ロシア語7

このエントリーをはてなブックマークに追加
936名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 09:25:56
>>934 目から鱗   ウオツカ  のツは促音でなく т音 のつもりだったんでね。
ツの口の形だけして母音ウが出ないようにするとかなり近いね。

u と v は本来近いものがあり 英語 water whisky 露語 вода водка
がどちらも水と対応しているね。 アクアビットもそうだけど aqua はラテン語彙
の方だね。
937名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 18:43:39
仏典サンスクリットの閼伽に通ず。
938名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 18:49:21
ロシア語単語の読み方の質問をしても宜しいでしょうか

альбинос
の発音をカタカナで直すとどのようになるでしょうか?


どうしても一からロシア語を勉強する機会がなくて
ここで質問させていただきました
939名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 19:32:11
アリビーナス
940名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 19:40:38
>>939
ご回答ありがとうございます!сは「ス」なんですね…
941名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 19:52:25
ロシア語ってоを全てアって読むの? аとの違いは?
942名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 19:58:31
>ロシア語ってоを全てアって読むの?

そこにアクセントがあれば「オ」、無ければ弱い「ア」

>аとの違いは?

そこにアクセントがあれば「ア」、無ければ弱い「ア」。
アクセントがない箇所同士で比較すれば、
аとоは、ほどんど同じ発音。
943名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 20:09:58
>>942
ありがとう。

ところで、ロシア語で「ロシア」ってなんていうのが一番近い?
944名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 20:16:33
>>939
アリビノースかアリビーナスのどちらかだと思うが
945名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 21:35:15
>>941
わかんかなったら、Oはオと常に発音してモウマンタイ。

どっかの田舎で覚えたロシア語くらいに捉えてくれるよ。
946名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 21:40:05
>>939
>>944
アクセントはоっぽい byコンサイス
947名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 21:49:33
>>943
ルラッスィー
948名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 21:55:22
>>946
辞書引かないで答えたんだけど、今引いてみた
同じくコンサイスで

・・・白子?
醤油味のつゆが合うあれじゃなくて色素がないほうのあれ?
どこから引っぱってきたんだ>>938は?
949名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 22:21:45
>>946
確実に  ア なり ヤ なりの音はあるだろ。。
950名無しさん@3周年:2006/07/11(火) 22:46:12
Гなんでこれを ヴって読むの??? ゲーでしょ??
951名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 00:04:52
何だこの論争は?w

альбиносはアリビノースで、色素のないいわゆるシラコ(アルビノ)のことだw
952名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 00:06:06
>>950
ロシア語ではvの音とgの音は転訛するの
953名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 00:07:57
>>951
その辺はもう結論でてるから


それより>>950がなんの話なのか気になる
954名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 00:22:27
>>950
ゲーがかぎカッコに見える件。
955名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 01:16:47
ロシアに留学しようかと思っていたが、治安の問題と物価が高すぎるので
カザフスタンに逝く事にしました。
956名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 01:41:55
ナウカのホームページにつながらないんですが……。
まさか……?!
957名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 06:23:51
>>944
>>946
>>951
ご回答ありがとうございました!
アリビーナス、あるいはアリビノースですね
参考にさせていただきます。重ね重ねありがとうございました
958名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 06:49:44
嗚呼嘆かわしい素人ども。人にアドバイスするなら研究社露和辞典くらい引け。
基本だろ・・・?
959名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 16:08:12
>>950
もともと、「F」の文字の成り立ちは
「Г」が上下に二つ重なったもんらしい。
960名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 21:38:39
4月からロシア語習ってるんだけとアクセントは必ず必要なの?
961名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 21:50:59
"自室に仮想自習室を作って勉強に集中しよう!"
ttp://benkyo.main.jp/
962名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 21:56:58
>>950
まぁ、例外なんだからしょうがないじゃないか。
基本的には変化後形(またはもともとそうだったもの)にしか出てこないし。
だいたい-го-の形でしか出てこないし。

>>960
発音する上では必ず必要だけど、もちろん、
書くときには強制ではない。むしろ、一般的には
打たないのが普通。ёもеになる。(これは辞書でもそうだけど。)
学習の場ではアクセント覚えてもらうために書かせることもあるかもしれないけど、
иアクセント付きとйがごっちゃになる人とかたまにいる。
963名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 22:08:54
ナウカの神保町店に行っても月火水と「臨時休業」。

...本当にとんじゃったんですかね。
潰れるより公安の強制捜査とかの方がまだ救われる。注文した本があるのに。
964名無しさん@3周年:2006/07/12(水) 22:14:12
962サンキュ!
明日テストだから助かったわ!!これで少しは楽になったよ
965名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 00:08:08
ロシア語のт, д の軟子音とチェコ語の t, d の軟子音とは別の音ですか?
966名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 00:09:25
ごめんなさい、うっかりあげちゃった…。
967名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 05:37:11
昔(まだソ連だった)はネットがなかったから
ナウカの存在はすごく貴重だった。
ロシア語の本や新聞、雑誌を手に入れることが幸せだったんだよね。
歴史ある会社に何が起こってるのか心配だな。
問題なければいいけど。
968名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 08:58:25
昔(まだソ連だった)ころは右も左も公安も反体制派もロシア語は重要
だったんですね。ロシア人に自慢するスポットがなくなるといやですね。
969名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 09:04:50
ナウシカ??
970名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 09:13:34
そうだ最近ロシア映画が普通にTSUTAYAとかにあるって嬉しくない?
971名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 09:51:12
Соросоро цугиноское с рэддо по-татэр жумбиго онэгайшмасте. пожалуйста.
972名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 10:34:00
なんて書いてあんの?
露語始めたばっかりでわかりません。
m(_ _)m
973名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 10:47:03
ふつうにローマ字読みしる!
974名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 10:52:00
ローマ字読み?ポジャルイスタ?
975名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 11:02:17
>>970 ロシア語の字幕でますか?
976名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 12:39:19
>>975
それなんて無声映画?
977名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 14:10:09
よく ロシアよりカザフスタンって聞くんですが、それはなぜでしょうか?
あと大学でロシア語の授業があるところを教えてください...
978名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 14:21:07
>>976
ロシアで売ってるロシア映画DVDには、英語とロシア語の字幕が入ってるのもあるよ。
エイゼンシュテインの無声映画っていうオチじゃなくてね。
日本語版では見たことないなぁ。

>>977
ロシアよりカザフスタン? どういう意味で?
ロシア語の授業がある大学は、
たくさんあるが、東京外語大学、大阪外国語大学、上智大学あたりが有名か。
979名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 14:54:42
>>978
> 英語とロシア語の字幕が入ってるのもあるよ
それは知らんかった
単純にロシア語で喋ってるところにロシア語の字幕入れてもしょうがないだろって思って突っ込んでみたんだけど
980名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 15:13:45
最近ロシア語(русский язык)の勉強を始めたのですが、想像以上に難しいですね。
 ラテン語とかもかじったことがあるので、屈折語でもなんとかなると思っていたのですが・・・
 文字や語彙、綴り、発音も難しい・・・
981名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 15:36:44
発音は仕方がないが文字、語彙、綴りは努力次第で克服できるよ。
難しいのは確かだけどせっかく始めたんだから挫けないで続けてほしいな。
がんばって。
982名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 16:39:56
>>979 なかなかヒアリングだけでは聞き取れないのでロシア語の字幕があると
助かるのですよ。英語では昔からやられている学習法でVHSのころはわざわざ
聴覚障害者用の字幕を機械で映し出して勉強していました。
983名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 16:50:22
ひとつは父帰る
あと映画っ〜か3本立てドラマ、スペツナース?!とかいうアクション物あったよん。
すべて、ちゃんとロシア語もOKでしたよ。
これに出てるハゲだけどカッコいい俳優にゾコンです。
984名無しさん@3周年:2006/07/13(木) 17:01:31
見たよみた。カッコいいな彼奴ら!
ロシア語字幕じゃないよ。
985名無しさん@3周年
プロコフィエフのオペラ戦争と平和のフランスで上演された時の模様を納めたDVDはロシア語字幕付だよ。
映画だと既出だけど父帰るにロシア語字幕ついてるね。

それから、チョビッツのDVDのコピーを持ってる。
日本のアニメのロシア語版(もちろんロシア国内で売られているリージョン6のもの)で
ロシア語吹き替えと日本語音声+ロシア語字幕両方選べるようになっているから
日本語で見てロシア語吹き替え聞いて字幕も見てとかで勉強出来る。