>>46 ドイツ人相手に、ヒトラー演説なんか真似したら大変なことになる。
「馬鹿にしてんのかゴルァ! ぶっ殺すぞ!」
「このヤープス(ジャップ)野郎が! ふざけんな!」
となる確率98%。
2%の確率で、
「よく言った、実は俺もなぁ・・・」
となるが、こうなったらこれはこれで危険。
さらに、ユダヤ人排撃に関するヒトラーの演説を真似してしまえば、ドイツでは刑法犯。
タイーホ→有罪判決の道が君を待っている。
ヒトラーをインターネットで賛美したカナダ人がドイツで有罪判決を受けたのも最近の話。
ドイツ人の前でヒトラーの名前を出すことだって命がけ。
きちんとドイツ語で弁明(「学術目的です」「報道目的です」などと)できるようにしておかないと大変なことになる。
「ギャグです」「冗談です」というのは、ナチネタに関して言えば、通じない。
>>47 変換できないのは当たり前。「雰囲気」をよく読め。「ふんいき」だ。
「ふいんき」って何さ? まあ言語学板で「よくある間違い」っていって議論になってるけど。