さ量ってください」すら言えず相手を混乱させる奴
指差しには
>>34の局面が載ってないんだよな
仕方なく10000語ばかり載ってる日→タイ辞典で測るとか重さとか引いて頭で文章組み立てて適当頼む
店員の兄さんにどうにか通じて重さ→値段のシール貰ってコップクンクラップ
レジへ行けば安心
>>34-35 そういうのみっともねぇから止めろっていってんだよ
日本人の恥だから来んじゃねえよ
観光ルートでガイドに従っておとなしく買い物してろよ
失せろバーカwwwwwwwwwwwwwwww
ハンディ辞書の多くにはタイ文字表記とその怪しげなカタカナ発音と日本語しか載ってない
せめてアルファベット型+声調記号の発音記号があればいいのになあ
それでタイ文字を読み発音する規則が少しでも分かればなあというわけで、文字中心の学習で
最難所とされる声調を勉強するわけだ
>>28>>30>>33ランブータンのことかw
>>31や
>>36の周りにいるタイ人がどんな人か知らないけどさ、
日本人同士がこんなつまらない事で他人蔑んでるの知ったら、それこそ日本人軽蔑するだろうね
39 :
何語で名無しますか?:2010/10/12(火) 01:06:44
ほっとけよ。構ってちゃん(笑)だろ、こいつ
指差しは一生無言で指差しで通す人が使うもんだろ。
真面目に発声を覚える人が使うもんじゃないよw
発音よくなりたいなら、カタカナ表記が書いてある本は避けたほうがよいよ。
最初に見たカタカナが染み込んで後で正しい発音をいくら聞いても抜けないからさ。
発音ちゃんとしたいなら、発音記号でやればいい。
単語数が極端に少ない段階から文字など半分どうでもいいよ。
日本人向けタイ語学校は大抵、最初はタイ文字を教えない。
発音記号で教える。カタカナは見せない。
素人に限って文字に興味がいくが、教材が指差しとは間抜けだな。
初期に文字を覚える欠点は、タイ文字をカタカナに変換することに専念して正しい発音にすることをできなくなりやすいからだ。
タイ文字をカタカナに変換できても、タイ文字を発音記号に変換できないというアホな自体になりやすいが本人はカタカナで満足しているから悪い状態に気がつきにくい。
やっぱ学校の人だな
タイ文字をカタカナに変換て何?
初心者でもふつう発音記号に変換すると思うんだけど
指差し会話帳 で発音記号使ってない事に対する苦言だろ
εを使う発音記号が好き
ローマ字流用でaeと書くのはタイ語としては読みにくいw
>>42 英語でいう、appleをアップル、rentalをレンタルみたいなことでしょ。rをレで覚えちゃうから発音がおかしなことになる。
LRは抜けえる息の音も込みで聞き分ける
46 :
何語で名無しますか?:2010/10/14(木) 08:59:45
質問させていただきます。
「金銭感覚が麻痺する」というのはタイ語で何といいますでしょうか?
金銭、感覚それぞれ辞書で調べましたが載っていませんでした。
どなたかタイ語に詳しい方よろしくお願いします。
47 :
何語で名無しますか?:2010/10/14(木) 22:00:03
そんなん、英語でもなんて言うか分からんわ・・・ ┐(´A`)┌
Ive lost the ordinal feeiing how I should use the money for each merchancy appropriately.
เสียความรู้สึกเกี่ยวกับเงิน
こんな感じかな
50 :
何語で名無しますか?:2010/10/15(金) 05:06:06
日本人は表音文字より
漢字に依存した民族だから
文字の規則性に捕らわれてしまうのは
ある程度、仕方ないんじゃないの
後、カタカナ表記の
教材は買わない方がいいね
52 :
46:2010/10/15(金) 12:50:57
>>49 回答ありがとうございました。これから解読してみます。
あとでタイ人に聞いてみる
54 :
何語で名無しますか?:2010/10/16(土) 01:44:45
タイ人て日常会話では
khr、pl、tr等の
二重子音のR、Lは
飛ばして発音してるよな
日常会話ではrとl区別してないし
カップ
語尾に「นะเรา」がつくのはどんなニュアンス?
ネー.ジャイ.ナ
ネー.ジャイ.ナ.ラオ
では後者の方がより念入りに念押ししている感じ?
57 :
何語で名無しますか?:2010/10/18(月) 05:45:33
King Phumiphon
つーかさ、単語は100語までならカタカナで覚えてもOKとか、
何それ?
どこの説だよ。
君がそーしただけであって、そうするべきかどうかは別だろw
ちょっとふざけてるよ。
もっと多くの単語(500語)をカタカナ+タイ人の発音で覚えた後で
その後タイ文字からの発音にすんなり移行させてる学校だってあるぞ
あんまり変なことばかり言わなくていいから素人は寝てろやw
61 :
何語で名無しますか?:2010/10/24(日) 23:30:16
ニューエクスプレス持ってる方いますか?12課5行目で
チュムチム(料理)1鍋の類別詞がカタカナでモーってことでおk?
何故か本の後の単語リストにもなくて…誰か教えてください
とりあえず、鍋はタイ語でหม้อだよ。
料理をひと鍋、ふた鍋っていうかどうかは、
หนึ่งหม้อ
สองหม้อ
สามหม้อ
で画像検索した結果が答えだろ。
鍋自体の類別詞はใบでそれが正しいかどうかは
หม้อสองใบで画像検索すればわかるだろ。
ネットできる環境ならまず検索すればいいだろ。
63 :
何語で名無しますか?:2010/11/01(月) 12:32:27
殺伐としたスレだな
64 :
何語で名無しますか?:2010/11/01(月) 12:49:48
ABKタイ検うけました4級はものすごく簡単だったけど、3級は微妙。
みなさん手ごたえはどうでした?
5級受けたが、
5級は超難しかった。
もう1つのタイ語検定の4級並みと思った。
muang thai
ABK5級は過去問いくつか解いて受ければ超簡単だろ。
同じような問題しかでないんだし。
過去問解いて理解できそうな場合受験しろよ。
最初は別にカタカナでもいいと思うよ
俺は 語学は発音が1番楽しいから、最初から発音ちゃんとやるが
69 :
何語で名無しますか?:2010/11/07(日) 01:42:59
文字多過ぎだろ
挫折しそう
↑おまえ日本人だろ?
ん?
さてはハングルだな?
おまえの母国語わw
ひらがなもカタカナも漢字も使いこなせる日本人にとっては、
タイ語は楽勝!!!
71 :
何語で名無しますか?:2010/11/07(日) 02:17:36
ハングルなんて言わないニダ
ただしくは朝鮮語
72 :
sage:2010/11/07(日) 22:21:17
先進国の言語ではないこともあって文字の読み書きができる利点は小さいよ。
タイ語の上達が目的の場合、タイ文字の学習は害になる場合もある。
日本人向けタイ語学校のほとんどは当分の間、タイ文字をわざと教えない。
記述通りに発音しない文字だから、入門時の発音の学習もタイ文字は問題がある。
一番の問題は正しく書けさえすれば発音が無茶苦茶でも満足してしまう人が多いこと。
耳から入ることをすすめるよ。
自分の発音を聞いてくれるタイ人が必要だが用意が難しいな。
自分の耳で聞いてこれで合っているとか思って発音が無茶苦茶になっていくのだがまあしょうがないか。
74 :
何語で名無しますか?:2010/11/08(月) 09:11:50
King Phumiphon
75 :
何語で名無しますか?:2010/11/10(水) 07:59:10
muai thai
76 :
何語で名無しますか?:2010/11/11(木) 20:57:02
タイ語って声調と文字を覚えれば、西欧諸国語より修得しやすいって本当ですか?
みなさん、文字、声調にはどれくらい時間を費やしましたか?
嘘。
タイ語の特徴は文字から入ろうとすると習得が難しくなる言語。
耳から入れば簡単。
声調はそれほど気にする必要はない。
自分の耳で聞いたイントネーションでしゃべればそれで十分。
文字情報だけで耳を使わず学ぶのは難しい。
先進国の言語と後進国の言語は簡単難しいの比較は難しい。
求められているレベルと存在するレベルが違うから。
78 :
何語で名無しますか?:2010/11/13(土) 04:57:52
何でタイ人の名前のアルファベット表記は
パーリ語の発音で表記してあるの?
Bhumibolとか
どう表記しようと自由だろ。
別に人名に限らず大学名とか団体名、地名でもパーリ語表記が主流だよ。
空港名やその他の地名でも使われるSuwannaphuumも表記はSuwannabhumiだし。
タイ語は語源の綴り重視で発音に合わせた綴りではない。
日本語と違って文字に漢字が無いから変な綴りのほうが曖昧性が薄れる利点はあるよ。
知りたいのは発音よりも意味だから。
同じ発音の単語がたくさんあるのに発音通りに書かれても意味が分からない。
漢字が無く、且つ中国語のように一音節の短い単語が多い言語だから綴りの工夫は意味がある。
>>75 まさにムエタイはじめたとこだけど、タイ人トレーナーとの意思疎通が難しいよorz
とりあえずいちばん初めに覚えた単語はジェップでした…
81 :
何語で名無しますか?:2010/11/22(月) 08:39:51
例えばタクシーの運ちゃんに
スワンナブーミと発音して通じるのか?
>>81 通じると思う。
>>79は間違いがあった。
この前、地名のスワンナプームの道路標識見たらSuwannaphumって書いてあった。
空港はSuwannabhumiって書いてあった。
団体名とかがパーリ語の場合わざとかっこつけて発声もパーリ語読みすることはよくあるよ。
日本語でも訓読みより音読みのほうがかっこいいみたいイメージがあるのと近い。
SuwannabhumiのbhuがphuになっているのはBの有気音がタイ語に存在しないからPの有気音で代替。
語尾がmiの場合、しゃべりにくいからmに変えるはパターンはよくある。
日本語の「学校」を「がくこう」がしゃべりにくいから「がっこう」に変化させているのと似たようなもの。
つづりがmiで終わる場合、発音もmiにしたほうが通じやすいと思う。
mで終わらせると似たような発音の単語がでてきて曖昧性が増す可能性がある。
>>80 身振り手振りや表情で伝えようする意思を見せて相手が興味ある場合は想像してくれてコミュニケーションはある程度取れると思うよ。
言葉が分からないから伝えられなくて当然と思っていたら相手も分かろうと努力してくれない。
言葉がしゃべれても相手が興味ないとか反感持っていたらコミュニケーション取れない。
83 :
何語で名無しますか?:2010/11/23(火) 07:56:13
何でタイ政府はタイ文字の正書法を改定しないの?
>>83 なんで改定しないといけないの?
日本語はなんで全てひらがなで書かないの?
全てひらがなで書くと発音はわかっても意味がわからないからだよね。
タイ語も発音通りに書くと意味がわからないよ。
同じ発音の単語はいっぱいあるんだよ。
タイ文字で書いた文章は読めても
発音記号で書いたタイ語の文章は意味がわからないよ。
85 :
何語で名無しますか?:2010/11/24(水) 23:55:39
何でそんなに必死にマジレスしてるんだい?
86 :
何語で名無しますか?:2010/11/26(金) 21:42:46
タイ語でムトンって日本語にするとどういう意味?
カモかな?トンムーか?
88 :
何語で名無しますか?:2010/11/26(金) 23:49:12
タイが近代化出来ないのは
外国の知識を取り入れないから
何時までたっても中途半端な二流国家
89 :
何語で名無しますか?:2010/11/28(日) 00:15:12
ベトナムなんて古い書物は全て漢字で、ごく一部の人しか読むことが出来ないよね
一世代だけの合理主義で一気に変えてしまうなんていうのは浅墓な考えですよ
それこそ3流国家
90 :
何語で名無しますか?:2010/11/29(月) 07:15:46
タイが土人国家だから貶されるのが
我慢ならないのかい?
明けましたおめでだござますほねもよろしくねがます
申し訳ありませんがご教授願いたいです。
「闘鶏」をタイ語表記で教えていただきたいのですが、
どなたかお願いできませんでしょうか?
俺はタイに敬意を払っている
えろえろな意味でな
94 :
何語で名無しますか?:2011/01/20(木) 00:07:14
95 :
何語で名無しますか?:2011/01/23(日) 17:47:15
タイ語検定って就職とかに有利ですか?
就職でアピールするには何級が最低ランクとなりますか?
ガパオかなと思うのは左じゃなくて右だった…。
日本で就職する場合はタイ語検定は一切役に立たない。
タイの現地採用で薄給、短期、違法就労、違法滞在、将来年金無し、病気にかかったら自殺する場合はないよりあったほうがいいだろう。
タイの中の企業でも会社によっては日本語だけ使うとか、英語だけ使う会社もあるから役に立たないこともあるし日系企業でない場合は日本のタイ語検定の存在知らないから意味がない。
真人間で生きるつもりならなくてもいい。
日本の大企業の本社から二年間ぐらい派遣されるタイ駐在員は高給だが、その会社に就職するのにタイ語は役に立たない。
物価の安い途上国なんで日本人が観光ガイドに採用されることはないし、通訳や翻訳の仕事もほとんどなくあっても薄給。
タイ語よりも手に職のほうが就職しやすいんじゃないか?
寿司職人とか。
その寿司職人もタイ人で十分だしな。
タイ企業の寿司屋チェーン店もあるがそこでは日本人は必要とされていない。
タイ人が客として行く寿司屋には日本の味など求められてないからね。
女なら体売って結婚してタイで生活とかもできるが、男は金払うばっかりで金もらうのは厳しいよ。
ビザの関係もあり、長期に住むのはよほどいい会社に入るか、莫大な金持って行くか、飢えても我慢しないと難しいよ。
タイに限ったことじゃないが、たまに海外で乞食になる外人いるよ。
白人とかでもいる。
それが外国に興味持った人の末路だな。
まあ、タイ語は検定の級より実際に会話できることだね。
少しタイ人としゃべればレベルの低さはすぐばれるから検定で級持っていても実力がなければ役に立たないよ。
実力つけるにはやはりタイに住まないとだめだ。
嘘みたいだが二年とか三年住んでも普通はあまり上達しないね。
自分がタイに住んでみてそう思った。
環境による差や個人差は大きいけどね。
友達がタイに住んでるけど半年もしないうちにぺらぺらになってたよ。
普通にタイ人と談笑してるから驚いた。
文字は一切読めないって言ってたけど。
まあタイに行きゃ3歳児もしゃべってるわけだからねえ。
必要に迫られた環境なら嫌でも覚えるんじゃ??
その友達も社交性があったり順応性が高いんだろうね。
うらやましいな。