英語以外の通訳案内士(通訳ガイド)試験 II

このエントリーをはてなブックマークに追加
272何語で名無しますか?:2010/01/13(水) 15:18:31
2009年度の一次試験の結果を見る限りではイタリア語の合格者が大幅に増えている
30人もの大量合格者が出ている 例年受験者は60人から80人くらいなのでかなり高い合格率だけどなぜでしょうか?
試験が易しかったから?イタリア語の需要が急増したから?
知ってる人教えてください
273何語で名無しますか?:2010/01/13(水) 15:25:49
確かにイタリア語ガイド少ないから
スペイン語ガイドが担当することも多いみたい

伊語ガイドだけじゃ食っていけないから少ないよ
274何語で名無しますか?:2010/01/15(金) 18:12:57
ドイツ語の問題は他の言語より難易度が高い なぜですか?
あまりドイツ語のガイドを増やしたくないのかなあ
あまりいいことではないと思います
275何語で名無しますか?:2010/01/16(土) 21:20:54
ドイツ語、2次は全員合格してんじゃん。
難易度はほかの外国語に比べれば甘い
276何語で名無しますか?:2010/01/31(日) 17:18:26
スペイン語?
277何語で名無しますか?:2010/02/19(金) 16:56:17
スペイン語の場合 スペインのスペイン語?南米のスペイン語?
実際勉強してるとずいぶん違いを感じます
278何語で名無しますか?:2010/02/24(水) 22:56:54
英語の通訳案内士って時給いくらくらいなの??
279何語で名無しますか?:2010/03/03(水) 00:34:32
280英語、中国語を話す人:2010/03/03(水) 22:03:17
もういろいろ多言語ができるのって辛くなってきた。

母国の日本人からはやっかみも含めて、いろいろ言いがかり(多言語話者に対する異端扱い)言われるし・・・
(中国の悪口、外国人への偏見等)

一方、英語圏、中華圏の日本の悪口、偏見も聞くことができる・・・

もう、日本語圏と中国語圏の文化差異やパワーゲームの板ばさみになって辛い

通訳する人って自分の国籍のアイデンティティーをどう保ってるんですか?
281何語で名無しますか?:2010/03/10(水) 08:34:14
>>280

接触してる人たちによって違ってくるはず。

同じ日本人でもいろいろいるし、
中国語話す人でも、大陸と台湾やマレーシアじゃぜんぜん違う。
大陸の中でも教育程度や世代や出身地域や職業で相当違う。
英語話す人もそう。

いま接触してる人たちだからそういう悩みがでるのかもしれないよ。
概して台湾人、マレーシア人の華僑は付き合いやすい。
大陸の中国人は、30代以上で高い教育を受けた人は
まずガチガチの愛国教育=反日教育を受けてて、そもそも会話がなりたたない。
福建省あたりの人はおおらかで話しやすいが
東北三県はきっつい。

アメリカ人は、ニューヨークと南カリフォルニアの人は付き合いやすい。
アジア人になれてるからかな。
テキサスの人も一回仲良くなるとものすごく付き合いやすい。
オーストラリア人は両極端。イギリス人もそう。変な情報のせいで先入観がすごい。

ナショナリズムむき出しの人たちと接してるとあんたみたいな状態になっちゃう。
疲れてるんだよ、要するに。

少なくとも俺の場合はそうだった。
282何語で名無しますか?:2010/03/12(金) 03:39:15
ありがとう、どんな国にもナショナリズムむき出しな人って存在するんだね。

今いる場所が間違っているのかもしれない。付き合う人を慎重に選ぶよ。
283何語で名無しますか?:2010/03/28(日) 21:13:18
しゃーない
284何語で名無しますか?:2010/03/30(火) 21:43:59
ぉぃぉぃ、どっかにスレ建て依頼すらしてないたぁ、どういうこっちゃおまいら。

JTB系旅行会社を厳重注意処分に=通訳案内士法違反で初、中国人留学生バイト募集に問題―九州運輸局
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20100330-00000003-rcdc-cn
285何語で名無しますか?:2010/03/31(水) 14:54:26
どなたかタイ語で受けようとしている方いませんか?
286何語で名無しますか?:2010/04/02(金) 08:28:24
【資格/観光】『通訳案内士(ガイド)』規制緩和に現役が猛反発--「無資格ガイド取り締まりが先」 [04/01]
http://anchorage.2ch.net/test/read.cgi/bizplus/1270131791/
287何語で名無しますか?:2010/04/03(土) 19:57:43
ガイドってさ、言葉話せるだけじゃ務まるもんじゃないよね。
やっぱさ、日本人相手だろうが、外国人相手だろうが、話す中身や飽きさせない話術とかが物を言う。
ある意味、会議でプレゼンテーションを行うことや予備校で授業を行うと相通じるものがある。
この3者に共通するのは、説明のうまさや飽きさせず興味をもたせる工夫を必要とすることだろうね。
288何語で名無しますか?:2010/04/03(土) 21:56:17
誰もガイドに語学力など期待してない。
誰も日本人も知らないようなどうでもいい歴史とか興味ない。
若くてかわいけりゃガイドはつとまり
逆にそうでなければ何をやってもカバーできずつとまらない。
289何語で名無しますか?:2010/05/09(日) 18:37:01
どなたかポルトガル語で受験する人いませんか?
290何語で名無しますか?:2010/05/14(金) 20:39:31
これでもう受ける人いなくなるな。

資格なくても有償ガイドOK 観光庁、外国客増に対応
http://www.asahi.com/national/update/0514/TKY201005140441.html



291何語で名無しますか?:2010/05/14(金) 20:57:57
試験を受けず、資格も要らないんだったら絶対悪いことする奴は出てくる
言葉ができない外客を騙すのは簡単だからな…
292何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 11:38:41
>>291
騙すって言っても、旅行会社は安くてかつ客が満足すればなんでもいいって認識でしょ。
規制がなくなれば「悪いこと」もなくなるわけで。

293何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 15:23:10
>>290
もう風俗紹介してバックマージン受けたほうが割に合うようになるね。
資格剥奪されても無資格で営業できるんだから別に怖くないし。
294何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 17:38:42
>>292
旅行会社を通すとは限らんぞ
295何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 18:03:52
>>294
そりゃ、観光地で「ガイド要りませんかー」って個別営業してもいい、ってスタンスでしょう。
それが「悪いこと」じゃなくなるだけ。
別に問題ないでしょ。そんなのものの数じゃないけどね。
296何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 19:46:30
>>295
甘いな。。。
観光地でつっ立って呼び込みやる奴は今時いない。そんなことしたら追い出されるだろうし…
犯罪教唆につながると悪いので具体的な手口は言わないが、皮肉にも今のガイド制度を
再び見直す結果になるだろうな。そして罰金の上限も百万円単位まで上げられるだろうな。
297何語で名無しますか?:2010/05/15(土) 19:54:04
>>296
だから、こう↓なるんだよ。罰金なんてなくなるんだよ。

資格なくても有償ガイドOK 観光庁、外国客増に対応
http://www.asahi.com/national/update/0514/TKY201005140441.html
298何語で名無しますか?:2010/06/05(土) 13:30:45
ポルトガル語とスペイン語 どちらが受かりやすいですか?
299何語で名無しますか?:2010/06/05(土) 21:15:23
国家試験の資格がない人は講習を受けなければならず、
講習を受けていなければ罰則があってもおかしくないだろう。
どこに罰則がないって書いてあるんだ?
300何語で名無しますか?:2010/06/05(土) 22:11:05
講習受けるのは日本に住んでいないと難しいし
誰でも講習を受けられるかどうかもわからない
講習を実施する側もなんらかの資格がいるかもしれないし
講習をクリアするのもそれなりに難しいと思う
どの程度難しいかは知らないが少なくとも手間ひま金がかかるのは間違いない
301何語で名無しますか?:2010/07/16(金) 21:14:34
私は翻訳業を目指していますが、方言が嫌いです。
日訳をするに官製語でないと、やはりまずいだろうなという考えが根底にあるためです。
ですが、国定教科書で学ぶ官製語と、実際に人々が話す言語は同じではありません。

以前仕事をしていたとき、同僚のおばさんの話す訛り、方言があまりに官製語からかけ離れていて
聞き取れなかったので、標準的な話し方をしてほしいと人事の人に相談したら、方言を規制する法律はないので、
聞き取りにくかったら聞き直してくださいと、返答されました。

経験上、翻訳業や通訳業をはじめ、言葉を扱う職業についている人は、住居がどこであれ、
綺麗な官製語を話す傾向が強いと思います。しかし、同業者同士で話すときは官製語でよくても
地域的な繋がりの前だと、官製語を使うと、嫌がる人がいるのも事実です。
そうこうあって、人間関係が円滑に行かなくなることも以前はありました。

やはり、官製語とは別に地域語(方言)も習得し、相手によって話し方を変えるくらいの
臨機応変さもなくてはならないでしょうか。

言葉を扱う職業についている方々にお聞きしたいです。
302何語で名無しますか?:2010/07/17(土) 00:07:09
>>301
気にしすぎだよ。
ほっとけばいいんだよ。
どうしても理解しないといけない場合のみ聞き返せばいいだろ。
他人を自分の気にいるように動かしたいという気持ちはストレスになるだけだし
他人は君のペットでもないわけで君が躾ける権利があるとも思えない。
君みたいな人が自分より弱い犬でも買っていじめて遊ぶんだよ。
君に精神的な障害がある。それだけ。
303何語で名無しますか?:2010/07/17(土) 02:49:26
翻訳だと日常方言はさほど気にならないけれど、
通訳だと相手のニュアンス(方言)に近づけて仲介しているんですか。

放送通訳では官製語を使い、対人通訳では相手によっては方言も使用していますか?
首都圏ではなく地方に住まわれている通訳者にお聞きしたいのですが…
304何語で名無しますか?:2010/07/17(土) 06:37:32
よくわからないなあ。
方言がわからなければ「すみません。○○とはどういう意味ですか」と聞けばおしまいだろ。
それ以上の何があるんだよ。
アホか。
305何語で名無しますか?:2010/07/17(土) 13:31:45
放送通訳ならアナウンサーの話でも参考にするといいよ
標準語のエキスパートだし
306何語で名無しますか?:2010/07/20(火) 09:56:35
有田が大々的に反対してんだな。
http://www.web-arita.com/
307何語で名無しますか?:2010/07/20(火) 10:30:57
いいことだ
有田はすかんが
308何語で名無しますか?:2010/07/23(金) 18:09:26
フランス語で受験予定だが、皆さん、日本事象の単語などどうやって勉強
しているんでしょうか?
309何語で名無しますか?:2010/08/02(月) 19:56:38
>308
机に向かって勉強してると思う。

東京の受験地は成蹊大学だな。今日受験票届いた。
310何語で名無しますか?:2010/08/03(火) 02:03:07
309
うちは三崎町の日大法学部なんだけど、東京は試験場所二つ?
今年受験者が増えたということ?
311何語で名無しますか?:2010/08/10(火) 00:13:27
前スレの


---------------------------------------------
俺の祖母も体半分蒸発させられ死んだ。

目の前で妻が形半分になったのを見た爺さんは、自分も重傷なのに、
婆さんの半分を抱きしめて、自分が息絶えるまで婆さんの名前を呼び続けてたらしい。
三日後に、その爺さんも亡くなった。

当時子供の親父は、そんな爺さんの最後と半分になった婆さんを正座したまま
二日間見とったんだと。

日本人は我慢強いから、過去の恨みを滅多には表には出さない。
本にも映画にもしない。でも、その痛みと悔しさは、親から子、孫へと受け継がれて行く。

アメリカは真摯に謝罪すべきだと思う。
大日本帝国にではない。
俺の祖父母に対してだ。
---------------------------------------------


こういった先祖から子孫へ語り継ぐ行為は非常に大事だと思う。
朝鮮系民族とは対照的に、惨状を噛みしめ耐えるというのが日本人の特徴。
だが世界に出てみるとわかるが、黙っていると悪人に仕立てられ果ては加害者になる事すらあり得る。
原爆に関しては、日本は唯一の被爆国であり、その惨状を 世界に向けて発信する義務があり権利も有している。

当時の事を知る人々が生存してるうちに、少しでも話を聞きそれを 後世に伝えるべきだ。

ガイドの仕事をする際に、国益に反する反日行為は論外だが 基本的に「もてなしの心」も必要。
だからと言って反日を口にする客に 媚びる必要もない。報酬は得ても魂を売る必要はない。
312何語で名無しますか?:2010/08/21(土) 22:21:24
敗戦国民age
313何語で名無しますか?:2010/08/29(日) 22:56:22
「わたしがもし核ミサイルを持っていたなら、君に向けてスイッチを押したいところだよ」


「モチロンそれもありさ。ただしわたしに仕留められずにスイッチを押せたらのハナシだ」
            ___ 
          ,. -'''Y´:三三三::`ヽ、__
      /ミミミミミ三三三三彡彡ミヽ
    ___/:三:彡''"\ミ三三彡'~`ヾ、彡`、
    {三三ヲ       ̄ ̄      ヾ彡\
   .!ミ彡〈                ヾ:彡:ヽ
   {t彡彡〉               /彡彡}
   {彡彡'ノ二ニ_‐-,    i-‐_.ニ二ヽ 彡彡ノ  
   /"'i:l  >┬o┬、i   iy┬o┬<  |:i'"V
   | ハ|:|  `┴‐┴' {    }`┴‐┴'′ |:|ハ.l
   | {..|:l  ` ̄ ̄┌|  ̄ |┐ ̄ ̄´  !|,,} |
    ヽ_||      └`----'┘      ||_ノ
      |  ヽ ヽ--―‐--―‐--/ /   |
      \ ! \二二二二/ ! /       ,..-''"´ ̄`ヽ
       | \    ――    /lヽ       _」   ,/´   ヽ
     __/\   ヽ_____,i____ノ /井ヽ      く. `く   ,.-''´  ヽ
┬┬/ /井\           /井井|\┬r-、 `r‐ヘ. 〈   ,. -''" ヽ
t井/  /井井\.         /#井井ト、 \井ヽ. ヽ `''ヽ_〈 r┬ |
:井|  |ヽ 井井\        /:#井井|#ヽ ヽ井ヽ ヽ、__ゝ-'   |
井|  | #ヽ井井#\     /井井井|井tヽ ヽ井|ヽ   | l、    |
f#|  |井#ヽ:井井#\.    /#井井井|井井|  |井|井`ノ   ヽ   |
:#|  |井井ヽ井井井\ ,/井井井井|井井t|  |井#t/         |
#|  |井井#ヽ井井井#:/:井井井井|井井ff|  |井f/        |
f|  |井井井ヽ井井#/:#井井井井 / 井井井|  |井|        |
314何語で名無しますか?:2010/08/29(日) 23:17:17
で試験の案配はどうかね、敗戦国民の諸君
315何語で名無しますか?:2010/08/30(月) 22:37:32
フランス語むずかしかった
銀杏って使うか?
noix argent
ってかいちまった
316何語で名無しますか?:2010/08/30(月) 22:50:58
通訳の仕事って、能力ある人は稼いでるの?
ただ単に語学が堪能というだけでは出来る仕事ではないような気がするんですけど、
経験ないから、わかんないけど、タレントっぽい要素がすごく重要な感じ
がするんですけど、どうなんでしょうか?
317何語で名無しますか?:2010/08/31(火) 03:00:21
>>307
梨元の方がずっと好かん
318何語で名無しますか?:2010/08/31(火) 03:02:07
邦文は、全部の言語同じ問題?
319何語で名無しますか?:2010/08/31(火) 03:07:05
成蹊大学の受験者年齢が高齢で驚いた(@_@)。
それも40、50代は若造でどう見ても80歳位の人沢山いたよね。
平均年齢は65〜70?合格点じゃないよ、年齢が…
320何語で名無しますか?:2010/09/03(金) 07:27:18
>>311
一度見たら忘れない強烈な印象、煽る様な強い主張、文章量のウザさ、
どことないうそ臭さから夏の恒例コピペに昇格。
これからメリケンが謝罪するまで永久に繰り返し貼られるだろう。
321何語で名無しますか?
>319
札幌で受験したけど、やっぱり高齢の人、多いよね。
80まではいかなくても、60歳前後の人、多かった。
実際に通訳ガイドとして働くんじゃなくて、趣味とか資格マニアとか
そういう感じなのかな?