★☆ タイ語の総合スレッド・3 ☆★

このエントリーをはてなブックマークに追加
901名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 03:15:00
そうなんですか。よく聞くパーサータイダイマイではそうなっているんですか。

ちなみに、777や809〜833あたりのケイイチ-修正は私のです。
実は、>>543>>547で書いたら、すぐ後でケイイチがどうのと言われました。
何のことかとおもったら、後でケイイチのポームページが出ていて、
見たら結構間違いがあるので、書きました。あれ、ひどかったですか。

でもその前と後でひどい言い合いがありましたね。
私は正直言って、あなたとは違ってタイオタクのケイイチがあまり好きではないですが、
でももう一方につく気にはならないですよ。
902名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 03:56:05
X−SAMPA 初めて知りました。
なかなか面白いプロジェクトだなと思いました。

ところでここに書かれている発音記号はタイ語入力で一発変換できるような
ウェッブサイトもしくは、ソフトウェアなどがあるのでしょうか?
またこの記述をPCで発声させる(読ませること)などは、現在可能なのでしょうか?

私が思うのは、記述が手入力だったら覚えるのが大変。
読むのも記号を全部覚えていないと読めない。
横着者の質問ですがぜひ教えてください。
903名無しさん@3周年:2005/09/21(水) 14:14:36
>>902
わたしは、手入力でですよ。
確かに覚えるのは大変かもしれませんが、
もし音声学方面に詳しいのであれば、
決して難しいことではないと思いますよ。
ちなみに、X-SAMPAよりもIPAで発音を表記するのが一般的です。
しかし、IPAは、おそらく、特別なソフトウェアを使用しなければならないでしょう。
その点、X-SAMPAは、覚えればですが、
一般のPCのキーボード上の文字を使って表記できるんです。
904902:2005/09/21(水) 19:06:32
>>903
レスしていただきありがとうございます。
私、音声学のほうはさっぱりです。
しかし覚えてしまえば一般的なフォントを使って表せれると言うところがいいですね。
あとは、私のやる気しだいですw

ついこの間「Vaja-Thai Text-to-Speech Synthesis」
ttp://vaja.nectec.or.th/VajaTTS.html (ここからonline demoへ行くとできます)
と言うのをみつけタイ語を入力しては音声を聞いて遊んでいたのです。
まだ開発中ですが結構まともに聞けたり、笑ってしまったりします。

こちら(X-SAMPA)のほうが発音記号のみなので
ソフトウェアなどで結構上手な音声が聞けるかなと思ったのです。
どうもありがとうございました。勉強してみます。
905名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 00:40:30
>>886
熊顔クン、ディー・トー・コン・ウーンって使ってみた?
どうだった?通じた?
906( ̄(エ) ̄)y-°°°:2005/09/22(木) 01:09:58
>>905 今は日本にいる。

ディー・トー・コン・ウーンは、直訳っぽいけど良いの?
自分的には、
チュアイ・チャイ・ディー・ハイ・コン・ウーン とか、
タム・ハイ・チャイ・ディー とか考えたけど。。。。

次の日曜日に訪タイ。905さんは、タイ在住?

。。
907名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 01:48:21
>>906
905とはちがうものですが、
ヤーク・ハイ(コー・ハイ)・クン・ミー・クワーム・チャイディー・
カップ・トゥック・コン・イーク・ノイ
とか言えば、丁寧になるのでは。

ただ、言おうとしていることは伝わるでしょうけど、
タイ人がふだん使っているタイ語らしい表現じゃないでしょうね。
彼らはもっとさらっと言うんでしょうけど。883みたいに。

もう少し という言葉をつけないと、相手は自分が今まで全然親切では
なかったので、これからは親切にしろという意味で
受取ったりするかもしれない。どうなんだろうか。
で、この場合「もう少し」は「イーク・ノイ」でいいのでしょうか
908( ̄(エ) ̄)y-°°°:2005/09/22(木) 02:13:28

>>907 ふーむ。イーク・ノーイを付けて、表現を和らげた方が良いのか。

。。
909名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 09:59:37
>>908
この場合の「もっと」は、イーク・ノーイでもいいと思うし、
イン・クワー・プロカティ(パカティ)[ji_FNkwa_L:pro_Lkka_Lti_L?(pa_Lka_Lti_L?)]
「普段よりもっと」としてもいいんじゃないかと思うよ。
ところで、>>905はタイ在住じゃなくて日本にいるよ。
熊顔クンこそタイにいるんじゃなかったんだね。
イメージでは売買春にはまった日本人ってところだったんだが。
それにしても、タイへ旅行?とはいいね。
おれも、この休暇(目下有給休暇中)利用して、タイへ行きゃよかった。
910名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 11:01:43
>>882 熊顔さんへ
ガルナー ガップ コン ウーン ハイ ノイで大丈夫だと思いますよ。
初めて来ましたが、ココは凄いところですね。タイ語も見れるし。また寄らせて頂きます。
911名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 11:20:49
>>910
文法が正確ではなくても会話は成立するもんだけど、
>>910は、やっぱり、文法からやり直した方がいいと思う。
912( ̄(エ) ̄)y-°°°:2005/09/22(木) 11:25:13

洩れは、タイ滞在中に2ちゃんに書き込んだことはないんだな。

たんに、使ってるとこが、2チャン規制で書き込めないだけだが。

書き込めても、使ってるノートPCで、個人が特定される書き込みをすると、
やばいということもある。(・o・)ゞ

。。
913名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 11:34:27
>>912
タイ渡航の目的は?
914名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 12:25:13
[ko4edebM_OM_O_~s\o:kakM_Ottetanos\i:s\iatamanotaiso:nimona4M_One](日本語)
915名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 12:25:52
\\
916名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 12:27:58
/の半角は/だけど、\の半角ってどう入力すればいいんだろ?
917トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2005/09/22(木) 16:42:42
>>912
クマ顔さん。
>他に人にもっと優しくしてあげて。>>882ですが
相手が親しい間柄なら命令形でOKですよ。
それから ジャイ・ディー は相手にお願いするときにはちょっと使いにくいです。
なぜなら具体的でないからです。人の様態を判断する時には使いますが、こういった
「お願い」をするときにはもう少し具体的な言葉を使う方が良いようです。

機嫌を取る。喜ばせる。アオ・ジャイ(サイ) 
気にかける。サイ・ジャイ

「他人に」の「〜に」はガップでよいです。
イーク・ニット・ノーイ・ダーイ・マイ と私はダーイ・マイ・を付けてお願いする感じにして
やわらかくします。

例: アオ・ジャイ・(サイ)・ガップ・コン・ウーン・イーク・ニット・ノーイ・ダーイ・マイ・クラップ

   
918( ̄(エ) ̄)y-°°°:2005/09/22(木) 18:01:00

>>917 トンチャイ様。ありがとうございます。m(__)m

。。
919名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 18:07:47
>>902
>ところでここに書かれている発音記号はタイ語入力で一発変換できるような
>ウェッブサイトもしくは、ソフトウェアなどがあるのでしょうか?
>またこの記述をPCで発声させる(読ませること)などは、現在可能なのでしょうか?

可能です。
トンチャイさんのホームページのリンクからたどっていけます。
920名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 19:57:24
>>919
IPAではなくてX-SAMPAを入力することで、PCで読ませることが可能なんですか?
もし本当に可能ならば、そのリンク先を教えてください。
921名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 20:06:55
すごいすごい。もうそんなソフトウェアがあるんだ。
わくわく。どこですか?はやく教えてください。
922名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 20:26:10
>>919
本当ですか。
X-SAMPAで[honto:desM_O_0ka]
IPAで[honto:desաka](この[ա]は無声化。本当なら、[ա]の下に小さな丸を書く)
923名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 20:40:53
テストです。
[Րi][фա]
[s﹨i][goh﹨aN﹨]
924トンチャイ ◆UctDD.ld.U :2005/09/22(木) 22:02:48
>>919
多分嘘ですね。
でも本当だとしたらそのトンチャイさんはスゴイですね。
925名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 22:30:26
>>924
空喜びってやつですか…
残念。
926名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 23:51:29
>>918
クン・チョン(クワン・チャ/ナー・チャ)・ミー・ナム・チャイ・ハイ・
カップ・プー・ウーン・マーク・クワー・ニー だそうです。

927名無しさん@3周年:2005/09/22(木) 23:57:01
色々な表現の仕方があって然りってことですね。
928926:2005/09/23(金) 00:10:08
とてもよく日本語ができるタイ人の友人に聞きました。
チャイ・ディーというのは、様子をあらわすので、
気持ちとしての優しさは、ナム・チャイがいいとのことでした。
それから、熊顔氏が意図しているような言い方で、
相手を説得するなら、チョンとかクワン・チャ、ナー・チャを使うのが、
タイ人にとって一番いいそうですよ。
もっと は、マーク・クワー・ニーでいいそうです。
かたい言い方だと思っていたんですが。
929名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 00:19:35
>>928
伝達する意味・意思などを表現する文章は1つだけではないと言っただけですよ。
しかし、チョン[co_MN]ですよね?
改まり度が高い場でならともかくも、
>>882「他に人にもっと優しくしてあげて」にチョンを使うべきだと?
930名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 20:43:27
คุณจงมีน้ำใจให้กับผู้อื่นมากกว่านี้は、
わたしのタイ人の友達に言わせると、
ภาษาเขียนเลยだそうです。
わたしが、>>883>>909で書いたように、
ดีต่อคนอื่นยิ่งกว่าปรกตินะครับが、
ภาษาพูดで一般の日常会話の中で使うに適しているとのことでした。
ちなみに、>>917は違う意味を持った表現だそうです。
931名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 20:51:28
付け加えますが、文法的にも語用論的にも間違っている表現を書いた人は論外だとして、
それ以外の人が書いた表現を否定する意図はまったくありません。
ある一つのことを表現するのに、幾つもの様々な文章があるわけですからね。
932名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 21:32:18
クソスレageごくろうさん
933名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 22:46:26
「ニーサイメディー」と「ヌアイ」って何て意味ですか?
マイダイがメーダイに聞こえる耳なので正しい発音ではないかもしれませんが、
分かる方いましたらアドバイスお願いします。
934名無しさん@3周年:2005/09/23(金) 23:06:21
>>933
「ニーサイメディー」は「性格が悪い」という意味で、
「ヌアイ」は「疲れる(た)」という意味です。
935934:2005/09/23(金) 23:37:07
dクスです♪

そーか、俺は性格が悪くて一緒にいると疲れるんだ… orz
936名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:10:16
>>930
そのタイの友人は、もっと他の人にやさしくしてあげてなんて日本語の表現を、日本人はよく日常会話でするのかとは、きかなかったのか。
937名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:11:55
>>936
うん、聞かなかったよ。
938名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:13:37
>>936
日本人はよく日常会話で、「他の人にもっと優しくしてあげて」って言う?
939名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:15:05
>>936
930あたりのですます調、腰巾着ってやつのだろ。音声学がどうのっていうやつ。
こいつに付合わない方がいい。スレがつまらなくなる。
940名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:17:25
>>939
いいえ、>>930はわたし>>986>>987です。
941名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:18:16
>>937>>938だった。
942名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:24:06
>>936
わたしってだれだよ。
943名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:27:36
>>942
そういう>>942は誰?
944名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:30:12
>>943
>>939>>942もわたしだよ。
945名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 02:50:24
>>944
ラオス語学習に進歩はあった?
946名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 03:18:49

なるほど、これはつまらん。
947名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 03:33:04
>>946
おまえの頭じゃ、理解できないことも多いだろう。
そりゃ、わからないことを読むのはつまらないだろうね。
948名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 03:55:31
>>945
ラオス語って何?
949名無しさん@3周年:2005/09/24(土) 04:09:39
また、腰巾着がひとりで暴れている。
試しに900以降のスレで、お前が書いたのあげてみな。どうせ半分以上だろうが。
950名無しさん@3周年
>>949
本当だ。自分でも驚きだ。
900〜950で27も書いてるよ。
でも、いいじゃん。
ちょっとは知的なスレに格上げできたんじゃないの。