- Portuguecirc;s do Brasil ! - 1  

このエントリーをはてなブックマークに追加
21名無しさん@3周年:03/05/08 01:49

Mas,..... Bah..... Tchê ! w
22あぼーん:あぼーん
あぼーん
23名無しさん@3周年:03/05/08 04:42

Força !
24名無しさん@3周年:03/05/08 06:25

Filha da puta ! w
25名無しさん@3周年:03/05/08 07:17
なにこのスレ?
26名無しさん@3周年:03/05/08 14:00

Falar sem pensar é o mesmo que atirar sem mirar.
27名無しさん@3周年:03/05/13 04:58
nao tem niguem que saiba escrever portugues direito??
so tem panacas de plhos puxados??
28名無しさん@3周年:03/05/18 03:17

não tem ninguém que saiba escrever português direito??
só tem panacas de pulhas puxados??
29名無しさん@3周年:03/05/20 02:33

É um humor.

Banqueiro adora o provérbio "Quem dá aos pobres empresta a Deus".
Porque Deus é justo, paga sempre em dia e nem precisa dizer "juro
por Deus". (Risos)
30名無しさん@3周年:03/05/21 04:34

Por que os galinhas põem ovos brancos e beges ?
O que determina a cor do ovo é a raça da galinha.
Branco puro, bege claro ou bege escuro são determinados
por um pigmento na parte externa da casca e não interfere
no sabor, nem no valor nutricional do alimento.
31名無しさん@3周年:03/05/22 02:13

É um absurdo a indicação de George Bush para o prêmio Nobel da Paz.
Seria muito mais sensato indicar Saddam Hussein ao prêmio Nobel de Física,
pois "sumiu", e de Economia, pois desapareceu com US$ 1 bilhão. hehehe..... (risos)
32山崎渉:03/05/22 02:56
━―━―━―━―━―━―━―━―━[JR山崎駅(^^)]━―━―━―━―━―━―━―━―━―
33名無しさん@3周年:03/05/22 04:03

Qual é a razão do meu nascimento ?
Da minha vida, questão de homem, etc.....
O que ele é, o que ele quer?

Perante o ataque de pressão invisível,
você esconde lágrimas cabisbaixo.
Sem saber sequer o que deve fazer,
erva daninha no meio do asfalto me deu coragem.

Estarei sempre ao seu lado para você jamais sentir solidão.
Quando você se perder no caminho, eu vou guiar em frente.
Vamos voar além do céu distante, chegando lá, descobrirá o seu sonho.

Perante o ataque de tristeza e ansiedade, seu coração desmorona
se pudesse refazê-lo como quebra-cabeça.
Sairia, não sei por que, um quadro pouco maior.

Se um dia você perder seu sorriso, pode me chamar a qualquer hora e
lugar. Seremos eternamente amigos.....
34名無しさん@3周年:03/05/23 03:42

A política é mesmo como uma nuvem; muda constantemente.
Aceitar as mudanças já é um grande passo, e propor as
mudanças é algo muito maior.

São discussões que não levam a nada.
Ser ou não ser, eis a questão.....(risos).
35名無しさん@3周年:03/05/28 03:38
em cima
36山崎渉:03/05/28 10:42
     ∧_∧
ピュ.ー (  ^^ ) <これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  =〔~∪ ̄ ̄〕
  = ◎――◎                      山崎渉
37名無しさん@3周年:03/05/29 01:33
aumento
38名無しさん@3周年:03/06/04 18:33
FIM
39名無しさん@3周年:03/06/19 11:51
ao alto
40あぼーん:あぼーん
あぼーん
41名無しさん@3周年:03/06/25 21:11
Fim?
42名無しさん@3周年:03/06/25 21:31
↑シツコイ
43山崎 渉:03/07/15 11:41

 __∧_∧_
 |(  ^^ )| <寝るぽ(^^)
 |\⌒⌒⌒\
 \ |⌒⌒⌒~|         山崎渉
   ~ ̄ ̄ ̄ ̄
44名無しさん@3周年:03/07/18 14:09
ここって、なんでブラジルのポルトガル語だけなの??
しかも、「日本語で」語り合うのに・・・??訳分かんない。
45名無しさん@3周年:03/07/19 02:01
BATE-PAPOスレで雑談するとなるとこのスレは用無しだな。何か用途を考えるか。
46横レスですが、:03/07/19 02:20
おまけに都合が悪いことに、だいたいの葡語学習者って、ブラポでしょ?
逆に本国の葡語スレとかリスボン方言スレとかがあればよかったのにね。
あ、今から立てたらだめよw
47名無しさん@3周年:03/07/19 03:33
よし、じゃあスレタイに反してここはポルトガルのポルトガル語のスレということにしよう(マテ
48名無しさん@3周年:03/07/19 03:39
Lusa.pt で São Tomé e Príncipe のクーデターの記事を読んでいて、
現在進行形が o ministério está a acompanhar a situação という具合に
estar + a + 動詞の原形になっていて、おおポルトガルのポルトガル語だYO!
と一人で納得して終了〜(w
49名無しさん@3周年:03/07/19 03:48
>>46
つーかブラポという省略の仕方は初めて見たワケだが(w
50Добар поток:03/07/19 08:15
すいません>>46は、門外漢なのでヽ(´〜`0)ヽ 変な略語を使います。
51山崎 渉:03/08/02 01:25
(^^)
52名無しさん@3周年:03/08/02 17:43
NIMBUS、最低!
53NIMBUS ◆SUZUKIuoYk :03/08/03 21:19
>>52
(苦笑)............................ちょっと、君、私はおそらく君が思っているほどchatoじゃぁないと思うよ。
インターネットでは言論こそ唯一の武器。君が私のことを間違っていると思うなら、論破すればいいではないか?
じゃぁ、別スレで待っているよ。
54山崎 渉:03/08/15 13:20
    (⌒V⌒)
   │ ^ ^ │<これからも僕を応援して下さいね(^^)。
  ⊂|    |つ
   (_)(_)                      山崎パン
55名無しさん@3周年:03/08/16 18:26
>>53
喪前、ウザイ!
56名無しさん@3周年:03/08/16 18:40
>>55
オマエモナー
57あぼーん:あぼーん
あぼーん
58名無しさん@3周年:03/08/31 03:02

夏休みが今日で終わる〜!
明後日から学校だ〜!
Que coisa !

59名無しさん@3周年:03/08/31 03:03

明後日ではなく,明日の間違いだ。
Que vergonha !
60名無しさん@3周年:03/09/03 23:38
Faço perguntas atenciosamente
 Explicando minhas dúvidas detalhadamente
Pesquiso grande número de páginas
 Buscando na internet e nos livros escolares
Coloco lá as informações
 Esperando que sejam úteis aos todos
Depois de traduzi-las para japonês
 Corretamente tanto quanto possível
Mas no entanto
 Não posso obter nenhuma resposta direta
Sou agitado pelo jogo de palavras
 Acusado por ter criticado os incomodadores
Me pergunto decepcionado
 O que é que estou fazendo?
Me sinto vazio
 O que é que estou fazendo?
61名無しさん@3周年:03/09/05 07:31
なんであんなに荒れるのかなあ。
学習者同士で罵り合っても得るものは何もないのに。

しかも勢いだけで吐き捨てたようなレスの多いこと。
スレ住人みんなの役に立つように、dat落ちしてHTML化されたスレを
ずっと後になって検索エンジンで見つけて読むであろう未来の学習者の
役に立つようにと、できるだけ多く情報を詰め込んでいる漏れがバカみたいだ。

お前等は未来の学習者に低俗な言い争いの記録を読ませたいのかと問いたい。
漏れたちは情報を共有しているんだという意識をもっと明確に持ってほしい。
62名無しさん@3周年:03/09/06 02:37
>885,>891
うーむ、荒らしに付き合ってしまったよーだ。スマソ・・・>スレ住人の皆様
63名無しさん@3周年:03/09/06 09:59
>>60
下手な詩
64名無しさん@3周年:03/09/06 10:00
>>61
喪前は馬鹿だと思う(藁

65名無しさん@3周年:03/09/06 10:06
>>62
藻前は失せろ
66名無しさん@3周年:03/09/06 10:20
>>61>>62
ブラジル・ポルトガル語で、何でも語り合いましょう!
ブラジル・ポルトガル語に関する事なら、何でもOKです。
ブラジル好き、ポルトガル語好きな人間は、皆、集まれ!

Vamos comentar português do Brasil !

67名無しさん@3周年:03/09/07 00:29
ポルトガル語で語るスレッドが2本立っています。

以下のスレッドの方が幅が広く、活発にレスも付いています。
依って以下のスレッドへの合流をお願いします。


BATE-PAPO Vamos bater papo !
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1058465813/


68名無しさん@3周年:03/09/07 02:55
新スレ立てれば?
69名無しさん@3周年:03/09/16 18:34
Boa tarrrrrrrrrrrde !!!!!
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ