フランス語を教えてください 24

このエントリーをはてなブックマークに追加
907名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 01:59:34
>>906
叔父か伯父ならそうだね
908名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 09:17:07
フランス語で金魚、金魚鉢を教えてください。
909名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:11:08
ありがとうございます
910名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:11:39
ありがとうございます
911名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:12:48
ありがとうございます
912名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:13:54
ありがとうございます
913名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:15:07
ありがとうございます
914名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 10:33:35
すいませんこの文の訳をお願いします  

Ce n'est vraiment que de la timidite. 
915名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 11:16:11
rを弾き舌で発音するフランス語の音声はどこですか?
のど費子しか聞いたことありません
916名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 14:18:16
>>914は無視で。
917890:2007/09/20(木) 17:27:46
>>906>>907
回答ありがとうございます。
ですが「叔父」でも「伯父」でもなく、「小父」なんです・・・。
>>890に書いておくべきでしたねorz
918名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 17:36:31
>>917
血縁関係は無いという事?
919名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 17:41:04
>>915
スペイン語なまりのフランス語しゃべる人意外それは無いと思います。

歌手にはわざと巻き舌使って歌う人はいますがフランス人に言わせると
一般的にはあまり上品ではないそうです。
920名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 17:42:45
>>919
訂正
意外 まちがい
以外 正しい
921名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:17:42
ありがとう
922名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:18:53
ありがとう
923名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:20:30
ありがとう
924名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:21:04
ありがとう
925名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:22:48
ありがとう
926名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:31:20
めるし
927名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 18:59:52
>>918
そうです。
928名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 19:09:48
>>927
じゃ Monsieurでおk
929名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 19:44:34
サンクス
930名無しさん@3周年:2007/09/20(木) 22:06:22
>>928
改めて、回答ありがとうございました!
931名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 05:27:07
金魚はpoisson rouge
直訳すると「赤い魚」
932名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 08:02:26
ありがとう
933名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 08:03:02
ありがとう
934名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 08:07:49
ありがとう
935名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 08:08:52
ありがとう
936名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 08:10:43
ありがとう
937名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 11:17:40
ありがとう
938名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 11:19:03
ありがとう
939名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 11:24:07
ありがとう
940名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 11:25:31
ありがとう
941名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 11:26:44
ありがとう
942名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 12:07:36
ありがとう
943名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 12:08:09
ありがとう
944名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 12:22:50
すいませんこの文の訳をお願いします  

Ce n'est vraiment que de la timidite.  
945名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 16:33:44
>>944
このスレは私のせいで糞スレになりました
946しい:2007/09/21(金) 20:29:46
ファレノプシスを訳せる方お願いします。ちなみに花の名前です。
947名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 21:59:25
こらー! ありがとう野郎め! いい加減にしろよ!
948名無しさん@3周年:2007/09/21(金) 22:31:46
サンクス
949名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 03:21:42
学問板にも後先考えないバカっているのな
950名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 03:44:54
思うんだけど>>944とか、ありがとう荒らしは
フランス語にすごいコンプレックスがあるんじゃない?

こんなスレ荒らして面白いとは思えないのに定期的に湧いてくるのは
やはりフランス語に対する、粘着質でねじくれたまともでない意識がそうさせるんだろうな

よほどみじめな思い出があるんだろうからスルーしておいてあげようよ。
951名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 07:46:49
>>950がそんな事をいいながらスルーして無い件についてw
952名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 08:46:46
ありがとう
953名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 08:47:26
ありがとう
954名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 08:49:22
ありがとう
955名無しさん@3周年:2007/09/22(土) 08:50:43
ありがとう
956名無しさん@3周年
ありがとう