SNSで知り合ったメキシコ人とやりあってるときにある施設の場所を聞いたらこんな答えが 翻訳サイト使ってなんとかやりとりしたけど限界だわ、だれか翻訳おねがいしまつ MATAMOROS ESQ EMILIO CARRANZA CENTRO DE MTY ESPALDAS DEL NUEVO MUNDO (CALLE PADRE MIER) ESTAMOS A 2 CUADRAS DE LA MARCO PLAZA AUN NO SE CUANDO HABRA FUNCION DEPENDE DE COMO ESTE MONTERREY DESPUES DEL DAñO DEL HURACAN PERO TE MANDRE UNA INVITACION HASTA CUANDO ESTARAS EN MTY?
一方、>>763の前半の文章は、動詞darは3人称単数活用(点過去)をしていることからも una rampa(痙攣)が主語であることがわかります。 痙攣が誰に対して与えられたのかというと、a Fernando、フェルナンド君に対して与えられた。 これを「彼に」という間接目的格の人称代名詞leで置き換えています。 「A 人 le 動詞」という、よくある重複表現。
LETRA ' SI ME BUSCAS -TEMA DE CANDY CANDY ' Enviar letra a un amigo Imprimir letra SI ME BUSCAS, TU A MI, ME PODRAS ENCONTRAR YO TE ESPERO A TI AQUI ESTE ES MI LUGAR SI QUIERES REIR, DESCUBRE LA ALEGRIA DE SOÑAR UN MUNDO DE AVENTURAS SIN IGUAL JUNTO A MI, A TU AMIGA CANDY
SI TE SIENTES SOLO RECURRE A MI TE ESTARE ESPERANDO AQUI CUENTAME TU HISTORIA TE ALEGRARAS SABES QUE UNA AMIGA TENDRAS
BUSCAME, SIGUEME LLAMAME CANDY BUSCA MI CAMINO SIGUEME Y RIE COMO CANDY
Fuente: musica.com Letra añadida por DOCTOR HOUSE Canciones de Caricaturas
キューバ革命の行進曲la Marcha del 26 de Julio7月26日運動行進曲の歌詞の 定訳がないので翻訳してみたのですが、訳は間違ってないでしょうか? プロの方、間違いがあればご指摘頂けば幸いです Marchando, vamos hacia un ideal/理想に向かって行進せよ sabiendo que hemos de triunfar勝利は目前である en aras de paz y prosperidad平和と繁栄の聖壇において lucharemos todos por la libertad.我らの自由のために闘え! Adelante cubanosキューバ人よ、前進せよ! que Cuba premiará nuestro heroísmoキューバのヒロイズムを高揚させろ pues somos soldados que vamos a la Patria liberar我らは祖国を解放する戦士である limpiando con fuego que arrase con esta plaga infernal 悪の根源をなぎ倒し奴らを砲火によって掃討せよ de gobernantes indeseables政府に巣食う招かれざる者たちと y de tiranos insaciables飽くことを知らぬ暴君が que a Cuba han hundido en el Mal. 奴らがキューバを絶望の淵に陥れたのだ!
El pueblo de Cuba... sumido en su dolor se siente herido 苦悩し虐げられてきたキューバの人民は y se ha decidido...hallar sin tregua una solución不断の闘争の道を歩むことを決意した que sirva de ejemplo a ésos que no tienen compasión y arriesgaremos decididos por esa causa hasta la vida ¡que viva la Revolución! ラストが訳が分からないので、意味が分かる方、教えてもらえないでしょうか?
Pronto el suelo está lleno de tomates y entonces empieza la verdadera batalla campal. Todo el mundo se pelea por cogerlos y lanzarlos con todas sus fuerzas a los demás.
Una lluvia de tomates te cae encima y no puedes hacer nada para evitarlo.
A veces no resulta tan simple ver los limites de la moralidad, los ninos son puros en todos sus actos,sin intencion,hasta que el mundo de los adultos los absorbe irremediablemente y se empiezan a tenir? sus actos con el color de las ideologias
y las religiones y se convierten en hipocritas o en verdaderos sadicos