97 :
名無しさん@3周年:
「イモ原笑スケベ」といえば「あれほど時間掛けてやっても」中国語が全然上達しないボンクラ芸人。
中国語といえば、「イモ原笑スケベ」によって「高卒DQNには難しい言語である」と証明されてしまった。
これからは中国語の時代だが、中国語でボンクラぶりがバレた!イモメン芸人「イモ原笑スケベ」。
いまや「イモ原笑スケベ」ある限り中国語は常に笑いと共に有る。
2006年 NHKテレビ中国語会話に出演 ・・あまりの下手糞な発音に先行きへの不安を視聴者全員が感じる。
2007年 NHKとっさの中国語出演 ・・相も変わらぬ酷い発音に視聴者の怒り爆発!NHKへクレーム殺到!!
2007年 笑っていいともに出演。中国語クイズなどでは「有り得ないはずの間違い」を連発して赤っ恥丸出しの醜態を演じる。
2007年 中国語ジャーナル10月号の表紙を飾るが、余りにも皮肉の効いたタイトルが付けられ多くの学習者の失笑を買う。
2007年 中国人ダンサー、ヤン・リーピン主演の舞踊劇「シャングリラ」の宣伝サポーターに就任。アイヤーXeyxey連発!w
2007年 「イモ原笑スケベ」出演のNHKとっさの中国語 DVDボックス発売 ・・・中国語初学者をなめきったNHKの姿勢に批判集中。
役立たずの中国語ドヘタ糞ボンクラ芸人のくせに、捏造しまくって中国語俳優とうそぶく稀代の詐欺師。
トンチキ発音丸出しのくせにヤラセで上手上手!とゴリ押しまくって騒ぐ大馬鹿イモ。
中国語超ド下手糞の事実は一切無視し初学者騙して低級DVDを売りつけようとインチキ商売に躍起なペテン師。
しかもそれを馬鹿ヲタどもにひたすら馬鹿マンセー!させて恥じないインチキプロモのさもしさセコさの鬼痴害ぶりw
ゴボウチックなイモ面丸太ん棒のくせに何トチ狂ったかイケてると勘違い。
キモイ顔デカ禿げヅラ胴長短足イモメンのくせにイケメンと言い張る滑稽なピエロ。
己を知らぬノータリン「イモ原笑スケベ」。
大胆にも、日中友好親善大使候補〜などとウソぶく「イモ原笑スケベ」。
無謀にも、北京オリンピック司会候補〜と吹聴しまくる「イモ原笑スケベ」。
ツラもセリフもやることなすことチャンチャラ可笑しいイモ原笑スケベ!w
・・まったく、、いい加減おのれを知れっ!そして、、
恥を知れっ!!恥をっーーーーーー!!!