NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](3)

このエントリーをはてなブックマークに追加
935名無しさん@3周年:2006/11/15(水) 15:50:43
コテは名無しより目立つから粘着されやすい。
煽り耐性の無い奴はコテ名乗るべきではない。
>>873
>以 降 徹 底 し て ス ル ー 決 定
自分で言ったことを守れないなら名無しに戻れ。
936北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 00:21:09
¡Basta! ¡Que no se hable más!
Eres más tonto que Abundio.

>>934
NHKか何かで豚の解体祭りやってたけどお父ちゃんがんばって裁く様は
吉牛こぴぺにでてくるあのお父さんのようだったぞ。
937934:2006/11/16(木) 00:28:56
お前のレスなんか要らない。消えろクズ!
938北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 00:44:10
見てる方が恥しくなる
「ラ講のリング」
でPTSDになりかかりました(笑い)
939名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 00:55:31
(笑い)
940名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 00:56:28
¡Que no se hable más! ←なんで再帰動詞使ってるのwww

941北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:00:55
>>940
おいおい、そんなことも知らないの?
Hablar se の意味には「話し合う」(相互再帰)の他
三人称で「話される、人が話す」っていう意味があんのよ。
942名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:05:07
で?

後ろに ERES ってあるよねww

それに 「話されるな!」って言える?

わかってねーなwwww

Que no hables mas! だろw

馬鹿は馬鹿なりに謙虚に勉強しなおしてこいよ。
間違った薀蓄はそれからでも遅くない
943北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:09:23
>>942
言えるよ。お前が知らないだけで。
試しにダブルクォーテーション付きの
"Que no se hable más"
でググってみ。
U
944北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:12:22
もちろん1行目がUsted で二行目が Tú と変化しているわけであるが
その意図するところは分かるな?
945名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:14:01
アホだな、こいつ。
「お客様、禁煙席でよろしかったでしょうか?」って文法的におかしいか?
おかしくないよな?(この時点でわからんかったら日本語やりなおせ)

使い方がおかしいから「おかしい」といわれる。

一行目のhablarse の主語はなんだ?言ってみろよ。

日本語に訳せばおまえの馬鹿っぷりが明らかになるよww
946名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:17:23
ま、アンカーもつけずに主語を変えるのは可笑しいだろ。
試験でも、生の会話でも

はぁ?誰にものいってんだ、こいつ? (1行目) だろうなw
でいきなりEres・・・で オレか!? (2行目)てw

ま他人とのコミュニケーションを成り立たそうと思ったらそれじゃぁダメだw


947北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:17:59
>>945
あー、徹底的にモノ知らないで話してるなこいつ。
1行目の主語は Usted
2行目はTú.
それ以上でも以下でもない。何を鼻息荒くしていきり立ってるわけ?
948名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:19:24


おまえの独り言だったわけだなww
せっかく勉強しても相手がいないなんてかわいそうだな。
949北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:24:10
つまり意図していたところはインフォーマルからフォーマルへの唐突な切り替えに
よる演出効果。日本語にしてみればつい直前まで敬語チックに
「そんなこと仰らないで下さいよー」っていってたのが
「テメェこの糞馬鹿が!」とかガラっと変わったら怖いだろ?
そういう感じを表そうとしていたのだ。
950名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:31:55
インフォーマルからフォーマルへ?ww

馬鹿を相手にするのもここまでだwww
951北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:34:26
>>950
些細なミスだ。インフォーマルとフォーマルは入れ替えてくれ。
つまりはカイジにおける利根川の如く、丁寧語で喋っていたのが
いきなり「ファックユーぶち殺すぞ」とつながるあれだ。
952名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 01:36:59
usted 主語を丁寧語と思ってるのかキモス
初心者はそれでいいのかも知れないけど
953北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 01:40:37
だが >>942 において
> それに 「話されるな!」って言える?
とあるように、usted ではない全くの三人称と思いこんでいたのは明白だろう。
954名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 02:29:02
北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg・・・( ´,_ゝ`)プッ
955名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 07:42:33
自演房>>799-803は、まだいるの?
956名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 09:20:28
>>936"Que no se hable más" の検索結果 約 578 件中 1 - 10 件目 (0.26 秒)

>>942"Que no hables más" の検索結果 約 38 件中 1 - 10 件目 (0.42 秒)

>>942の負け。
957名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 09:32:30
Albaちゃんの舌足らずなしゃべり方が可愛くてたまらん
958名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 12:18:11
>>956
君は知らないと思うけど、その二つの文章はまったく使い方が違うんだよ。
だから文例も多くなる。
1つ目はいろんな捕らえ方ができる。文脈がないときは話者の頭の中の
文脈によって発せられるため聞く側は何を意図しているのか分らない場合がある。
もちろん文法の間違いはない。

2つ目は相手をTUに限定しているため、当然中南米ではあまり使われないことも
含めて文例は減る。
また1つ目はより口語表現として使われることが多いため
文献には載りにくい。

マニュアルどおりの考え方しかできないうちは何をやってもダメポですよw
959956:2006/11/16(木) 12:52:07
>>958
涙目で言いつくろっても10倍以上開きがある以上特殊な、というより
殆ど使われていないことが判明しちゃってるのになに醜い言い訳しちゃってるの?
「もう言うなよ」という意味で使うのは>>936 が一般的だよ。
960956:2006/11/16(木) 13:07:02
つまりNo hables.. が命令形としては正しくても、"Que no se hable mas"
これ自体が決まり文句なのであって"Que no hables mas"は殆ど使われない
不自然な用法である、というのは自明の理。決まり文句に対してその不自然な
用法で突っ込む滑稽さが大爆笑だって言ってるの。
961名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 13:08:45
"Que no se hable más" の検索結果 約 578 件中 1 - 10 件目 (0.26 秒)
で使われ方見たのか?

Así que, no se hable más.
Es lógico que no se hable más
Quisiera que no se hable más
para que no se hable más

こんなのが上位を占めてるんだけどなwww

低脳な人間の思考能力はこの程度だとよくわかったよ。
よくわかっただろ?ww

君も知らないと思うけど、se hablar は話者を含む hablan は含まない
のが普通だ。
「もう言うなよ!」って自分も含めるのか?
それを意図的に言うならなおさらアフォだろwww
962956:2006/11/16(木) 13:13:28
もう一個嗤うポイントとしては、
「一つ目はより・・」
のあたり。もし君が言うとおり一つ目>>936が口語表現で文献には載りにくいと
いうのならばそのハンデを乗り越えてなお578件もヒットするんだから
より一般的と言う結論となる。また、それが「二つ目」の間違いだとしても
(ネット上では掲示板などで口語表現も多いのでこの論理自体も相当怪しい。
いつまでも苦しい言い訳で逃げようとするから成長しないし無様を
晒すはめになるんだよ。
963名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 13:15:46
"Que no hables mas!"が使われるのは口語でかつ強調のとき。
当然一般的にはNo hables...が来る。

それでも言うことを聞かないときに使われるんだよ。
殆ど使われないのではなく、使用順位がどうしても低くなるってこと
日本語でだっていきなり「話すなって言ってんだろ!」って
言わないし、言われると不道理に思える。

決まり文句ならちゃんと検索に出るだろ。
うれしそうに検索結果数出す前に中身確認しろよw
964956:2006/11/16(木) 13:21:07
あ、またみっともない言い訳に終始してる。大体この成句って
東大のウエダ先生のHPで提供されている資料の中にもあるんだけど?
どこの誰とも知れない君よりはよっぽど信用できますね。
http://gamp.c.u-tokyo.ac.jp/~ueda/kenkyu/corpus/biling.xls
965956:2006/11/16(木) 13:23:59
使用順位が低くなるぐらいで38件しかヒットしないなんてことありえませーん
それに >>936 は Que... 以下の前に Basta!ってついてるし。
    
966名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 13:25:58
で?
決まり文句の文例出してこいよw
967956:2006/11/16(木) 13:28:46
あれあれあれー?「 当然一般的にはNo hables...が来る」
何て言っちゃってるのになんで"Que no hables más"で突っ込んじゃったのかな?
後付けで屁理屈言ってるからすぐこういう矛盾が生じちゃうんだよ。
968956:2006/11/16(木) 13:31:22
>>966
逃げるなよ。君がやらなけれはいけないことは
"Que no hables más"
が一般的で自然な用法である、ということの説明であって
no se hable mas がよりヒットする理由や No hables mas が
使われる理由の説明じゃない。
969名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 13:45:20
1、一般的だといったのは「No hables...」であって
"Que no hables más" が一般的とも自然とも一言も言っていない。
が実際に使われてることも事実。(使われ方はすでに述べた。
ソースは無いがネイティブと話したことがある人に判断を任せたほうがいいだろう)

que no se hable mas がよりヒットする理由:
>>961で出した例のような使われ方が主流だから数が増える

ソースも不明なセンセをさらにソースにして
君の好きなグーグルから文例を出せないようじゃ勝ち誇るには早いんじゃないの
970956:2006/11/16(木) 13:47:37
http://www.ts.ucr.ac.cr/~historia/biblioteca/esociales/Dostoiewski,Fedor-LoshermanosKaramazov.doc
ペルーの某所から拾ったカラマーゾフの兄弟スペイン語版
971956:2006/11/16(木) 13:50:55
またまたまた恥の上塗りですか。。。
「一般的とも自然とも一言も言っていない」のならば
>>942で勝ち誇ったように

「わかってねーなwwww
Que no hables mas! だろw」
となるのかなー?????
972956:2006/11/16(木) 13:51:59
ソースも不明な、っていうけど出自は明らかにしてるんだから詭弁を弄するのは
やめなさい。
973名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 13:55:02
ラジオ講座と関係ない話題は↓で

スペイン語学習者用スレッド 12
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1162380646/
974名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 21:10:41
NHKラジオ&テレビのテキストの発売日は18日ですよね。
18日土曜日なんだけど、17日に発売されるんですか?
975名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 21:32:57
最初は耳障りだったが、最近ではカルメンママのハスキーボイスが頼もしく思えるようになってきた。
慣れというのは恐ろしいw
976名無しさん@3周年:2006/11/16(木) 22:22:40
北斗先生。
http://travel2.2ch.net/test/read.cgi/oversea/1162453899/
のスペインスレッドに生意気な奴がいます。
なんとかしてください。
977北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/16(木) 23:28:11
>>976
小生に何を期待してなさるのかは存じ上げませんが、キチガイの相手は
御免こうむりたいでござる。
>>975
声フェチか?まあ確かに今日あたりの ¿Vale?とか、昨日の
マタンザいきたいんでそ?の突っ込み声は色艶があったような。
声で言えば視覚と聴覚とでだいぶ乖離のあるヨシーミ。講座聞いてて
初めて知ったがあれで二人の子持ち??って思った。
>>972(とその前)
なに熱く語ってんだこいつら。しょうがねえからネタばらしするか。
俺としては Que = 強調、 Se hablar で誰かが話すのを禁止して
Que no se hable mas! 。話しているのを誰と特定せずに stop talking
more ってしてるんだと思うよ。昨夜は苦し紛れに色々言ったけどねlol。
出典は「研究社新スペイン語辞典」
http://2chshare.net/pic/file/2chshare-pic_0045.jpg.html

そして、最近おとなしいきゃつへカンフル
Eres bruto, ciego, sordomudo, torpe, traste,
testarudo.¡Sal aquí ahora mismo!
978名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 00:21:02
.¡Sal de aquí ahora mismo!
979名無しさん@3周年:2006/11/17(金) 08:45:41
白馬で蹴散らしてもらいましょう
980北斗の法界 ◆GtvFHQrQjg :2006/11/17(金) 23:13:00
>>978
de がいるのか
Muchas gracias.
981名無しさん@3周年:2006/11/18(土) 11:14:01
大聖堂とか、諸聖人の日とか、安倍馬里亜っつーテーマ曲とか、
今日のスキットのクリスチャンがどうのこうのとか、
段々抹香臭くなってきたな。
982名無しさん@3周年:2006/11/18(土) 19:51:02
おい、糞カス野郎、お前だ、お前!
藪医者かなんかしらねえけど、散々スレ荒らしておいて、何事も無かったかのように書き込んでんじゃねえぞ、この知障が!
放射線科は診療科の次に負け犬なんだろ?落ちこぼれの負け犬藪医者がデカイ顔すんなや!!
983名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 21:52:55
sage
984名無しさん@3周年
NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](4)
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1163941311/