○●ヒッポファミリークラブPART15○●

このエントリーをはてなブックマークに追加
569名無しさん@3周年
友達ができたを訳すのに、make使いたくなる気持ち、日本的で
よく分かります。友達を「作る」って日本語で言いますから。
ただ、メス牛(Cow) を He とか Hisは、Nativeの人では、
あり得ないミスだと思いました。
570名無しさん@3周年:2006/07/29(土) 10:48:38
昨日私の知人のネイティブに頼んで本部に電話してもらいました
(英語の間違いの件で文句言ってもらおうと思って)
でも対応に出た人が英語あまりできないのでイライラして
電話切ってしまったそうです。